Home Categories foreign novel Ulysses

Chapter 48 Chapter 10 Notes

Ulysses 乔伊斯 11235Words 2018-03-21
[1] The honorific title crowned before the names of Catholic priests is divided into three levels.Venerable (priest), very reverent (patriarch), exalted (bishop).Father John Conmee is dean of the Francis Xavier Church and President of the Society of Jesus.He lives next door to the church.Francis Xavier (1506-1552) was one of the founders of the Catholic Jesuits. [2] Adan is in the northeast suburb of Dublin, about two and a half miles from Upper Gardiner Street (where the Church of St. Francis Xavier is located). [3] The original text is Latin, the language of the Mass.Among them, the word dignum (appropriate) has a similar pronunciation to Dignam (Dignam).

[4] Brother Swan was director of the Children's Hospice, near Artan. [5] Martin Cunningham, see note [61] in Chapter VI.He has raised funds for Dignam's orphans. [6] Thomas Wolsey (about 1475-1530), British cardinal, politician.In 1530, he was once favored by Henry VIII. Later, he was accused of treason (corresponding with the French royal family) because he failed to get the pope to declare the king's marriage to Catherine of Aragon invalid according to the king's wishes. Died on trial. "If . [7] Refers to Bessie Sheehy.Her husband was David Sheehy (1844-1932). [8] Buxton is a place in the High Peak district of Derbyshire, England. There is a mineral bath, which is curative for gout and other diseases.

[9] Belvedere was a Jesuit school in Dublin.Joyce was a fellow student at the school with the two sons of the Sheeches (Richard and Eugene) while Father Conmee was dean of the school.Both Richard and Joyce graduated in 1898. [10] Bernard Vaughan (1847-1922), a British Jesuit priest, was a well-known preacher at that time and wrote a lot.Joyce himself once said that Father Purden in "Dubliners Saint Grace" was based on him. [11] Pilate, see Note [90] to Chapter VII.This refers to why the deluded crowds who demanded that Jesus be put to death were not stopped. [12] Jere is Gerald's pet name.

[13] Makini, see Note [34] in Chapter Eight. [14] Mrs. Ellen McGuinness is a pawnbroker's wife. [15] Mary (1542-1587), the daughter of King James V of Scotland, was extremely beautiful and was the presumed heir to the throne of England.Catholics who supported Mary attempted to assassinate Queen Elizabeth I of England in 1586, intending to let Mary ascend the throne.It failed, and Mary was executed. [16] Free churches in the narrow sense refer to the four non-bishopric churches in England (Baptist, Friends, Methodist, Presbyterian).Before 1662, they were collectively called the Puritans, and since the end of the nineteenth century, they called themselves the Free Church.

[17] The original text is Latin. [18] This is a play on words.The parish priest and the obligatory, the original texts are both incumbent.The following ("Insurmountable Foolishness") reflects the Catholic priest Conmi's views on Protestantism. [19] The Catholic Brotherhood is an organization of lay personnel engaged in the education of young people.In 1802, the Irish Catholic School Brethren was established in Waterford to provide educational opportunities for poor Catholic children in Ireland. [20] Refers to St. Joseph's Chaste Women's Nursing Home adjacent to St. Joseph's Church.

[21] The Eucharist is offered in a niche on the altar of the Catholic Church (see note [7] in Chapter 1).Every time the priest walks outside the church, he must pay his respects to it. [22] Lord Aldeborough (? 1801) spent 40,000 pounds and took six years (1792-1798) to build a luxurious residence for his wife here.But the wife thought the location was not good (it was a suburb of Dublin at the time), so she didn't even live there for a day.In 1904 it was changed to the General Post Office. [23] Refers to the steamboat fire case.See Chapter VIII Note [274]. [24] According to the teachings of the Catholic Church, before the patient dies, he must confess to the priest and repent of the crimes he has committed in his life before he can be forgiven.Here it means that in special circumstances, sincere repentance can also achieve the same effect.

[25] Mud Island refers to the shallows on the northeastern outskirts of Dublin. [26] Father Conmee had a five shilling one-crown piece.He had bought a penny ticket, so found four shillings and elevenpence.According to the old currency system before 1971, one shilling equals twelve pence. [27]It is pointed out later in the text that the male passenger sat awkwardly on the edge of the seat because the married woman rubbed his butt over (see note [844] in Chapter 15). [28] This is what the believers said when they confessed to the priest and the priest forgave their sins on behalf of God.

[29] Eugene Stratton, see Note [23] in Chapter VI. [30] St. Peter Clever, see note [46] to Chapter V. [31] "Like coming", quoted from Chapter 5, Section 2 of "New Testament First Thessalon Romans". [32] "Number of the Chosen People" (Brussels, 1899) was written in French by Father A. Castelin, arguing that most people's souls can be saved after death.According to the teachings of the Roman Catholic Church, the souls of those who have not been baptized by the Catholic Church cannot ascend to heaven, so the book was criticized. [33] "God ... created", quoted from "Genesis" chapter 1, verse 27.

[34] The original text is Latin. [35]“Malahide .This poem is about Maude.When Plunkert married, the bell of jubilation turned into a knell of death. [36] Maude, daughter of Lord Plunkett, was originally married to Hersey Galtrim.Just after the wedding, he was ordered to lead troops to suppress the bandits, and died in battle.So Maud went from virgin to wife and widow in one day.She later remarried twice.The third husband was Sir Richard Talbot (?-1329) of Malahide.The rural areas below are communities that fall within the Diocese of Ireland. [37] On page 17 of the book "Joyce among the Jesuits" (New York, 1958), Catherine Sullivan mentioned Father Comey's nostalgic book published in Dublin .

[38] Mary Rochford (1720-about 1790) was accused of having an affair with her brother-in-law and was imprisoned at home by her husband Robert Belvedere (1708-1774) for many years. After the death of the Earl, although she was free, But he lived a life of seclusion all his life. [39] Lake Enel is located in Westmeath County, Ireland, and Mary was imprisoned in the earl's private residence by the lake. [40] The original text is Latin.This was the definition of sexual intercourse in the statutes of the Catholic Church when it ruled on adultery. [41] Don John, see Note [248] of Chapter Nine.

[42] The original text is French. [43]The priests of the Catholic Church recite the Holy Days seven times a day. [44] Lath Cove is a village sixteen miles west of Buberin. [45]Here Father Conmee looks back on his time as headmaster at Clongows Forest School near the village of Lath Cofe."He was the most decent headmaster Clongows ever had," said the schoolboys. See end of Chapter 1 of An Artist in His Youth. [46] The nine o'clock class is the ninth hour after sunrise.This is according to the calculation method of ancient Rome, which is equivalent to three o'clock in the afternoon today. [47] The Our Father and Our Lady, both original in Latin, are the prologues of the nine-hour lesson. [48] ​​"God... I!" The original text is Latin, the first sentence of Psalm 70.It is the beginning of the text of the nine-hour lesson [49] The original text is Latin, and the language comes from Chapter 5, Section 8 of the Gospel of Matthew.This is part of the nine-hour class. [50] Res is the twentieth letter of Hebrew, used to mark the order of chapters. [51] The original text is Latin.The saying comes from Psalm 119, line 160. [52] It is explained later that this young man is Stephen's friend Vincent Lynch, see Note [262] in Chapter Fourteen.Lynch appeared in Chapter 5 of "A Young Artist's Portraits". [53] Sin is the twenty-first letter of the Hebrew alphabet.In English, this word is interpreted as "sin" (moral). [54] The original text is Latin.The saying comes from Psalm 119, line 161. [55]Here, Molly stretches out her arm from the window to throw money to the wounded soldier.The Blooms lived at No. 7, Ekleper Street.See Note [1] in Chapter Four. [56]In Dublin at that time there was a man named Anthony LaBiotti who owned several ice cream vans and sold ice and ice cream along the street, see note [1] to Chapter XV.Larry O'Rourke is the owner of a bar.See Note [9] in Chapter Four and related text. [57] "For England..." and "For... Beauty", from SJ.Arnold's lyrics, J.Braham's song "Death of Nelson" is a tribute to the one-armed hero who died for his country.The next lyric is: "I expect everyone to do their part today." See note [78] to Chapter 1. [58] The woman refers to Molly. [59]A multi-purpose iron stove that can use waste heat to boil water and bake bread. [60] Here, Buoy changed the first sentence of the (Our Father) prayer "Our Father in heaven" (see "Matthew Chapter 6, Section 9) to the opposite meaning. 61 At the beginning of Chapter 8, Bloom is mentioned as being given a leaflet with the words "Elijah is coming", which he crumpled up and threw to the seagull. [62]Ring Road Bridge, see Chapter 5 Note[17]. [63] This is the line advertising Wisdom Healy's shop, for which Bloom had sold blotting paper.See Chapter VI Note ([34] and relevant text. [64]The Merchants Arcade is located on the south bank of the Liffey River. From the Temple Bar to the Wellington Pier, there is a book market in the corridor.Dark back" referring to Bloom. [65] The original texts are all in Italian. [66] According to Elman's "James Joyce" (p. 185), in November 1904, Joyce taught at the Belizean school in Paula, and then transferred to Belize in February of the following year. Taught at the Belize School in Astor.Here, the author borrows the name of the principal of these two schools, Almidano Altiffany. [67] Refers to the statue of Oliver Goldsmith (1780-1774).He was an English poet, playwright, and novelist, born in Ireland, and graduated from Trinity College, Dublin University.His statue is erected in the college. [68] Refers to British tourists. [69]-[73] The original texts are all in Italian. "Bloodless sacrifice" is a pun, and it can also be interpreted as a mass.In ancient times, lambs were used as sacrifices, but Jesus proposed to use bread and wine instead.See Note [7] of Chapter 1. [74]Henry Gratton (1746-1820), an Irish politician, was the leader of the Irish Legislative Independence Movement who forced Britain to grant Ireland in 1782. A statue of him stands in front of the Parliament Building (later changed to the Bank of Ireland Building) , holding up his right hand in a debating posture. The original statue was cast in bronze, not stone. [75]-[79] The original texts are all in Italian. [80]It will be explained later that this band of highland soldiers played popular songs in the schoolyard (my favorite is a Yorkshire girl).See note [2l6] in this chapter. [81]Miss Dunn is Boylan's secretary.It was later written that Bloom was accused of having called her and said some nasty things to her.See Note [594] of Chapter 15 and related text. [82]The Woman in White is a thrilling novel written by the British mystery novelist Wilkie Collins (1824-1889). [83] Mary "Cecil Hay (1840-1886), a female writer, mainly wrote romance novels. [84]This is a device designed by Thom Rochford to mark the horse racing program.See later in this chapter. [85] Theobald Wolfe Tone (1768-1798), Irish republican.In 1792, a Catholic Congress was held in Dublin to force Parliament to pass the Catholic Salvation Act.In 1798, he led 3,000 soldiers to launch the Anti-British Revolution, but was arrested after the failure.Before being hanged, he committed suicide.A hundred years later, the owners of Ayr set about erecting a statue of him on St Stephen's Lawn, across Grafton Street.But after the pedestal was completed, it was shelved. [86] Mary Kendall (1874-1964), British female singer and actress. [87] Refers to the open-air concert held at the East Wharf of Kingstown, see Note [10] in Chapter Two. [88]Susie Nagel is the sister of Hokey Nagel (see note [114] in Chapter 12).In 1904, there were at least three rowing clubs in Kingstown. [89] Belfast is the capital of Ireland. [90] Here, the scene turns to the warehouse of the seed and grain store, see Note [13] of Chapter VI.This was originally the meeting hall of the Santa Maria Monastery. [91]Silk Knight Thomas, see Chapter 3 Note[151]. [92] The British government obtained a majority by buying votes and other means, and passed the merger treaty on August 1, 1800, which combined Great Britain (England and Scotland) and Ireland under the name of the United Kingdom.As a result, the Irish Parliament merged into the British Parliament, and then the Bank of Ireland moved into the former Parliament Building. [93] "He" refers to Thomas the silk knight. [94] Refers to John Howard Parnell, Mayor of Dublin, who is at the moment playing chess at the Dublin Bread Company. [95]By the end of the nineteenth century, Britain imported a large amount of carob flour and coconut flour (the dregs left after refining coconut oil), which were used to feed cattle.The flatbeds are from O'Connell Transport. [96] refers to a monastery in Rathkefe (see note [44] in this chapter). [97] Salines is a town eighteen miles southwest of Dublin. [98] The Fitzdonalds were a prominent Anglo-Irish family in the early twelfth century, the Earl of Kildare being particularly prominent. [99] See Note [52] and relevant text of this chapter. [100] The Gunpowder Conspiracy refers to the case in which British Catholics planted explosives in the cellar in 1605 in an attempt to blow up the Parliament and kill King James I of England.The plan failed and all participants were shot or executed.Since then, Catholics have been persecuted more and more.See Note [368] to Chapter IX. [101] Gerald Fitzgerald, the eighth Earl of Kildare (1456-15l3), fell out with Archbishop Clay in 1495 and set fire to the Cathedral of Cashel. [1O2] "big", the original text is Irish. [103] Tom Rochford reappears in Chapter 15, see footnote [187] and related text. [104]The lawyers of the year refer to the statues of famous judges and lawyers erected in the atrium of the court building. [105]The building of the High Court was completed in 1786. It is located in the west of Dublin City and is famous for its grandeur.Destroyed in the Civil War in 1922. [106] Tulaji is a refrain of a song, see the first paragraph of Chapter 5. [107]It is reported that Tom Rochford (see note [257] in Chapter 8) rescued a sewer worker who was unconscious due to poison gas on May 6, 1905.In the novel, Joyce moves the date of this act of kindness forward by a year. [108] "Scepter" is a horse that participated in the Ascot Jockey Club (see note [95] in Chapter 5). [109]Refers to Phoenix Park Driveway.At that time, the official residence of the Governor General of Ireland was in this park. [110] "Blooming Barley" is the title of a song written by Edward Fitzbull and composed by Henry Bishop (1786-1855).It turned out that there was a subtitle called "My Lovely Jane".Here, "Leopold" is changed to the main title, and "The Barley Blooms" is changed to the subtitle, in order to use Leopold Bloom's first and last name.Take the pun meaning of Bloom (Bloom) and "flowers bloom". [111] This is the orphan of the late Patrick "Dignam. Sir Charles Cameron, below, re-mentioned in Chapter 15 (see note [834] and related text in that chapter). [112] The banquet was given to collect donations for the Reformatory.See Chapter VIII Note [54]. [113]It was explained earlier that when Bloom’s wife Molly threw a coin to the wounded soldier, she knocked the sign off.Now she has put the sign back in place.See note [58] of this chapter and related text. [114] Mincemeat pie, minced meat mixed with chopped apples, raisins, gooseberries, candied lemons, etc., dipped in brandy to make a filling. [115]The words and phrases of the lyric poem (1921) written by Dorothy Trice, composed by Julian Robredo, are used here, but the "three" is changed to "several".For Chris Cullinan below, see note [156] in Chapter Seven. [116]The phrase "behold . [117]The original text was PinPrick, and some commentators said that it contains the meaning of "small penis". [118] "The Shocking Secret of Maria Monk" (New York, 1836) is a book that reveals the inside story of a Catholic nunnery in Montreal, Canada.The content is purely fabricated.After publication, it was found that the author did not escape from the nunnery as he claimed, but this did not affect the sales of the book.What follows is a pseudoscience book on sex popular in England in the seventeenth and eighteenth centuries, falsely claimed to be written by Aristotle. [119] Mrs Purifoy is in the hospital expecting to give birth.See Note [77] of Chapter Eight and related text. [120] Leopold von Zacher-Soch (1836-1895), an Austrian novelist, is famous for describing the abnormal psychology of erotic masochism.The word masochism comes from his surname (Masoch). The theme of "The Story of the Ghetto" (Chicago, 1894) is against the persecution of the Jews. [121] A name for Lovebirch, composed of the words love and birch.Birch branches are generally used to physically punish schoolchildren.Therefore, authors of novels with the theme of masochism like to use this pseudonym. [122] Raoul is the lover of the heroine of "The Pleasure of an Infidelity"."Curve" hereinafter.Originally in French. [123] Refers to the cycling race held at Trinity College, Dublin that day. [124] Uncle John, see Note [32] to Chapter Three. [125] Kernan, see Note [4] in Chapter Five. [126]According to the Christian point of view, because the Jews made the savior Jesus crucified, this nation will be condemned forever. [127] Near the Dedalus home there is a Monica widow's hospice run by Catholic nuns. [128] William Crimmins was real, a wholesaler of tea and liquor.Here, Kernan is selling tea to him. [129] See Note [274] in Chapter Eight.The news appeared in the Dublin newspapers of the day. [130] I refer to Keran. [131]Father Cowley appears in Portrayal of an Artist in Youth.He was in a mess because of the usury owed to Reuben Jie. [132] Scott's is a high-end clothing store in Dublin. [133] The Kildare Street Club was the leading Anglo-Irish club in Dublin at the time. [134]The phrase road jockey comes from the comic opera of the same name (Dublin, 1891), with lyrics by Percy French and music by Houston Colliston.Here is a pun, not only as a wayfinding solution, but also contains the meaning of a traveling salesman. [135] Beverage refers to tea. [136] The North Embankment is located on the north bank of the mouth of the Liffey River where it enters the sea, across the river from Sir's Wharf. [137] "Elijah has come", see Note [61] in this chapter. [138] Emmett, see Note to Chapter VI [186]. [139] See "Old Testament - 1 Kings" Chapter 21, Section 19: The Lord called the prophet Elijah to tell Ahab: "Where the dogs lick Naboth's blood, there will also be your blood. !" [140] A light carriage for excursions in Dublin.There is a table for putting things in the middle, and seats facing away from each other are set on the left and right wheels. [141] Tipperary is a town seventy-eight miles southwest of Dublin. [142]Jonah Barrington (1760-1834), Irish lawyer and historian, author of Memoirs of Irish History (1809, 1833) and Contemporary Personal Experience (1827-1832) two books. [143] Edward Faye, Lord Gerrard (1763-1798), the main planner of the Irish Revolution against Britain in 1798.Before the revolution, his allies were arrested.He was also wounded in the fierce fighting and went into hiding.One day, he threw off his pursuer, Major Henry Charles Sale, an officer of the Dublin City Garrison near Island Street, and fled to the home of his supporter, Nicholas Murphy.But since Francis Higgins (see Note to Chapter 7) [66]) made an informant and was still arrested the next day.Later, he died in prison due to his injuries. [144] Fitzgerald met his wife Pamela in the stable behind the house of his friend Earl Moira (1754-1824) during his flight. [145] John Kells Ingram, see note [19] to Chapter VI, "They rose up in the dark and evil day" quoted in Ingram commemorating the 1798 uprising "Remembrance of the Dead" (1843) poem.The opening line of the poem reads: "Who is afraid to speak of 1798?" [146] Quoted from the ballad "The Boy Who Pushes the Flathead", see the note [19] in Chapter Six.Ross is a town in the southeast of Ireland.The Catholic Irish Peasant Rebel Army was defeated by the British Army during the Siege of Ross on June 5, 1798. [147] Kernan was walking on Watling Road, across the Liffey to Pembroke Dock on the north bank. [148] The jeweler refers to Thomas Russell, who had a shop in Fleet Street, parallel to the south of the Liffey. [149] Yeats described the Celtic hell vision in "The Celtic Dawn: The Gem Eater" (1893): "The gems are shining red, green and green, and the monkeys devour them with great greed." [l50] "Wheat .See Note [20] of Chapter Three and related text. [l5l] These are the two old women that Stephen met on the beach that morning. [152] "The outside world... pulsates" is a paraphrase from page 125 of the novel "Ranch Spirit" (New York, 1903) written by American novelist James Lane Allen (1849-1925). [153] Here Stephen recalls the discussion he gave in the library that day.See Chapter Nine Note [488] and related text. [154] "Big ... Punctual", at this time Tiffin is passing William Walsh's clock shop, No. 1, Bedford Road. [l55] In the preceding text Stephen treated God and the universe with a mocking attitude.As he passed the watch shop now, he felt that the universe was running like a clock.However, instead of directly expressing this feeling, he borrowed the phrase "you are right..." that Hamlet deliberately said to Polonius in order to pretend to be crazy.See Hamlet, Act 2, Scene 2. [156] In April 1860, British boxer Tom Sayers (1826-1865) faced American boxer John Cena (1833-1873) in Farnborough, Hampshire, England for the international championship .After two hours and 42 rounds, it seemed that Cena was about to win.However, the audience rushed to the competition stage, and the referee had to judge the game as a tie, and the two sides tied for the championship. [157] The Irish Beekeeper is a monthly publication published by the Irish Beekeepers Association in Dublin. [158] Joan-Baptiste Marie Viani (1786-1859), a priest from Ars (a small town in Lorraine in northeastern France, located on the Moselle River), was able to gain insight into his confession It is famous for the inner activities of the believers, so here we add the word "miracle" to the title of the book "The Biography of the Priest of Als" (Baltimore, 1865) written by the French priest Munin. [159] "Nian... Les", the original text is Latin. [160] "The Book of Moses" refers to the first 5 volumes of the "Old Testament". The so-called 8th and 9th volumes are forged, publishing secret recipes, spells, etc. [161] David (11th century BC - 962 BC) was the second king of ancient Israel, whose deeds can be found in "Old Testament Kings".The pattern on King David's Royal Seal is a hexagon formed by overlapping two equilateral triangles.In Judaism, this symbolizes auspiciousness. [162] "Blessed by...! O men", this is a Spanish, medieval Spanish-Arabic incantation, with typos in between. [163] According to the Book of Moses, Books 8 and 9, Peter Saranca was the abbot of a famous Spanish Trappist monastery. [164] Here, Stephen translated Joachim's Latin prophecy (see Note [48] in Chapter Three) into English with a playful meaning. [165] Refers to Charles I (1600-1649), who was the second in the Stewart royal family to inherit the throne of England and Ireland (reigned from 1625 to 1649). [166] Refers to the Jewish nation. [167] Tall John's surname is Fanning, see Note [26] to Chapter VII. [168] The original text is an Italian musical term. [169]Solsell is the transliteration of the Irish tax collection house. It was built in the early fourteenth century and is located in the south of the Liffey River, in the central area of ​​Dublin.It was demolished in 1806, leaving only a place name.The original text was Ford of Hurdles.In Irish, it's Ath Cliath.Dublin's Irish name, Baile Atha Cliath (Land of Saxacles), comes from this.Still used for postmarks. [170] Rock is the sheriff of law, see the note in Chapter 8[199]. [171] Robengula (about 1836-1894), the king of Great Ndebele (Matabele) in Southern Rhodesia, had stubbornly resisted the British colonial rule, but his kingdom was finally eliminated in October 1893 .Lynchhorne was the pseudonym of Irish murderer James Walsh.After being sentenced to life imprisonment (1895), he fled to the United States.Later, he sneaked back to Ireland and escaped from the police again.He was one of the prototypes for Christy Mahon, the heroine in Singer's comedy The Playboy of the Western World (1907). [172] A bodega is a bar attached to a winery. [173] According to Jewish custom, a prisoner may be released every year at Passover.When Pilate, the Roman governor, gave the Jewish people a choice, they preferred to free the murderer Barabbas and crucify Jesus.See John 18, verses 39-40.This refers to the usury Reuben Jay. [174]Miss Kennedy and Miss Douce are waitresses at the Ormond Hotel.See Note [1] of Chapter Eleven and related text. [175]William Boyd is the general secretary of the YMCA in Dublin (see Note 4 in Chapter 8). [176] This is what the latter said after Shylock agreed to lend money to Antonio on the condition that he had to cut off a pound of flesh over the time limit.See Act 1, Scene 3. [177] James J. Henry, then assistant deacon at City Hall.The Clare House below, the original text is French, please refer to the note [177] of Chapter Eight. [178] Jack Mooney's brother-in-law is Bob Dolan, see Chapter VIII note [181]. [179] Jimmy Henry, Deputy Secretary-General of the City of Dublin. [180] A cigar named after the American patriot and statesman Henry Clay (1777-1852). [181] Gaelic is the Irish language.Since the early nineteenth century there have been campaigns in Parliament to improve the status of the Irish language. [182] The title of the book written by the Italian Jesuit Giovanni Pietro Pinamonti (1632-1703) is used here: "Hell has opened the mouth for Christians; warn them not to fall" ( 1688).The English translation of the book appeared in Dublin in 1868. [183] ​​Refers to John Howard Parnell, see note [94] to this chapter [184] Joseph Hutchinson was Mayor of Dublin from 1904 to 1905.Llandudno is the capital and seaside resort of the Aberconway district of Gwynedd, Wales. [185] The original text is Latin.Lokan Sherrock later became Mayor of Dublin (1912-1914). [186], [187] are originally written in French. [188] This is a play on words. "Terrible pastry", the original is damnbadcakes, the first word is D·B·C; it is the same as the first word of Dublin Bread Corporarion. [189] Refers to Donnelly et al., see Note to Chapter 9 [216] [190] This is a small inn. [191] Angus, see Note [520] to Chapter IX. [192] Original in French. [193]The phrase "pale...birth" comes from Swinburne (see note [12] in Chapter 1) in the long poem "Song Before Sunrise" (1871) on the theme of the struggle for freedom in Italy.The poet believes that "the birth of Yinhong" is a characteristic of the Greek spirit. [194] Here is what the British poet John Dryden (1631-1700) said to Swift: "Cousin Swift, you will never be a poet." [195] Julius Pokorny (1887-1970), a Czech-born Europa linguist.His major works are History of Ireland (1916), Grammar of the Old Irish Language (1925) and Ancient Celtic Poetry (1944). [196] Here is a paraphrase from "Sleep and Poetry" (1817) by the British poet John Keats (1795-1821): "In ten years, I will write a lot of poems." [197] Cork floats are used for fishing. [198] New Wapping Street is on the north bank of the Liffey, and Benson's Ferry is on the east, near the mouth of the Liffey. [199]Bridgewood is a port in the city of Ristall Channel, in Somerset, south-west England.For this sailing ship, see Note [211] in Chapter Three. [2O0] Refers to John Alexander Dovey, who proclaimed himself the prophet Elijah, see Note [8] in Chapter Eight.In fact, Farrell saw the poster in Merrion Hall. (The Metropolitan Hall is located in Abbey Street.) See Note [403] to Chapter Fourteen. [201] Originally in Latin.The language comes from the "Justinian Code" (a compilation of laws and legal interpretations completed under the auspices of the Byzantine Emperor Justinian I in 529-565). [202] There was a dentist named Marcus J. Bloom who was practicing in Clare Street, Dublin at that time, but had nothing to do with Bloom, the author of this book. [203]“Heaven strikes...plants!” See Chapter 11 Note[5l]. [204] William J. Tunney is a real man who owns a grocery store in Lynsend. [205] For boxing matches, see Note [220] in Chapter Eight. [206]Robert Fitzsimmons (186Z-1917), American professional boxer, won the light heavyweight world championship in 1891.In 1897 and 1903, he successively won the heavyweight and heavyweight world championships.James John Corbett (1866-1933), American professional boxer.In 1892, he won the heavyweight world championship.Lost to Fitzsimmons in 1897.He pioneered the strategy of winning with skill for the boxing world.James is James' nickname. [207] William Humble Ward (1866-1932) served as Governor of Ireland from 1902 to 1906. [208] Kings Bridge is just outside the gates of Phoenix Park, across the River Liffey.It was named to commemorate George IV's visit to Dublin in 1821.It has now been renamed the Sean Houston Bridge. [209]In 1904, there was Barrack Bridge east of Kingsbridge, which was built on the site of a wooden bridge.After the wooden bridge was completed in 1670, it was named after the bloodshed caused by the apprentice riot. [210] Queen's Bridge was built in 1768 to commemorate George III's wife Charlotte.Whitworth Bridge was built in memory of Earl Whitworth, Governor of Ireland (1813-1817). [211] Gerty MacDowell is the pretty girl who appears in Chapter Thirteen. [212] This is a play on words.The name of the Henry-James clothing store is composed of the names of the two owners (Henry and James).The American novelist (naturalized in 1915) Henry James (1843-1916) was familiar with the upper class, and Su Xi portrayed the images of gentlemen and ladies. "The most chic", the original French, can be used to describe both Henry James's writing and the mannequins in the shop. [213] A hunting watch with a metal cover protecting the face. [214] Refers to the bronze statue of King William III (1650-1702) riding a horse (removed in 1929) erected on the college lawn outside the campus of Trinity College, Dublin.He sent troops to conquer Ireland in 1690. [215] These five men in white coats roamed the streets advertising Wisdom Healy's shop.See Note [41] in Chapter Eight. [216] See Note [80] and relevant text of this chapter.This is the popular song "My Love Is a Yorkshire Girl" (written by C. W. Murphy and Dan Lipton) played by the plateau soldiers who came out through the fence.The content is that two men who pursued the same woman came to her house together and found that she was a married woman. [217] This is a play on words.Brazen in the original text can be interpreted as "unscrupulous" and "cheek-skinned", and it can also be understood as making a harsh sound like a broken gong.It is also reminiscent of the brass instruments they used. [218) Obstacle race, see note [l23] in this chapter. [219] M. E. Solomons was a well-known figure in the Jewish community in Dublin.He was an optician who also made mathematical instruments and hearing aids. [220] The original text was tallyhocaP.The peaked cap worn by the Trinity Secretary was like the cap worn on foxhunts.After the hunter found the fox, he made a hoo hoo sound to attack the dog, hence the name. [221] The Myles Bazaar was held on May 31st, but in the novel it is changed to June 16th. [222] At the cemetery that morning, Bloom had seen a man in a tape raincoat.See Chapter VI Note [l53]. [223] Pembroke is a southeastern suburb of Dublin. [224] They mistook the rider for the mayor of Dublin, who is always on a gold chain in official occasions. [225] Queen Victoria.From August 6th to 10th, 1849, she and her husband Prince Albert visited Dublin together, and the "Freeman" on the 7th made a detailed report.
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book