Home Categories Poetry and Opera Appreciation Dictionary of Emperors' Poetry in Past Dynasties

Chapter 7 Emperor Wu of the Han Dynasty - Liu Che

Liu Che (156-87 BC), the third son of Emperor Jing.According to historical records: Emperor Wu was a man of great talent and general plan, so he had to follow Hongye, and he did not change his respectful and thrifty style of writing to benefit the people.After ascending the throne, he promulgated the "Decree of Tweeting Grace" to relieve the kingdom's threat to the central government; dismissed hundreds of schools of thought, respected Confucianism alone, and strengthened the centralization of power; implemented salt and iron official camps to enrich the national strength; launched several counterattacks against the Huns The war against the Yellow River guaranteed the economic and cultural development of the Yellow River Basin, thus the Western Han Dynasty reached its peak.Liu Che died in Wuzha Palace and was buried in Maoling Mausoleum (now northeast of Xingping County, Shaanxi Province). His temple name was Shizong and his posthumous title was Emperor Wu.

Liu Che loved "Chu Songs" very much, and composed many kinds of Chu Sheng.There are four poems handed down from generation to generation, including "Song of Huzi", "The Song of the Autumn Wind" and "Song of Mrs. Li".The poetic style is solid, bold and unrestrained, with literary talent.The original two volumes of anthology have been lost. When the autumn wind rises, white clouds fly, and when the grass and trees fall yellow, the geese return to the south.
① Show: Blossom. ②Lou Chuan: A tall ship with buildings. ③Yang Subo: stir up white waves. ④ Oar song: A song sung when paddling.Oar: paddle.

5 pole: end. Emperor Wu of the Han Dynasty was a generation of British lords who were both martial arts and literary talents.In the fifty-fourth year of his reign, he made rituals and music, rewarded scribes, and was well-known for a while.He is very fond of Chu Ci, and wrote his own chapters such as "Song of Mrs. Li" and "Autumn Wind Song", which are quite capable of echoing Chu Ci, which makes people feel deep sorrow. This song "Autumn Wind Song" was composed by Emperor Wu of the Han Dynasty when he visited Fenyang.Today, in the Qiufeng Building next to the Houtu Temple in Wanrong County, Shanxi Province, there are still inscriptions of this speech, and the lingering charm of this speech has not faded to this day.Fenyang Houtu Temple is a temple dedicated to the gods.It was built on a high hill connecting the south of Fenshui and the east bank of the Yellow River.Emperor Wu's tour this time was in a desolate autumn.At this time, he was old, and his favorite concubine Mrs. Li had passed away, and his mood was quite bleak. All these cast complicated light and shadow on this Ci.

A couple of sentences to write about the things in front of me is like a bright and beautiful autumn scene.The curling autumn wind blows the white clouds, fluttering in the blue sky; the geese fly south amidst the falling yellow leaves.However, the author's description of autumn scenery is not limited to praise.It reveals the meaning of decay through the yellowing leaves and the returning geese flying south, and arranges the appearance of the following sentimental mentality.Three or four sentences, the upper part is false and the lower part is true, and the scenery sets off the feeling, which means Chunlanqiuju, which will last forever, but what about the beautiful woman?But it is gone forever, how can this not make people feel sad and unreasonable?The "beautiful woman" mentioned here does not refer to it in general, but specifically refers to his beloved concubine Mrs. Li.According to "Han Shu Biography of Foreign Relatives": "The servant of Yannian (Emperor Wu of the Han Dynasty) danced and sang: 'There are beauties in the north who are peerless and independent. Once you look at the city of people, then you look at the country. I don't know the city and the country. It's hard to get a beautiful woman again." Shang sighed and said, "Goodness. Is there such a person in the world?" Pingyang Lord said, "Yannian has a younger brother." "It was her that Emperor Wu missed.The scene in front of him evokes the protagonist's deep nostalgia for the deceased.Emperor Wu of the Han Dynasty was indeed a man of love.Gong Zizhen has a saying: "Although young people are also fond of soup and martial arts, they do not disrespect Emperor Qin and Emperor Wu. Imagine a hero dying, where can he live with gentleness?" It seems to be for this reason.But he was only half right, otherwise, with the honor of the emperor and the palace full of beauties, why not ask for it, how could he be so sad?It is not bad to compare Li Yang's love with Bai Juyi's "Han Emperor's Emphasis on Color and Thoughts on the Country" ().

The following sentences of "Lou Chuan" turn from mourning for the past to sighing for the old, and the feeling of sighing becomes deeper and wider.But its rules are very special.Among the five sentences, most of them describe lively scenes, and only point out the main idea in the last sentence, which has the magic of rolling down the curtain and relieving the whole body.However, the Xingxiang is muddled, and it is all based on Qi, so there is no disadvantage of delicacy.The scene of Hengfen Xiaogu written here is magnificent.The tall building boat sailed from Huangrufen to the south bank, and there were silver waves in the middle of the river.According to "Yi Tong Zhi": "Old Records: The Fen River used to flow westward from the North Houtu Temple in Ronghe County to the Yellow River." The route of Han and Wu was to cross the Yellow River in the east, enter Fen, and cross to the Houtu Temple on the south bank.Fenshui is clearer than the Yellow River, so there is a saying "Yang Subo".The big boat is moving, the flute and drum are playing loudly on the boat, and the sailors also paddle and sing in accordance with the beat.This atmosphere, this scene, can be said to be elated and extremely joyful.However, the hustle and bustle in front of him could not dispel the sorrow in the poet's heart.Why?It lies in the poet's keen sense of the shortness of life.I am old, after all, I am old, what can I do?Such was the lament of the imperial poet.

However, this kind of sadness about the impermanence of life not only belongs to him personally, but also a theme of universal sadness.It uses the beautiful scenery and joyful scenes to set off and pave the way, expressing the sorrow of life's short life as thick and wild.Its desolation stems from the persistence and attachment to life.Before Cao Mengde, few people reached such a state.
Prev| Chapter list| Next
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book