Home Categories foreign novel notre dame de paris

Chapter 47 Notre Dame de Paris (3) Volume VII Fate (6)

notre dame de paris 维克多·雨果 2852Words 2018-03-21
The possible consequences of six outdoors and seven curses "Praise the Lord!" cried Sir John, crawling out of the hole. "The two owls are gone at last. Oh shhh! oh shhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh! Yes, buzzing. And the moldy cheese! Quick! Go downstairs and get Big Brother's purse, and exchange all the money for wine." ①② The original text is Latin. With affectionate and admiring eyes, he glanced into the baby's purse, pulled up his clothes again, wiped his leather boots, brushed off his sleeves covered with ashes, whistled, jumped up and spun around and, after carefully inspecting what was still available in the chamber, picked up from the stove a stained glass bead that looked like an amulet, to be given to Isabeau Thierry as jewelry, and at last Push the door open.His brother left the door open for a last indulgence, and he left it open for a last mischief, hopping like a bird down the spiral staircase.

On the dark stairs, he bumped into something, muttered, and stepped aside.He supposed it must be Quasimodo, and he could not help feeling that it was absurd, so that he laughed so hard that he went down the stairs again, and he couldn't stop laughing when he reached the square. Once back on the ground, stamped his feet, and exclaimed: "Ah! The pavement of Paris is so fine and admirable! Damn the stairs, even the angels on Jacob's Ladder would have to climb out of breath! I am really How can I be so obsessed with the idea of ​​going down that stone spiral staircase high into the sky, just to eat hairy cheese, and to look through the window hole at the belfry of Paris!"

① The allusion comes from the twenty-eighth chapter of "Old Testament Genesis". Jacob dreamed that there was a ladder from the ground to the sky, and many angels of God climbed up and down the ladder. He took a few steps, caught a glimpse of Don Claude and Jacques Charmolue, two owls, admiring a statue on the porch, and went up to them on tiptoe, only to hear the archdeacon whisper to Charmolue: : "It was Guillaume of Paris who had this piece of lapis lazuli encrusted with gold be used to carve the image of Job. The reason why Job was carved on this touchstone is because this touchstone must withstand trials and tribulations , can be perfected. As Raymond Rüller said: the soul can be saved only when it is preserved in a special form."

"It's all the same to me anyway, I'm the one with the purse," thought John. Then he heard a loud voice behind him, yelling, "Blood of God! Belly of God! Prudish God! Flesh of God! Navel of Beelzebub! Fucking Pope! Horns and sky!" kill!" "Certainly, it can only be my friend Captain Phoebes!" cried John. At this time, the archdeacon was explaining to the king's prosecutor with relish that the dragon's tail was hidden in a bath, and smoke immediately rose from the bath, and a head resembling a king appeared. As he was talking, he suddenly heard Phoebe The name of Si, could not help but shudder, and suddenly stopped, which made Charmolue dumbfounded and at a loss.The archdeacon turned and saw his brother John standing at the door of the Gondlolier house, talking to a burly officer.

It was Mr. Captain Phoebus de Châtopelle, leaning against the corner of his fiancée's house, cursing like a heretic. "It's you, Captain Phoebes!" said John, taking his hand. "You can scold really hard." "Longhorn and God damn it!" The captain responded. "You are the one with the horns and God damn it!" The student retorted. ① The original text is Latin. "Come on, dear captain, who has offended you, why are you so eloquent and witty?" "I'm sorry, buddy," replied Phoebus, shaking his hand. "A horse that has run out of the rein can't stop at once. Just now I swear, it's like I'm galloping on a horse. I just got out of those prudish women, and every time I come out, my chest is always tight, It’s full of swearing words, you have to spit it out to be happy, otherwise, you will suffocate to death, and your belly will be struck by lightning!"

"Do you want to have a drink or two?" the student asked. When the captain heard this, he immediately calmed down. "That would be nice, but I don't have any money." "I have got!" "Come on! Take it out and see?" With a high air, John took out the purse bluntly and put it under the captain's nose.At this moment the archdeacon, leaving Charmolue aside, followed him, stupefied with astonishment, and followed them, stopping a few paces away, to watch the two of them, while they He was so engrossed in looking at the purse that he didn't notice him at all.

Phoebus cried out: "John, there is a purse in your pocket. It is like the moon reflected in a bucket of water. You can see it, but you can't touch it. It's just a shadow. If you don't believe me, we will bet that there is money in it." It's stones!" John replied coldly: "Then just look at these stones in my wallet!" As soon as the voice fell, without another word, he immediately dumped the money bag on the boundary marker next to him, with the air of a Roman who went through fire and water to save his country. "True God!" murmured Phoebus. "So many guilders, large silver coins, small silver coins, two copper coins of a tule, Paris de Nières, real eagle coins! What a bewildering sight!"

John remained smug and impassive.A few pennies rolled into the mud, and the captain bent down excitedly to pick them up. John hurriedly stopped him and said, "Phew, Captain Phoebus de Châtopelle!" Phoebus calculated the money, turned back to John solemnly and said: "Do you know, John, twenty-three Paris sols! Who did you steal last night in the Rue de la Croix?" John, with his curly blond hair, threw his head back, half-closed his eyes contemptuously, and said, "There's an idiot brother who's a vicar!" "Horns of God!" cried Phoebus. "That pompous fellow!"

"Go and drink," John said. "Where are you going? The Apple Hotel of Eve?" Phoebes asked. "No, Captain, to Old Science's. Old Science—the old crone saws the pot. This is an anagram.I just love this. " "Hey, what a crossword puzzle, John! The Eve apple wine is good, and there is a sunny grape arbor by the door. Every time I drink it there, I enjoy it." "Well then, let's go and find Eve and her apples!" said the student.Then he took Phoebus's arm and said: "Yes, dear captain, you just mentioned Cutthroat Street. It's too ugly. Now people are not so barbaric. They call it Cutthroat Street."

①The feminine of "old" in French can refer to an old woman, and the word "science" is broken into two parts, meaning "saw-pot handle". ② As a pun, "apple" also refers to the face and breasts in the common saying. The two brothers and sisters went to Eve's cider house.They picked up the money first, and the archdeacon followed them, all without account. The archdeacon followed them, looking sullen and flustered.Was it because the accursed name Phoebus had been mingled with all his thoughts since his last conversation with Gringoire?He didn't know it himself, but, after all, it was a Phoebus, and the magic name alone was enough to make the archdeacon quietly follow the carefree couple, trembling and eavesdropping on their conversation, Watch their every move carefully.Besides, it is very easy to listen to everything they say, because their voices are so loud, most of the passers-by can hear their intimate words, and they don't feel too embarrassed.They talked of duels, of whores, of drinking, of debauchery.

At the corner of a street they heard the sound of a Basque tambourine coming from a nearby fork.Don Claude heard the officer say to the student: "Damn it! Go away." "Why, Phoebus?" "I'm afraid of being seen by that gypsy girl." "Which gypsy girl?" "That chick with the goat." "Esmeralda?" "Exactly, John. I can't remember her damn name. Come on, or she'll recognize me, and I don't want this girl accosting me in the street." "You know her, Phoebus?" Hearing this, the archdeacon saw Phoebus smiled teasingly, leaned close to John's ear, and whispered a few words.Then Phoebus laughed, triumphantly, and shook his head. "Is that true?" said John. "Bet my soul!" said Phoebus. "tonight?" "Are you sure she will come?" "You needn't ask, aren't you crazy, John? What's there to doubt about such a thing?" "Captain Phoebes, you are very lucky!" The archdeacon listened to all these conversations, which made him gnash his teeth and visibly tremble.He had to stop for a while, leaning against a boundary stone like a drunkard, and then hurriedly followed the pair of big monsters. By the time they caught up, they had changed the subject, and all they could hear were straining their throats and singing refrains from an old song: The children at the vegetable market stalls, Born like a calf and hanged.
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book