Home Categories Chinese Studies/Ancient Books Shan Hai Jing

Chapter 18 The Classic of Mountains and Seas Fourteen Great Wildernesses

Shan Hai Jing 佚名 4696Words 2018-03-20
Beyond the East China Sea [there are] Dagu (h6) ①, and the country of Shaohao (h4o) ②.Shaohaoru (r)) Emperor Zhuan (zhu1n) Xu (x&) is here ③, abandoning his harp (s6) ④. [Notes] ① Gully: pit valley, deep ditch. ②Shaohao: The legendary ancient emperor, named Zhi, named King Jinde, so he was called Jintian clan. ③Ru: Tong "milk".Breastfeed.Here is the meaning of upbringing and nurturing.Zhuanxu: The legendary ancient emperor, known as the Gaoyang family, is a descendant of the Yellow Emperor. ④Qinse: Two kinds of plucked string instruments in ancient times. 【Translation】Beyond the East China Sea, there is an unfathomably deep ravine, which is the place where Shaohao founded his country.Shaohao raised Emperor Zhuanxu to grow up here, and the zither that Emperor Zhuanxu played in his childhood was still thrown in the ravine.

Where there are Ganshan Mountains, Ganshui flows out, and Ganyuan is born. [Note] ①Yuan: The accumulation of water flows into an abyss. 【Translation】There is a Gan mountain, and the Gan water originates from this mountain, and then flows into Gan Yuan. There is a mountain in the southeast corner of the Great Wilderness, named Pimu Diqiu. 【Translation】In the southeast corner of the Great Wilderness there is a high mountain named Pimu Diqiu. Beyond the East China Sea, in the midst of the wilderness, there is a mountain named Dayan, from which the sun and the moon rise. 【Translation】Beyond the East China Sea, in the midst of the wilderness, there is a mountain called Dayan Mountain, where the sun and moon first rise.

There is Bogu Mountain, there is a country of adults, and there is a city of adults, which is called the Hall of Adults①.There is a big man with his legs (c&n) on top ②, and his two (ears) [arms]. [Notes] ①The Hall of the Great People: It was originally a mountain, because the shape of the mountain is like a hall, so it is called the Hall of the Great People. ②踆: Same as "squat". 【Translation】There is a mountain called Bogu, and there is a kingdom of adults in this mountain.There is a market where adults do business, on the hill called Daren Hall.A grown man is squatting on it, with his arms outstretched.

There is a small country named Jingren. [Note] ①: Jingren: According to legend, there is a kind of person in the Northeast, who is only nine inches tall, and this is Jingren.Jing means small appearance.Jingren refers to the villain. 【Translation】There is a small country, and the people there are called Jing people. There is a god with a human face and an animal body, called the corpse of pear (l0ng). 【Translation】There is a god-man with a human face and a beast's body called Lishi. There is Ju (ju6) mountain, and Yangshui flows out. 【Translation】There is a mountain of Ju, from which Yangshui originates.

There is ■ (w7i) country, millet (sh () eats ①, and makes four birds ②: tiger, leopard, bear, and 罴 (p0). [Notes] ① millet: a sticky rice, which can be used for food and wine making. It was mainly planted in the north in ancient times. ② Bird: Common name for birds and beasts in ancient times, here it refers to wild beasts.The same below. [Translation] There is a country where people eat yellow rice and can tame and drive four kinds of wild animals: tigers, leopards, bears, and cockroaches. In the wilderness, there is a mountain named Hexu, from which the sun and the moon rise. 【Translation】In the wilderness, there is a mountain called Hexu Mountain, where the sun and moon first rise.

There is a country of tolerance.Emperor Jun gave birth to Zhongrong ①, Zhongrong people eat animals and wood, and makes four birds: leopard, tiger, bear, and 罴 (P0). [Notes] ① Di Jun: The ancient emperor named Di Jun appears repeatedly in this book. The specific references are different. However, the myths and legends have great divergences, have lasted for a long time, and are even more contradictory. That's all.The same below.This seems to refer to Zhuanxu.Zhongrong: According to legend, Zhuanxu had eight talented men, among whom Zhongrong was born. 【Translation】There is a country called China.Emperor Jun gave birth to Zhongrong. People in China eat the meat of wild animals and the fruits of trees, and they can domesticate and drive four kinds of wild animals: leopards, tigers, bears, and 罴.

There is the mountain of Dongkou.There is a country of gentlemen, whose clothes wear swords. 【Translation】There is Dongkou Mountain.There is a gentleman country in Dongkou Mountain, where people wear clothes and hats and wear swords at their waists. There is the country of Si You.Emperor Jun gave birth to Yanlong, Yanlong gave birth to Siyou, Siyou was born to miss the soil, not to have a wife; to miss a daughter, not to be a husband.Eat millet (sh (), eat animals, and make four birds. [Notes] ①Thinking of the land but not a wife, thinking of a daughter but not a husband: Myths and legends say that although they do not marry or marry, they give birth to children and continue their offspring because of the induction of energy and the union of souls.

【Translation】There is a country called Siyou country.Emperor Jun gave birth to Yan Long, Yan Long gave birth to Si You, Si You gave birth to Si Tu, and Si Tu did not marry a wife; Si You also gave birth to Si Nu, who did not marry a husband.People in Siyou Kingdom eat yellow rice and wild animal meat, and they can domesticate and drive four kinds of wild animals. Those who have the mountain of Da Ah. 【Translation】There is a mountain called Da'a Mountain. There is a mountain in the wilderness, which is called a star, from which the sun and the moon come out. 【Translation】In the wilderness there is a high mountain called Star Mountain, where the sun and moon first rise.

There is a country of white people.Dijun gave birth to Dihong①, Dihong gave birth to Baimin②, Baimin sold his surname, millet (sh()) food, made four birds: tiger, leopard, bear, and 罴 (p0). [Notes] ①Dijun: It seems to refer to Shaodian, the legendary ancient emperor who married the family of Youxu and gave birth to two sons, Huangdi and Yandi.Emperor Hong: That is, the Yellow Emperor, surnamed Gongsun, who lived in Xuanyuan Hill, so he was called the Xuanyuan family.It has the auspiciousness of Tude, so it is also known as the Yellow Emperor.Replaced Shennong as the Son of Heaven. ②sheng: In this book, the usage of the word "sheng" does not necessarily refer to the birth of a certain person, but also refers to the descendants of a certain person who survived and survived.This refers to future generations.There are many such intentions below.

【Translation】There is a country called Bai Minguo.Dijun gave birth to Dihong, and the descendant of Dihong was Baimin. The people of Baimin, whose surname was Pin, used yellow rice as food, and could domesticate and drive four kinds of wild animals: tigers, leopards, bears, and 罴. There is a country of Qingqiu.There are foxes and nine tails. 【Translation】There is a country called Qingqiu country.In the country of Qingqiu, there is a fox with nine tails. There are gentle servants, and it is the country of Wei Yingtu. 【Notes】①Dimension: Particle in the sentence, unintentional. ② Ying soil: fertile land.

【Translation】There is a group of people called soft servants, and the land they live in is very fertile. A country with black teeth.Emperor Junsheng black teeth, Jiang surnamed, millet (sh () food, make four birds. 【Translation】There is a country called Black Tooth Country.The descendant of Emperor Jun is Black Tooth, whose surname is Jiang. The people there eat yellow rice and can domesticate and drive four kinds of wild animals. There is the country of Xiazhou.There is a country that covers the rest. 【Translation】There is a country called Xiazhou.There is another Gaiyu Kingdom near Xiazhou Kingdom. There is a god-man with eight human faces and a tiger body with ten tails, named Tianwu. 【Translation】There is a god-man with eight heads and human faces, the body of a tiger and ten tails, named Tian Wu. In the wilderness, there are mountains named Juling Yutian, East Pole, and Liliang (m4o), where the sun and the moon rise. [Youshen] The name is Zhe Dan, the east is called Zhe, the wind is called Jun, and it is located at the east pole to enter and exit the wind. 【Translation】In the middle of the wilderness, there are three high mountains called Juling Yutian Mountain, Dongji Mountain, and Lilong Mountain. They are the places where the sun and the moon first rise.There is a god-man named Zhedan, who is called Zhedan by the Eastern people, and the wind blowing from the east is called Jun. Zhu of the East China Sea (zh ()中①, there is a god, a human face, a bird body, two yellow snakes in Er, and two yellow snakes in Jian, named Yu■. The Yellow Emperor gave birth to Yu■, and Yu■ gave birth to Yujing②. Yu ■ is in the East China Sea, and he is the only sea god ③. [Notes] ① Zhu: A small island in the water.This refers to the island. ②Yu Jing: It is the Fengshen Yu ■ mentioned above.The same deity, one is said to be the god of wind, and the other is said to be the god of the sea, probably due to different myths and legends, or they have two roles for one person. ③Wei: The auxiliary word in the sentence is unintentional. [Translation] On an island in the East China Sea, there is a god-man with a human face and a bird's body, with two yellow snakes hanging on his ears and two yellow snakes under his feet. His name is Yu.Huangdi gave birth to Yu ■, and Yu ■ gave birth to Yu Jing.Yu Jing lives in Beihai, and Yu ■ lives in East China Sea, both of whom are sea gods. There is a mountain of swagger, and the melting water flows out.There is a country called Xuangu, which eats millet and makes four birds. 【Translation】There is a mountain called Zhaoyao, from which the melting water originates.There is a country called Xuangu, where people eat yellow rice and can domesticate and drive four kinds of wild animals. There is (trapped) [due to] the Republic of China, the surname Gou, (and) [millet] food.Some people call it Wang Hai, who holds a bird with both hands and eats its head.Wang Hai entrusted Youyi and Hebo Puniu.You Yi killed Wang Hai and took his servant cattle.He [Bo] reads that there is Yi ④, and there is Yi who sneaks out, for the country and the beast, and he eats it ⑤, and the name is Yaomin ⑥.Emperor Shun gave birth to opera⑦, and opera gave birth to shaking people. 【Notes】①Fang eats its head: This is for the image on the original screen. ② Servant: Tong "Pu".Big. ③ Youyi killed Wang Hai: According to ancient history legends, Wang Hai raped and tyrannized the Youyi tribe, and the Youyi tribe killed him in resentment. ④ He Bo Nian Youyi: According to ancient history legends, Wang Hai’s successor led troops to avenge Wang Hai and killed many Youyi people. He Bo sympathized with Youyi people and helped the remaining Youyi people escape quietly. ⑤ Fang Shizhi: This is also for the images on the original screen. ⑥Shaking the people: That is because of the Republic of China. ⑦ Emperor Shun: The legendary wise emperor in ancient times. [Translation] There is a country called the Republic of China, where people surnamed Gou eat yellow rice as food.A man named Wang Hai was holding a bird with both hands and was eating the bird's head.Wang Hai fostered a group of fat cattle with Hebo, a member of the Youyi tribe and the god of water.A member of the Yi clan killed Wang Hai and confiscated the herd of fat cattle.Hebo mourned the people of the Yi tribe, so he helped the Yi tribe escape secretly, and established a country where wild animals were infested. They were eating the meat of wild animals. This country was called the Republic of China.Another way of saying is that Emperor Shun gave birth to opera, and the descendants of opera are Yaomin. There are two people in China①, named Nvchou②.Ugly women have big crabs③. [Notes] ①Two people: Only one is mentioned below, probably there is escape in the text. ② Female clown: It is the corpse of the female clown mentioned above, which is a witch. ③ Big crab: It is the crab with a radius of a thousand miles as mentioned above. [Translation] There are two gods and men in the sea, and one of them is named Nvchou.The female clown has a big crab at her beck and call. Among the wilderness, there is a mountain named Nie (ni6) Yao頵 (y&n) (d9).There are buttresses on it ①, three hundred miles of pillars ②, and its leaves are like mustard (ji6)③.There is a valley called Wenyuan Valley ④.There are buttresses on the valley of Tang (y2ng), which arrive in one day and leave in one day, all of which are recorded in Wu ⑤. [Note] ① Fumu: It is the hibiscus tree mentioned above, from which the sun rises. ②Pillar: Stand upright like a pillar. ③Mustard: Mustard greens, the flower stem has leaves, and the leaves have petioles, which do not surround the flower stem. ④Wenyuan Valley: It is the Tang Valley mentioned above, the water in the valley is very hot, and the sun bathes here. ⑤ Crow: It is the above-mentioned 踆(c&n) crow, lizhuniao, and three-legged crow. They have the same name and the same thing. Except for the three claws, they are shaped like crows and live in the sun. 【Translation】In the midst of the wilderness, there is a mountain named Nie Yaoyao.There is a hibiscus tree on the mountain, which is three hundred miles high, and its leaves are shaped like mustard leaves.There is a valley called Wenyuan Valley.There is also a hibiscus tree growing on Tanggu. One sun has just returned to Tanggu, and the other sun has just left the hibiscus tree, both of which are carried on the back of the three-legged crow. There is a god, a human face, (dog) [big] ears, a beast's body, and two green snakes named Shebishi. 【Translation】There is a god-man with a human face, big ears, and a beast's body, with two green snakes hanging from his ears. His name is Shebishi. There are birds of five harvests ①, Xiangxiang abandons sand ②.But the emperor Jun Xiayou ③.There are two altars under the emperor, and bird picking is the division. [Notes] ①Wucaizhiniao: Wucaibird, which belongs to luan bird and phoenix.Picking, through "color".color. ② Township: Tong "xiang". Abandoned sand: It is unknown what it means.Some scholars believe that the word "Qisha" is a corruption of the word "檻向", and the meaning of "檻向" means the appearance of dancing in circles. ③Wei: The particle at the beginning of the sentence is unintentional. 【Translation】A flock of birds with colorful feathers danced against each other, and Emperor Jun of Heaven came down from the sky to make friends with them.The two altars of Emperor Jun in the lower realm are in charge of this group of colorful birds. In the wilderness, there is a mountain named Yitiansumen, which was (born) by the sun and the moon. 【Translation】In the wilderness, there is a mountain called Yitian Sumen Mountain, which is the place where the sun and moon first rise. There is a country of health (xu1n) people.There is Qi (j9) mountain.There was Rocking Mountain again.There is Qi (z6ng) mountain.There is also a portal mountain.There is Shengshan again.There is another mountain.There are five birds. 【Translation】There is a country called the Republic of China.There is Qishan Mountain.Another Rocking Mountain.There is another mountain.There is another gate mountain.There is another Shengshan.There is another mountain to wait for.There is also a group of colorful birds. In the Eastern Wasteland, there is a mountain named Gu (h6) Ming Junji, where the sun and the moon come out.There is a country of tolerance. 【Translation】In the Eastern Wasteland, there is a mountain named Heming Junji Mountain, where the sun and moon first rise.There is also China here. Overseas in Northeast China, there are Sanqingma, Sanzhui (zhu9) ①, and Ganhua.There are Yiyu, Sanqingniao, Sanzhao, Shirou, Ganhua, Gansu (zh1).Where is Baigu ②. [Notes] ① Zou: The coat color of the horse is mixed with blue and white. ②Hundred grains: generally refers to various crops.Bai means many, not real. [Translation] Overseas in Northeast China, there are three green horses, three dark horses, and Ganhua trees.There are also relics of jade, three green birds, three-year-old horses, meat-seeking monsters, ganhua trees, and ganhua trees.It is a place where various crops grow. There is a country of women and moon mothers.Some people call it 鹓 (w3n), the north is called 鹓, and the wind that comes from it is called ■ (y3n). [Notes] ① Stop: Here is the meaning of control. ②jian: Here is the meaning of chaos and chaos. 【Translation】There is a country called Nühe Yuemu Country.There is a god-man named 鹓, who is called 鹓 in the north, and the wind blowing from there is called ■. He is located in the northeast corner of the earth to control the sun and moon, so that they do not come and go in disorder, and control their rise and fall. length of time. In the northeastern corner of the Great Wilderness, there is a mountain named Jili Mound.Yinglong is at the Antarctic ①, kills Chi (ch9) You and Kuafu ②, and cannot return to the top, so the number (shu^) drought ③.Drought in the shape of a dragon, but heavy rain. 【Notes】①Yinglong: A legendary dragon with wings. ② Chi You: The leader of the Eastern Jiuli tribe in myths and legends, who uses gold as a weapon and can call clouds and rain. ③Number: Repeatedly, frequently. 【Translation】In the northeast corner of the Great Wilderness, there is a mountain named Jili Tuqiu Mountain.Yinglong lives at the southernmost tip of this mountain. Because he killed the god-man Chi You and the god-man Kuafu, he can no longer return to the sky. Because there is no Yinglong in the sky, the lower realm often suffers from drought.When people in the lower world encounter drought, they dress up as Yinglong and ask for rain, and they get heavy rain. In the East China Sea there is Mount Liubo, which goes seven thousand li into the sea.There is a beast on it, shaped like a cow, with a pale body but no horns, and one leg. When entering and exiting the water, there will be wind and rain. Its light is like the sun and the moon, and its sound is like thunder. Its name is Kui (ku@).The Yellow Emperor got it, and used its skin as a drum, and the prong (ju6) used the bone of a thunder beast ①, and it was heard for five hundred miles ②, to prestige the world. [Notes] ① Prong: Tong "pout".Knock, hit.Thunder Beast: It is the Thunder God mentioned above. ② Wen: Biography. 【Translation】In the middle of the East Sea is Mount Liubo, which is seven thousand miles away from the East Sea.There is a beast on the mountain, shaped like an ordinary cow, with a blue body but no horns, and only one hoof. When entering and leaving the sea, there must be strong winds and heavy rains. The light it emits is like the sun and the moon, and the sound it roars Like thunder, named Kui.When the Yellow Emperor got it, he used its skin to cover a drum, and then beat the drum with the bone of the thunder beast. The sound spread five hundred miles away, and used it to shock the world.
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book