Home Categories Essays Sanxianji

Chapter 34 "Yusi" and I have always been

Sanxianji 鲁迅 7623Words 2018-03-18
The one with a longer relationship with me is Yusi. Perhaps this is one of the reasons why the publications of "honest men" once named me the "leader of the Yusi faction", and even the articles written by aggressive young people still say that I am the "instructor" of "Yusi".Last year, when Lu Xun was not enough to save himself from his downfall, I was sent two halfway copies of "Mountain Rain" by Anonymous. I was oppressed by the morning newspaper and founded Yusi. Now that I am an editor, I randomly add remarks after the submission, misinterpret the original meaning, and oppress other authors. Mr. Sun Fuyuan has excellent comments, so Lu Xun should follow his orders from now on. Fu garden. [2] It is said that this is a great essay by Mr. Zhang Mengwen [3], although it is signed with two other words.It looks like a group of people, but in fact there are only one or two. This kind of thing is common now.

Naturally, "commander" and "instructor" are not bad titles, and being oppressed by the morning newspaper is not a disgrace. The old people should learn from the youth, and it is a good sign of progress. What else can we say.However, "unpredictable reputation"[4] is just as boring as "unexpected ruin". Even if he is a future hero who aspires to be a warlord, he will not be very comfortable.The fact that I am not the "chief general" has already been defended the year before last—although it seems to be very seldom effective—what I want to write down this time is that I have never been oppressed by the morning newspaper, and it is not that I and Mr. Sun Fuyuan founded "" Yusi".The establishment of this place should be attributed to Fu Yuan.At that time, Fu Yuan was the editor of "Morning News Supplement" [6], and I was the one who personally invited me to submit some manuscripts.

However, I didn't have any manuscripts, so it was rumored that I was a freelance writer, and no matter how many manuscripts I contributed, I would always be paid 30 to 40 yuan a month.As far as I have heard, there are indeed such superior writers in the morning newspaper office, but I am not one of them, but because of the relationship between the previous teachers and students—forgive me for being presumptuous, and I will use these two words for now—it seems to be Quite preferential treatment: first, once the manuscript is published, it will be published quickly; second, the manuscript fee of two to three yuan per thousand words can be obtained at the end of each month; third, short miscellaneous reviews, sometimes some manuscript fees will be sent.But such a good scene didn't last long, and Fu Yuan's chair was quite unstable.Because an overseas student [7] (unfortunately I have forgotten his name) has just returned from Europe and has a deep relationship with the Morning Post. He is very dissatisfied with the supplement and is determined to reform it. 8], I started to read the novel by Anatole France [9].At that time, Frans, Welsh, and Xiao were names with great power in China, enough to intimidate the young people of literature, just like Sinclair this year, so at that time, the situation was already very serious. .But I can't tell now whether it was a few months or a few days between the time when the foreign student started reading Frans's novel and when Fuyuan came to my apartment angrily.

"I resigned. Damn it!" This was the first sentence after Fuyuan came to visit one night.That was expected, not surprising.In the second step, of course I wanted to ask the reason for my resignation, but unexpectedly it had something to do with me.He said that the international student went to the compositing room to remove my manuscript while he was away, and there was an argument and he had to resign.But I was not angry, because the manuscript was just three doggerel poems, titled "My Broken Love", I saw the popularity of lovelorn poems such as "Ah, oh, I'm going to die" at that time, so I deliberately made a poem with "" Let her do it" Ending stuff, just kidding.Later, another section was added to this poem, which was published in "Yusi", and later collected in the book.Moreover, another new pseudonym is used, and of course it is easy to be exiled by those in power in a publication that refuses to publish the manuscript of the author who saw the name for the first time.

But I'm sorry that Fu Yuan resigned because of my manuscript, and there seems to be a heavy stone on my heart.A few days later, he proposed to run his own publication, and I naturally agreed to do my best to "cry out".As for the contributors, they were all invited by him alone. I remember that there were sixteen people, but not all of them contributed later.So the advertisement was printed, posted everywhere, scattered, and about another week, a small weekly magazine appeared in Beijing—especially near the university.This is "Yusi". The source of the name, I heard, is that several people randomly took a book, opened the book at will, and clicked on it with their fingers. The word that was clicked was the name.I wasn't there at that time, so I don't know what book I used. I got the name "Yusi" once, or I ordered it several times, and discarded the ones that didn't have the same name.But more importantly, it is already known that this journal does not have a definite goal and a united front; the sixteen contributors also have different opinions and attitudes. For example, Professor Gu Jiegang submitted an "archaeological" manuscript, or rather, It's the opposite of "Yusi"'s liking involving people in the current society.However, some people, probably at the beginning, were only perfunctory in their friendship with Fu Yuan, so after two or three submissions, they took the attitude of "respectful and far away" and left naturally.Even Fuyuan himself, according to my memory, has only written three times from the beginning to the present. The last time is the declaration that he will write a big article for "Yusi" from now on. However, after the declaration, not even a single word has disappeared.As a result, there are only five or six regular contributors to "Yusi" at most, but at the same time, it also unintentionally shows a characteristic, that is: talking freely, without scruples, and urging new creation, which is harmful to As for the new and old things, we try our best to push them away—but what kind of "new" should be produced is not clearly expressed, and when it feels a little dangerous, it is still deliberately vague.When Professor Chen Yuan denounced the "Yusi faction", he said that we dare not directly criticize the warlords, but prefer to embarrass the celebrities who hold the pen, because of this. 〔11〕However, we also know that scolding a dog is more dangerous than scolding the dog owner, so those who vaguely describe it must explain it in detail and expend some effort to make the running dog catch it and go to make a contribution. , can't be straightforward and happy, just get the benefits.

When it was established, the effort was indeed astounding. Besides Fuyuan, I remember Xiaofeng and Chuan Dao[12] who were working at the time. They were all young men whose breast hair had not yet faded. Going to proofread, fold newspapers by yourself, and sell them in places where the public gathers. This is really a lesson for young people to old people, and students to teachers. It makes people feel that they only need to think a little and write a few sentences, which is too comfortable. Do your best to learn. However, I heard that the results of selling newspapers are not good. The ones that are popular are still in several schools, especially Peking University, especially the First Academy (Liberal Arts).Science followed.In the law department, there are not many consultants.If it is said that Peking University's law, politics, and economics majors are rarely influenced by "Yusi", I am afraid it will not be very wrong.As for the impact on the "Morning Post", I don't know, but it seems to be quite hit. I once made peace with Fu Yuan. When Fu Yuan was proud, he forgot all about it. He once said to me with a winner's smile : "It's great, they accidentally stepped on the dynamite!"

It's nothing to say to others.But to me, it seems like a bowl of cold water has been poured, because I immediately feel that this "dynamite" refers to me. Thinking and making a fuss are nothing more than crushing myself for a small entanglement of others. : "Too bad I was buried underground!" So I "wandered" up. Mr. Tan Zhengbi [13] used the title of my novel to criticize the process of my work in a very clever and easy way: "Lu Xun started from 'screaming' and finally 'hesitation'" (roughly speaking), I thought it was moved to It is very accurate to describe the history of me and "Yusi" from the beginning to this time.

But my "wandering" didn't take much time, because at that time there was still a little aftermath of reading Nietzsche's "Zarathustra"[14]. Squeeze it away, as long as I can make a little "dynamite" from me, I will do it, so I decided to submit the manuscript as usual-although I have been worried about the accidental being used for several days . The sales volume of "Yusi" has only increased. Originally, the writers were supposed to bear the printing fee at the same time. After I paid ten yuan, I didn't come to collect it anymore, because the income and expenditure were sufficient, and there was a surplus later.So Xiaofeng was honored as the "boss", but this respect was not good intentions. At that time, Fuyuan had already taken up the post of editor of "Beijing News Supplement", and Kawashima was still making trouble for children, so several writers had no choice but to hold back. Xiaofeng, who had a lot of eyes and eyes but rarely spoke, was honored and ordered to take out the surplus and invite customers once a month.This method of "If you want to take it, you must give it first" really worked. From now on, you will sometimes see a wooden sign with the words "Yusi Society" hanging outside the door of a teahouse or restaurant in the market.If you stop, you may be able to hear the quick and loud conversation of Mr. Yi Gu Xuantong [15].But I was avoiding the banquet at that time, so I didn't know what was going on inside.

The origin and relationship between me and "Yusi" is nothing more than that, although the submissions are often frequent.But this continued until I walked out of Beijing.At that point, I didn't know whose editor it was actually. After arriving in Xiamen, I contributed very few articles.One is because they are far away from each other and are not urged, so the responsibility feels light; the other is because people are unfamiliar, and the quarrels encountered in school are mostly old women who pray to Buddha, which is not worth spending paper and ink.It might be very interesting if I could write "Secretary of the Robinson Church" or "On Mosquitoes Biting Eggs", but I don't have such a "genius", so I only sent a few very trivial texts.I arrived in Guangzhou at the end of this year, and there were very few submissions.The first reason is the same as in Xiamen; second, I was busy with business affairs at first, and couldn't see the situation there clearly, and later I was quite emotional, but I didn't want to publish it under the rule of its enemies.

Reluctance to be under the sword of the powerful, to praise his authority, and to ridicule his enemies for flattery, can be said to be an almost common attitude of the "Yusi faction".Therefore, although "Yusi" escaped from being torn apart by Duan Qirui and his bar dogs in Beijing, it was eventually banned by "Marshal Zhang"[16]. It was 1927. This year, Xiaofeng came back to my residence in Shanghai one day, and suggested that "Yusi" should be published in Shanghai, and asked me to be the editor.As far as relationship is concerned, I should not shirk.So I did it.From then on, I only inquired about the traditional weaving method.That's very simple, that is: editors have no right to choose or reject any manuscripts submitted by members, and they must be used when they come. Only foreign contributions are made by the editor, and they may be slightly deleted when necessary.So what I should do is only the latter thing. In fact, nine out of ten of the members' manuscripts are sent directly to Beixin Bookstore, and from there to the printing office. By the time I see it, it has already been printed and bound into a book.The so-called "community members" also have no clear boundaries. There are not many remaining contributors at the beginning, and those who appear in the middle of the project come and go.Because "Yusi" has the habit of complaining like those who have encountered difficulties in Eden, the people who first came out and have no use for their abilities, or those who have opinions from other people and use this to counterattack, are often the same as those in "Yusi" "Yusi" had a temporary relationship, and when they became famous, of course they became indifferent.As for those who leave due to changes in the environment and differences of opinion, there are naturally many of them.Therefore, the so-called "community members" cannot have clear boundaries.The method of the year before last was to submit manuscripts several times, and all of them would be published. After that, I would feel free to publish manuscripts and receive the same treatment as old members.However, through the introduction of old members, it was directly handed over to Beixin Bookstore, and before publication, it was invisible to the editor's eyes, and occasionally there were some.

After I became an editor, Yusi's fortunes were very bad. It was warned by the government once, banned by the Zhejiang authorities, and was besieged desperately by "revolutionary writers" of the Creation Society style.I don’t know the reason for the warning. Some people say it was because of a play [17]; the reason for the prohibition is also inexplicable. Some people say it was because of the publication of a text exposing the inside story of Fudan University. But there are people from Fudan University.As for the attacks of the Creation Society, that belongs to history. Before they “revolutionized” the “Palace of Art” they guarded the “Palace of Art”, they had already regarded several people in the “Yusi School” as thorns in their eyes. It's too lengthy to cover here, so let's talk about it next time. But "Yusi" itself is indeed in depression.One is that there are almost no criticisms of social phenomena, and even this kind of contributions are rare;The reason for the former, I think, is that there is nothing to say, or there is nothing to say, and the warning and prohibition are an empirical evidence.The latter, I'm afraid, is mine.To give just one example, since I had no choice but to publish an extremely peaceful letter correcting Mr. Liu Bannong's "Lin Zexu was captured" error, he no longer has a single piece of paper; Mr. Jiang Shaoyuan[20] After I introduced a mimeographed "Mr. Feng Yuxiang..." and I refused to edit it, Mr. Shaoyuan never contributed again.And this mimeographed article was soon published in "Contribution", which was also run by Fu Yuan, with a solemn preface [21], explaining the list of reasons why I did not include it. Another notable change is the clutter of advertising.Looking at the types of advertisements, you can probably infer the nature of this publication.For example, the "Modern Review" run by "gentlemen" will have a long-term advertisement of Jincheng Bank, and "Qiu Ye" (22) run by overseas Chinese students in Nanyang will see the signboard of "Tiger Brand Good Medicine".Even though it is a tabloid under the banner of "revolutionary literature", as long as the advertisements on it are mostly flowers, willows, medicines and restaurants, you will know that the authors and readers are still in the same class as the previous tabloids that specialize in prostitutes and actors. Male writers and female writers have replaced the advocacy, whether they praise or scold, they can be regarded as working hard in the literary world. When "Yusi" was first launched, the selection of advertisements was extremely strict. Although it was a new book, if the members thought it was not a good book, it would not be published.Because it is a fanzine, contributors can also exercise such powers.I heard that Beixin Publishing Co., Ltd. launched the "Beixin Semi-Monthly Magazine" because it could not freely publish advertisements in "Yusi".But since it was published in Shanghai, not to mention the books, even the medical cases of doctors, the advertisements of hosiery factories, and even the advertisements of Liyu nocturnal emission medicines have appeared.Of course, no one can guarantee that the readers of "Yusi" will never pass out their semen, and besides, passing out semen is not a bad deed, but the aftermath method must be found in "Shenbao" and the like, and to be sure, one should pay attention to the advertisements in "Journal of Medical Sciences" .As a result, I got several reproaching letters, and published an objection article in Yusi itself [23]. But I have done my part before.When the socks factory appeared, Xiaofeng was questioned face to face, and the answer was "the person who posted the advertisement made a mistake"; when the nocturnal emission medicine appeared, he wrote a letter, but there was no reply, but since then, the advertisement has disappeared.I think that in Xiaofeng, it was probably considered a concession, because for some writers at this time, Beixin Bookstore had already paid the manuscript fee, and it was not only responsible for publishing, and Yusi was therefore not a pure fanzine. After accumulating half a year of experience, I made up my mind to propose to Xiaofeng that "Yusi" should be discontinued. If I didn't get approval, I resigned as an editor.Xiaofeng asked me to find a replacement, so I recommended Rou Shi. But for some reason, Rou Shi edited for six months, and resigned as soon as the first half of the fifth volume was finished. The above are the trivial things I have encountered in the four years of "Yusi".Try to compare the previous issues with the recent issues, and you will know the changes and differences between them. The most obvious thing is that there are almost no mentions of current affairs, and more novella works are published. Save yourself from suffering.Though the sudden force of destroying the old and puncturing the new box to reveal the old thing hidden inside is still abhorred by the old and the new, it belongs to the past.December twenty-second. BB [1] This article was originally published in the second issue of the first volume of "Sprout Monthly" on February 1, 1930, with the subtitle "Six Literary Groups I Met" No. 5 when it was published. [2] The semi-monthly Shanyu was first published in Shanghai in August 1928 and ceased publication in December of the same year.The fourth issue of the first volume of the journal (October 1928) published "Three Legends" signed by Xiping, which said: ""Mountain Rain" was published in the seventeenth issue of the fourth volume of "Yusi" An obituary (according to the letter to Lu Xun attached to the article "Idols and Minions" said that "Mountain Rain" did not start publication in Ningbo), which was mentioned in the first issue of this magazine. Now so The one to mention again is about Mr. Lu Xun. Mr. Lu Xun attached a reply letter to the obituary, saying: "After reading the manuscript, I disagree with some points. One is that I think I am also one of the people who like to import foreign literature and art....' These few words make me object, or to put it more politely, I am one of those who do not like to import foreign literature and art.... Deduce the reason why Mr. Lu Xun has This misunderstanding is probably because my manuscript was too bad, because he said "after reading the manuscript". The title of the article is "Idols and Minions", and the article also quotes some foreign celebrities... I think This can at least avoid the suspicion that I am stubborn and opposed to importing foreign schools, but it is still unavoidable. Therefore, I think of a story. I remember that when Mr. Sun Fuyuan edited "Morning News Supplement", he once published the punch hole shop. The veteran Wu Yudi's erotic poems did not explain clearly, which caused readers to question, so Mr. Sun had a lesson in "Shallow Readers", so he made humorous suggestions. Looking back at that day, I feel that Lu Xun Mr. Fu Yuan seems to have the qualifications to be a reader of Mr. Fu Yuan’s teachings.” [3] Zhang Mengwen, whose pseudonym is Xiping, was born in Ningbo, Zhejiang, and one of the editors of the semi-monthly Shan Yu.Between March and April 1928, he had a correspondence with Lu Xun on the article "Idols and Minions", which is now included as "Communications (recovering Zhang Mengwen)". 〔4〕For the term "unexpected reputation", see "Mencius Li Lou".Unexpectedly, unexpectedly. [5] Napoleon is Napoleon Bonaparte (Napleon Bonaparte, 1769-1821), a French military strategist, statesman, and emperor of the First French Empire.He has continuously led the army to invade European countries. 〔6〕 "Morning Post Supplement" is a supplement to the official newspaper "Morning Post", which was first published on October 12, 1921. "Morning Post" supported the Beiyang government politically, but "Morning Post Supplement", driven by progressive forces, was one of the important journals sponsoring the New Culture Movement for a period of time.From the autumn of 1921 to the winter of 1924, it was edited by Sun Fuyuan. [7] Refers to Liu Mianji, who returned to China in 1924 and served as acting editor-in-chief of "Morning Post". [8] "Scholar" refers to Chen Xiying.Xu Zhimo said in the "Morning News Supplement" "Gossip Introduced by "Gossip"" on January 13, 1926, that Chen Yuan was "privately handsome" France, and that he had "rooted" like him, "only like the West In that way,...only then can we deserve the term 'scholar'". [9] Anatole France France (1844-1924), general translator of France, French writer.He is the author of the novels "The Crime of Bonnard", "Daisy", "Penguin Island" and so on. 〔10〕Walsh (HAGA Wells, 1866-1946) British writer, author of the novel "Future World", "World History Outline" and so on.Xiao, that is, Bernard Shaw, see "Nanqiangbeibeidiaoji·Whose Contradiction" and its notes [2]. [11] Chen Yuan is suspected to be Han Lu (that is, Gao Yihan).At the beginning of 1926, when Lu Xun was in a debate with Chen Yuan, Han Lu wrote in an "Gossip" in the eighty-ninth issue of the fourth volume of "Modern Review" (February 21, 1926). Said: "I twenty-four percent hope that ordinary literati will put away their scolding treasure... In case the scolding slips out of their mouths and cannot be stopped, they can fight with those who are really scoldable but dare not scold. The magic weapon, even going to the overpass, seems to be worth it! Otherwise, I would not dare to go to the overpass, and I would not dare not to swear, so I sacrificed the magic weapon on the heads of the gunless class. It’s arrogance, but it’s hard to call it arrogance.” According to the execution ground in Beijing at that time, it was near the Tianqiao. [12] Chuan Dao Zhang Tingqian, pen name Chuan Dao, was born in Shaoxing, Zhejiang, and was a student at Peking University. 〔13〕Tan Zhengbi, born in Jiading, Jiangsu Province (now part of Shanghai), is a literary worker.In "The Evolution History of Chinese Literature" (published by Shanghai Guanghua Bookstore in September 1929), he said: "Lu Xun's novel collection is He, Xu Qinwen, Wang Luyan, Lao She, Fangcao, etc. are in the same school as him... This school of authors At first, most of them "screamed" because they couldn't bear the silence, but they were repeatedly disappointed, and what they got was only strange air raids, so they could only "wander" on the cross streets." [14] "Zarathustra" is "Zarathust Thus Spoke, Nietzsche's philosophical work written between 1883 and 1885.In the book, Zarathustra, the "sage" of ancient Persia, is used to promote the theory of superman. [15] It is suspected that Gu Xuantong is Qian Xuantong. [16] "Marshal Zhang" refers to Zhang Zuolin (1875-1928), a native of Haicheng, Liaoning, and the leader of the Feng family warlord.In 1924, he took control of the Beiyang government. In June 1927, he proclaimed himself "Marshal of the army and navy of the military government of the Republic of China".In October 1927, he seized Beixin Bookstore and Yusi. [17] Refers to the one-act play "The Passion of the Revolutionary God" written by Bai Wei, Volume Four, Issue 12 (March 19, 1928) of "Yusi".In the play, there is a line in which the revolutionary god reprimanded a reactionary officer: "So you are a hero of the Republic of China, are you the commander-in-chief of the revolutionary army?" This is actually an allusion to Chiang Kai-shek, so "Yusi" was "warned" by the Kuomintang reactionaries. 〔18〕The party affairs steering committee member of Zhejiang refers to Xu Shaodi. The thirty-second issue of the fourth volume of "Yusi" (August 6, 1928) published the article "Talking about Fudan University" by reader Feng Ye, exposing some corruption inside Fudan University.In September 1928, Xu Shaodi, who was born in this school, used the name of the Zhejiang Provincial Party Affairs Steering Committee of the Kuomintang to ban "Yusi" and 15 other books and periodicals in Zhejiang on the charge of "perverted remarks and reactionary intentions". . [19] Liu Bannong (1891-1934), named Fu, was born in Jiangyin, Jiangsu, and a writer.At that time, he was a professor at Peking University and one of the frequent contributors to Yusi.In the ninth issue of the fourth volume of "Yusi" (February 27, 1928), he published "Miscellaneous Views No. 16: Lin Zexu's Notes to the King of England", in which he said that Lin was captured by the British, and " Mingzheng passed the punishment, and paraded corpses in the streets of India." The fourteenth issue of the fourth volume of "Yusi" published a letter from reader Luo Qing, pointing out this mistake. [20] Jiang Shao was originally from Jingde, Anhui.At that time, he was a lecturer at Peking University and one of the contributors to Yusi. [21] "Contribution", a ten-day periodical, a publication of the Kuomintang reorganization faction, was first published in Shanghai on December 5, 1927.The first issue of the third volume of the journal (June 5, 1928) published Jian Youwen's "Feng Yuxiang and the Northwest Army I Know", and also published an introduction article by Jiang Shaoyuan, which said: "My classmate, Mr. Jian Youwen, recently met with I corresponded with his booklet (taught at the Guangdong School Association in Shanghai in November of the 16th year) "Feng Yuxiang and the Northwest Army I Know", and asked if it could be published in Yusi. But "Yusi" has never reprinted published publications (Mr. Lu Xun's reply in Chinese), and now I will automatically introduce it to "Contribution" edited by Mr. Sun Fuyuan. I want to pay attention to the Feng family and the people in the army, and they will be happy Refer to the observations and opinions of Mr. Jian Youwen." [22] The monthly "Qiu Ye", edited by the Qiu Ye Society of the Overseas Chinese Student Organization of Jinan University in Shanghai, was launched in November 1927 and ceased publication in October of the following year. [23] Refers to the "Proposal to Cancel Advertisement" in the fourth issue of the fifth volume of "Yusi" (April 1929).
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book