Home Categories foreign novel 巨人传

Chapter 68 Chapter VII

巨人传 弗朗索瓦·拉伯雷 9036Words 2018-03-21
How Paiguguay Came to Paris; Rare Books from the Bibliography of Saint-Victor After studying hard in Orleans, Paiguguet decided to broaden his horizons at the University of Paris.But before he left, he heard that there was a great bell in the church of St. Aignan in Orléans, which had been buried in the ground for two hundred and fourteen years; Mentioned by Vitruvius ② De architectura ③, Albertus ④ De reoedificatoria ⑤, Eclides ⑥, Deon ⑦, Archimedes ⑧, and Hero ⑨ Deingeniis ⑩ Tried all methods, but to no avail.Paiguguet accepted the humble request of the inhabitants of the city, and resolved to restore the bell to the tower.

So he came to the place where the bell was buried, and with one little finger he lifted it out of the ground as easily as you tie a bell to an eagle's leg (11).Before sending the clock to the bell tower, Paiguguet wanted the residents in the city to hear the sound of the clock, so he carried the clock in his hand and walked all over the streets and alleys, shaking it as he walked, and everyone was very happy; woe, because all the wine in Orleans went sour while he swayed the clock in the street (12).This was not known until the next evening, for all those who drank the spoiled wine were thirsty and frothed from their mouths, as white as cotton in Maltai ( 13), they said: "We have Pagoda (14), and our throats are salty (15)."

Having done this, Paiguguet came to Paris with his companions.As soon as he entered the town, the whole population came out to see him, and you know Parisians are naturally spectators, and they make a fuss about every little thing; The bell of Notre Dame was taken down to be tied around the neck of a mare, and their judicial office was moved to a remotis. Paiguguet lived in Paris for some time, and learned the seven arts ② thoroughly.He said that this city is good to live in, but don't die there, because the beggars of St. Inoison use the bones of dead people to roast their asses.He thinks the St. Victor's library is really good, especially some books he saw in the catalogue, primo ③:

Bigu salutis①.Bragueta juris②.① Saint-Aignan Church: In the southeast of Orleans, there are two big bells in the Orleans Chronicle. Six hundred catties, one was a gift from King Louis XI in 1466. ② Vitruvius: A famous ancient Roman architect in the first century BC. ③ Latin: Architecture. ④ Albertus (1404-472): Italian architect. ⑤ Latin: the art of architecture. ⑥ Eclides (before 306-283): Ancient Greek geometer, known as the father of geometry. ⑦ Deon: There are two Deon, one lived in the second century and the other in the fourth century, both of them are mathematicians. ⑧ Archimedes: a famous geometer in the third century BC.

⑨ Hero: Mechanist in the third century, who wrote books on machinery and automatic machinery, but did not write "Natural Science". ⑩ Latin: natural science. ① Latin: "remote". ② That is, Chinese, logic, rhetoric, arithmetic, geometry, music, and astronomy. ③ Latin: "there is first". ① Latin: "The Chariot of Salvation", a missionary book including 124 teachings. Biga means "two-wheeled carriage" in Latin. The author writes Biga as Biga, intentionally taking the French Bigue Confusion, according to Bigue means "pole" in Lyon dialect, so the title of the book can also be translated as "Save the pole".

② Latin: "The Crotch of Jurisprudence", without this title. Pantofla Decretorum ③. Malogranatum vitiorum ④. Theology. Edited by Turluban ⑤: "The Speaker's Fox Tail". The testicles of a warrior elephant. Bishop's retreat grass ⑥. Marmotretus, De babouynis et Cingis, cum commento d'Orbellis⑦. Decretum universitatis Parisiensis super gorgiasitatemuliercularum ad placitum⑧. Ars honeste petandi in societate, per O. Ortuinum①. The mustard bottle of repentance②__________. Boots, alias ③ boot punishment ④. Formicarium Artium ⑤. De brodiorum usu, et honestate chopinandi, per Silvestremprieratem , Jacospinum ⑥. Intrauterine cheating husband ⑦.

The notary's official basket ⑧. Wedding packages. Observe the test. The cumbersomeness of the law. The stimulation of wine. The encouragement of cheese ⑨. Decrotatorium Scholarium⑩.Tartaretus, De modo cacandi①.③ Latin: "Encyclical Ritual Shoes", that is, "Encyclopedia of Sacred Laws". ④ Latin: "fruit of evil". ⑤ On the first edition, the author of this book is Beiban, not Tourluban. Beiban was a Jacobin lecturer in the early 16th century. To insinuate the Jacobins. ⑥ It can also explain the "bishop's cruelty". ⑦ Latin: "Marmoletus's "On the Monkey" with notes from Dolberis". "Marmoletus" means "long-tailed monkey", alluding to "Marmolet", the commentator of the "Bible", and "Doubles" means the Franciscan monk who taught in Poitiers in the fifteenth century Day Orbag.Another said: This book is only a children's grammar, because the author of this book often compares children to monkeys, so the title of the book is written.

⑧ Latin: "The University of Paris's general order on how women should groom themselves." ⑨ Mary, the daughter of Charles VI, once practiced in the Benedictine monastery in Poissy, so the royal family treated the monastery there very generously, and the nuns lived very freely. ① Latin: "Ortuinum: "The Art of Farting in Public".Ortuinum, alluding to the German Cologne theologian Ortuinum Glacius, also known as Haldoin de Graes, was the object of attack by humanists. ② It means "sinners turn back as soon as possible", and "mustard bottle" (moustardier) is the same as "too late" (moulttarde). At that time, when a preacher began to preach, he said "too late" three times to indicate that the later the repentance , the greater the crime.

③ Latin: "also known as". ④ "Shoe penalty" refers to the penalty imposed by the Jacobins. ⑤ Latin: "Art Collection", a German magic book, the author is the German Jacobin Party John Nieder. ⑥ Latin: Jacobin Party Silvestrem? Prieratum: "Diet". ⑦ Refers to Francois I's inward affairs. ⑧ In old France, like Greece and Rome, the documents of the notary were placed in the official basket. ⑨ The author deliberately puts the stimulus of wine and the encouragement of cheese together, because after drinking wine, one wants to eat cheese, and after eating cheese, one wants to drink.

⑩ Latin: "stain remover of the school", when the dirtiness of teachers and students was famous. ① Latin: "Taltaletus: "The Law of the Stool", Tartaletus is a theologian who studied Aristotle by Solpon, "Tartale" means "stool" , so the author has this humorous remark. The pomp of Rome②. By Bricot: De differentiis soupparum ③. Whipping the butt ④. Sole penalty ⑤. Seller of fine bandages⑥. Generous pot. The nitpicking of the confessor. Penance for punishment by parish priests. Reverendi Patris Fratris Lubini, Provincialis Bavardie, decroquendis lardonibus libri tres⑦. Pasquili, Doctoris marmorei, de Capreolis cum chardonetacomedendis tempore Papali ab Ecclesia interdicto⑧. A six-person cross-finding game played by court insiders⑨.

Spectacles for pilgrims to Rome. By Marjoris: De modo faciendi boudinos②. The bagpipes of the officials of the Holy See. Beda wrote: De optimize triparum ③. Lawyers' greed about remuneration. Judge's corruption and fraud. Oil beans, cum Commento④. Pancakes for forgiveness⑤. Proeclarissimi, Juris Utriusque Doctoris, Maistre PillotiRacquedenari, De bobelidandis Glossoe Accursiane baguenaudis Repetitio enucidiluculidissima⑥. Benulai: Stratagemata, Francarchieri⑦. Franco Dobinus: De re militari, cum figuris Tevo- ti⑧. exaggerated etiquette. ③ Latin: "Soup and Food Encyclopedia", Bricot is a Parisian theologian and confessor of Notre Dame Church. "Brico" means "porridge" according to German, so the author calls him soup. ④ A monk who violates the rules of the society must be whipped hard. ⑤ In the ancient times on the island of Maltai, there was a punishment called "beating the soles of the shoes". ⑥ "Bandage seller" (tripier) has the same pronunciation as "tripod" (trepied), and "bandage" (panse) has the same pronunciation as "thought" (pensee), so it can also be translated as "trilogy of pious thoughts". ⑦ Latin: "Friar Lupin, Priest Paveldie from the provinces, wrote three volumes of "The Law of Eating Oil". ⑧ Latin: "Written by Baschley, the theologian of Marmolai: "Eating Lamb Stewed with Venetian Vegetables Banned by the Church during Lent". ⑨ The six people mentioned are judges, judges, lawyers, scriveners, recorders, and bailiffs; the "cross-finding game" refers to their joint extortion; "cross" refers to the silver. ① The pilgrimage from France to Rome must pass through the Alps. In order to prevent the reflection of snow, goggles must be worn. The author here intends to refer to people who wear colored glasses.The rhetorician John Maishino wrote a collection of poems "The King's Spectacles", saying that the two glasses of the glasses are prudence, and the other is justice. ② Latin: "Making Pudding".Marjoris refers to John Maier, the principal of Monteju Public School. Here he intends to say that he allowed the poisonous insects to bite the students until their skin became swollen and looked like pudding. ③ Latin: "fat intestines". Noel Bedard is a Ph.D. from the University of Paris, the principal of the Montaiju Public School, a staunch enemy of humanism, and is famous for his obesity. Here he intends to say that his knowledge is only a fat belly. ④ Latin: "with condiments", can also be translated "with notes". ⑤ Refers to priests who can buy forgiveness with money. ⑥ Latin: "The master of the famous double jurisprudence doctor Bjoti Lacdenali (robbing, grabbing money): "Revisiting Agursius's Stupid Commentary and Explanation of the Code." ⑦ Latin: "The Trick of the Bow, Arrow and Knife".A novel at the end of the fifteenth century, to the effect that Benuelai was sentenced to death. The doctor asked him to perform an operation test on Benuelay. Survived for a long time. ⑧ Latin: "Military Code", with illustrations by Devoty. De usu et utilitate escorchandi equos et equals, authore M. Nostro de Quebecu①. The leg of a female donkey? Master Ross Docoste: De Moustarda post prandiumservienda, lib. quatuordecim, apostilati per M. Vaurrillonis②. The loss of church judges③. Quoestio subtilissima, utrum Chimera, in vacuo bombinans, possit comere secundas intentiones? et fuit debatutaper decemhebdomadas in concilio Constantiensi④. Lawyers punish insatiable greed. Barbouilamenta Scoti⑤. Cardinal's bat wings⑥. De Calcaribus removendis decades undecim, per M. Albericum de Rosata⑦. Ejusdem, De castrametandis crinibus lib. tres①. Anthony? Marforii bacalarii cubantis Rome, de pelendis mascarendisque Cardinalium mulis ③. Ibid author: "An Argument to Those Who Insist on the Pope's Mules to Eat and Eat on Time" ④. Almanac que incipit, Silvi Triquebille, balata per MNSongecruyson⑤. Boudarini episcopi, De emulgentiarum profectibus eneadesnovem, cum privilege papali ad triennium, et postea non⑥. Maiden's smiling face. The widow's polished turban⑦. Monk's hood ⑧. The priests of the Tianfu Society recite scriptures①. ① Latin: "The Method and Use of Skinning Horses", the author is Copecourt, the master of theology. ② Latin: ""Mustard After Dinner" has a total of fourteen volumes, with Leonis' commentary".The commentator is a Franciscan theologian of the fifteenth century. ③ Bishops allow priests to have private mistresses, but they must pay a donation. ④ Latin: "Whether the phantom (fantasy) buzzing in the air that was discussed for ten weeks by the Consdance Synod (1414-418) can solve the second thought". "Second thought" in theology refers to the thought of thought (accidental properties of objects); An unimportant issue was discussed. ⑤ Latin: "The Daubing of Scott", John Scott was a Franciscan monk in England in the early 14th century, and here refers to his works. ⑥ "Bat wings" was originally a kind of women's hat, because the bat is an animal that only appears at night, the author intentionally said that the cardinal is active only at night. ⑦ Latin: ""It is necessary to cancel the stabbing distance", one hundred and ten volumes, written by Alperigum de Losata". "Losata" means "stab horse distance", so the author has this title. ① Latin: "The same author as the previous book: "Guards on the Hair" consists of three volumes". ② Antoine de Levaux was the general of Charles V, who attacked the French province of Provins in 1536, burned the province to a piece of scorched earth, and became the color of Brazil, so the author said that he entered Brazil, and Greek in the first edition; the title is absent from the first edition. ③ Latin: "Mavrio, the Lying Bachelor of Rome: "How to Wash and Change the Color of the Cardinal's Mule"".The statue of Muffrio in Rome is lying down.The color of the cardinal's mule must match the day of the tour. ④ "Mule" has the same pronunciation as "the Pope's shoes" (mule), and the Pope's shoes are a must for pilgrims. ⑤ Latin: "The Almanac that was mentioned at the beginning left by the master of theology Songri Colasius".Quarto version, cursive ancient characters, poetic style, each with four lines.Song Ri Cola was originally the name of a comedian. ⑥ Latin: "The nine nine-day scriptures of Bishop Budalini on milking (selling forgiveness) are valid for three years with the pope's dispensation, and are invalid when they are outdated." ⑦ Because it has been put on and taken off too many times, it has been polished.Another explanation is "hairless buttocks", and pubic shaving was popular among women in the sixteenth century. ⑧ It is also used as the solution of "monk's cold and cold". The prohibition of monks begging②. The suffering of the poor ghost ③. Theologian's mousetrap④. The trumpet of the master artist ⑤. Occam's new hair-cut little monk⑥. Magistri N. Fripesaulcetis, De grabellationibus horarum canonicarum, lib. quadraginta⑦. Cullebutatorium confratriarum, incerto autore⑧. The Spaniard's body odor ⑩ created by the priest of Inico. Poor Man's Bug Powder (11). Poiltronismus rerum Italicarum, autore magistro Bruslefer(12). ④ Editor: The tricks of the Holy See's seal supervisors, recorders, secretaries, stenographers, prosecutors, dispatchers, etc. Perpetual calendar for patients suffering from rheumatism and willows⑤. Maneries ramonandi fournellos, per M. Eccium⑥. The rope used by merchants to tie things. The comfortable life of a monastery. Meat for the superstitious. The story of the confused man⑦. The poverty of a soldier who pays only a thousand coppers. The tricks of the ecclesiastical judges⑧. ① Refers to them being confused and absent-minded like old women reciting scriptures. ② Monk begging is also a right that can only be bought with money. ③ Refers to the hypocrisy and greed of professional beggars. ④ Refers to the trap of the church, if you get in, you can't get out. ⑤ Related to the previous sentence, it also refers to religious deception. ⑥ Ockham is a famous Franciscan philosopher in England. The newly shaved little monk here refers to thinking that he is the same as Ockham before wearing a hat. ⑦ Latin: "Fribo Sauce, Master of Theology (Master of Drinking Soup): "Analysis of the Daily Lessons in the Church", a total of forty volumes".Fribo sauce was originally the name of the royal chef of Gaolanggujie. ⑧ Latin: ""The Priest's Somersault Kung Fu", the author is unknown". ⑨ Refers to recruiting monks who can only eat, and the other refers to their broken hats. ⑩ Ignaco refers to Ignatius, the founder of the Society of Jesus. When this book was published in 1532, the Society of Jesus had not yet been established. The author was the first to expose the evil conspiracy of the Society of Jesus.Ignatius was Spanish. ① Latin: "the game of the princes", Lulius was an alchemist in the 14th century. This refers to the ruling nobles who competed for the gems left by the deceased after the death of Lulius. ② Latin: "Jacob Oxstraton, who discerns heresies: "The Hypocrisy of Prudence".Oxstraton was the abbot of the Benedictines of Cologne, who opposed the doctrine of Erasmus. ③ Latin: ""The Banquet of the Theologians and Doctors", a total of eight volumes, the content is obscene". "Shou Guyong" means "hot crotch". ④ At that time, there was a Franciscan monk named Regis in the Netherlands, who was a famous missionary who defended the Orthodox Church. ⑤ Intentionally refers to the almanac that the author himself plans to compile. ⑥ Latin: "Master Echiom: "The Method of Digging the Chimney"".Ecchiom was a German theologian and an enemy of Luther. ⑦ The author often says that Franciscan monks are confused and stupid. ⑧ Church judges are priests appointed by the bishop to judge right and wrong. Ball games for accountants⑨. Badinatorium Sophistarum①. Antipericatametanaparbeugedamphicribationes medicantium②. The snail shell of the imbecile poet. The alchemist's bellows③. Compilation of the Priest Celatis: "Secrets of Fundraising" ④. Obstacles to Taoism ⑤. The vibration of the bell striker⑥. Dependence of old age. Noble masks⑦. Monkey cat chanting scriptures ⑧. The shackles of pious conversion⑨. Vegetarianism during the four seasons of Lent. The death of worldly life⑩. Monk's Whisk (11). The hood of the priest listening to the confession. Unruly priests play dice. Luldotus (dumb): De vita et honesty braguardorum ③. Lyripipii Sorbonici Moralisationes, per M. Lupoldum ④. Toys for travelers. Drink the bishop's recipe well. Tarraballations Doctorum Coloniensium adversus Reuchlin ⑤. Ladies and gentlemen's lustful life. Martingale trousers that are convenient for defecation⑥. Virevoustatorum nacquettorum, per F.Pedebilletis⑦. Warrior's broken shoes⑧. ⑨ At that time, there were too many accountants in France, and they had nothing to do. They just played around all day long. ① Latin: "the child's play of the sophist".The author collectively refers to the masters of theology at the University of Paris as Sophists, saying that what they study is just child's play. ② The author uses a series of Greek prepositions to create a very long medical term to describe doctors who use technical terms to deceive people.This text means "doctors argue over and over again, inside and out, up and down, anyway". ③ Refers to the experiments of alchemists. ④ "Selatis" means "to hide", and it is said that priests hide all the money raised for their own benefit. ⑤ It means that monks have to go through procedures such as vows when they join the club. ⑥ Refers to the depressing life of monks. ⑦ Refers to the life of the nobles. ⑧ Refers to a person with a benevolent appearance and a bad heart; the monkey man's mouth moves like chanting scriptures, but in fact he has no such intention in his heart. ⑨ Refers to the unfreedom of converting to religion. ⑩ Refers to the big hood worn by monks, which can cover the eyes and means to be isolated from the world. ① At that time, there were two advantages for priests to wear a hood when listening to confession. First, it could cover their own giggling, so that others could not see it. Second, it could keep out the cold. ② Refers to the life in the monastery. ③ Latin: "Life and Morality of a Man Who Cares About Trousers". ④ Latin: "The Morality of the Title of Solpon", by Master Lupodum". The "Sorbonne title" refers to the person who wears the doctor's hat at the University of Paris. ⑤ Latin: "The wrath of the priests of Cologne towards Roseland".In 1510, the Cologne master of theology complained to the Holy See about the theft of Hebrew books.Roseland was a humanist at that time. ⑥ That is, there are activities to open the crotch at the front and back, see Chapter 20 of the first part. ⑦ Latin: ""The Secret of Picking up the Ball on the Field", written by Priest Bedbeletis (Ball Leg).It has the meaning of satirizing the barefoot fundraising monks to hide the money they raised and spend it on their own. ⑧ Optimistic shoes sing while working. The stuff of madmen and madmen⑨. Gersson: De Auferibilitate Pape ab Ecclesia ①. Appointment and promotion list. Jo. Dytebrodii, De terribiliditate excomunicationum libellusaphalos②. Ingeniositas invocandi diabolos et Diabolas, per M. Guingolfum③. The Dance of the Pagans⑤. Ka Yedang's double crutches ⑥. Moillegroin Doctoris cherubici, De origine patepelutarum ettorticollorum ritibus, lib. septem⑦. Sixty-nine valuable daily lessons⑧. Matins of the Five Mendicant Orders⑨. The method of wearing red boots and peeling skin used by heretics is quoted in "Encyclopedia of Angelology"①. The dreamer of conscience②. Judge's fat belly. Priests' ass dicks. Sutoris, adversus quemdam qui vocaverat eum Fripponatorem, etquod Fripponatores non sunt damnnati ab Ecclesia④. Cacatorium medicorum⑤. Chimney astrologer⑥. Campi clysteriorum , per SC ⑦ pharmacy's enema device ⑧. Surgical pry anal organ. Justinianus: De cagotis tollendis⑨.⑨ Refers to a Franciscan custom in which monks put stones on the roof of their houses, and let them slide down on Ash Wednesday. ① Latin: "Church Election Pope Law", Jilsson is a monk of the Tianfu Order. He published a book in 1414, proposing to elect Gregory and Benedict XIII as vice popes to supervise Pope John XXII. II. ② Latin: "Jo? Dieter Brotius: "The Horror of Excommunication"".At that time, several German emperors were excommunicated and separated from the Pope. ③ Latin: "The Art of Praying to Male and Female Devils", by Master Guan Golfers".Guan Golfers once thought that his prayers were not heard by God, so he turned to the devil. ④ "Long-year chanting" also means "begging for life", and it may also refer to the fact that the profession of monks will never be eliminated. ⑤ A kind of dancing with bells tied to the legs, another said it refers to the punishment of making people dance first and then forcing people to jump into the fire pit. ⑥ Kayedang refers to Cardinal Kajidang (1469-534) at that time; "Shuangguai" also means "Pian Yan Ji". ⑦ Latin: "Muigloin (wet face), the master of angelology: "The Origin of the Barefoot Man and the Crooked Neck Man", a total of seven volumes." "Barefoot Man" and "Crooked Neck Man" both refer to The benevolent, at that time, meant Franciscan monks. ⑧ "Valuable" also has the meaning of "greasy stains" after being turned over for a long time. ⑨ It also means that the monks have a big belly. ① Refers to burning, putting red-hot boots on the feet of the victim. There is no such book in "Encyclopedia of Angelology". ② The works of St. Thomas Aquinas are full of fantasy. ③ The author once called a bishop a "big donkey dick", but never mentioned his name. ④ Latin: "Written by Sutoris: "Against the man who calls him a liar, but the real liar will not be punished by the church"".Suteris, that is, Dr. Solpong Gourier, who wrote a book against Erasmus, differed in their views on the question of religious absolution. ⑤ Latin: "laxative", laxatives were the main therapeutic drugs in ancient times.Another explanation is "doctor's filth". ⑥ An astrologer stays with the telescope, looking up for a while and looking down for a while, just like a chimney digger. ⑦ Latin: ""Pure Land", written by SC". SC refers to Lyon medical scientist Symphorien Champier (Symphorien Champier), who once used this name in a book. ⑧ At that time, there were people who directly treated patients in the pharmacy. Antidotarium animoe⑩. By Merlinus Kirkaius: De patria diabolorum (11). Some of these books have already been published, and some are still being printed in the famous city of Tübingen. ⑨ Latin: "It is better to cancel superstition".Justinianus refers to the Roman Emperor Justinian. ⑩ Latin: "antivirus of the soul".It was available in medieval pharmacies. ① Tubingen: The name of a German city, known for its well-developed publishing industry.
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book