Home Categories foreign novel the name of the rose

Chapter 40 Chapter Thirty-Five

the name of the rose 昂贝托·埃科 14283Words 2018-03-21
Ninth Prayer The trial begins, and in the trial creates an embarrassing scene where everyone is at fault Bernard Gouy sat in the center behind the large walnut table in the auditorium with seriousness.Beside him sat a monk of St. Domingo, who acted as a notary.In addition, the clergy of two Holy See delegations sat on either side of him and acted as judges.Remigio stood at the table, held hostage by two guards. The dean turned his head and whispered to William: "I don't know if this procedure is legal. At the Lateran Council in 1215, Article 37 of the Canon Statute stipulated that a person shall not be sent to a place two days away from the place of residence. Treated as a criminal and tried by a local judge. The situation may be different this time, the judge came from afar, but..."

"Any normal judicial system does not apply to the magistrate," William said. "Nor does the magistrate have to follow the normal legal process. He has the privilege of not even having to hear the advice of a lawyer." I watch the manager.He looked wretchedly, and looked about him like a frightened animal, as if he recognized the gestures and movements of the rituals he dreaded. Now I know that he has two reasons for fear, equally frightening: one, that he has been arrested on charges of intolerance; Remigio was already very afraid that his past would be revealed, and when he saw Salvatore being arrested by them, he panicked even more.

If the helpless Remigio was terrified enough, the magistrate Bernard Guil knew how to turn the prisoner's fear into panic.While everyone was waiting for him to start questioning, he didn't say a word, and put his hands on the documents in front of him, pretending to organize the documents, but he was absent-minded.His eyes were fixed on the defendant, a mixture of hypocritical tolerance (as if to say: Don't be afraid, you are in a friendly assembly, only looking out for your own interests), cold sarcasm (as if to say: You still Don't know what your advantage is, I'll tell you in a moment), and relentless severity (as if to say: but anyway I am your judge, and you must obey me).

All this the steward already knew, but the judge's silence and delay made him aware of it all the more, so that he became more and more cowardly, his restlessness turned violent instead of relaxed, and he would be completely Belongs to the judge, like a piece of wax for him to knead. Finally Bernard broke the silence.He read some articles of faith, as usual, and told the judges that they would now begin the questioning of the accused, of two equally hideous crimes, the one of which was known, but more deplorable than the other, because when the accused had been accused of heresy, When he was searched for a crime, he was involved in a murder.

Remigio covered his face with his hands, which were difficult to move because they were chained.Bernard began to question. He asked, "Who are you?" "Remigio of Varagin. I was born fifty-two years ago, and entered the monastery of Menoret in Varagin as a child." "Why are you in St. Benedict's order today?" "Many years ago, when the Pope issued the Holy Roman Edict, I was afraid of being implicated in the heresy of Fradiselli... Although I have never believed in their creed... I think it is best for my criminal soul to escape It was a tempting environment, so I applied to join the monastery and was accepted. I have been here as an administrator for more than eight years."

"You run away from the temptation of heresy," Bernard sneered, "you run away from those who discover heresies and eradicate them, don't you? Well-meaning monks of Crunac took you and those like you, thinking that It is an act of charity. However, changing the monk's robe is not enough to wipe out the evil of heresy and corruption from the soul, so we now want to find out what your impenitent soul is hiding, and what you have done before you arrived at this holy place .” The administrator said cautiously: "My soul is innocent. I don't know what you mean by heresy and depraved evil."

"Look!" exclaimed Bernard to the other judges, "they are all alike! When they are arrested, they always face the trial calmly, as if their consciences are calm and without remorse. They don't know This is the clearest sign of evil, for a righteous man is disturbed when he is tried! Ask him if he knows why I ordered his arrest. Do you know, Remigio?" "My lord," replied the administrator, "I would like to hear from you." I was surprised because it seemed that the administrator responded to formal questions with the same formality, as if he was familiar with the rules and pitfalls of interrogation and had been trained to face such contingencies.

"Look!" Bernard shouted, "This is the typical answer of the pagans! They hide their tracks like foxes, and it is not easy to catch them, because their beliefs allow them to evade Punishment and the right to lie. They will repeat dishonest replies, trying to deceive the magistrate, who knows how patient the magistrate has been in contact with these abominable people. So, Remigio, you and the so-called Fradis Or Brotherhood of Poor Life, or Begold, never got involved?" "While 'poverty' was long debated, I've been through the vicissitudes of the Menorite Order, but I've never belonged to the Begede!"

"You see!" said Bernard, "he denies ever being a Begede, because Bergd accepts Fradiselli's dissent, but thinks Fradiselli is only a Franciscan." abolished branches, while themselves are purer and more perfect. But there is no difference in the behavior of the two groups. Can you deny, Remigio, that you have been seen squatting with your face against the wall in a classroom Prostrate yourself on the ground, or prostrate yourself with your hood over your head, instead of folding your hands like everyone else?" "In the order of St. Benedictine, the monks also prostrate themselves, at the right moment..."

"I'm not asking about your behavior at the right moment, but at the inappropriate moment! So don't deny that you are taking a typical Bergd posture! But you say you are not a Bergd... then , tell me, what do you believe in?" "My lord, I believe in all that a good Christian should believe in..." "What a divine answer! So what does a good Christian believe in?" "It is what the Holy Church teaches." "Which holy church? The one that is valued by those who call themselves perfect believers, the false apostles, the pagan Phradisius, or the church they compare to the whore of Babylon, and we all believe in it? "

"My lord," said the administrator in bewilderment, "please tell me which one you think the real church is..." "I believe that the Roman Church, holy and apostolic, is governed by the Pope and his bishops." "I believe in this church," said Remigio. "Admirable shrewdness!" cried Bernard again, "admirable astuteness! You've all heard him say that he believes in the church I believe in, but avoids naming the church he believes in! But We all know these cunning tricks! Let's get straight to the point. You believe the sacraments were instituted by our Lord, and that for true repentance you must confess to God's servants, and the Church of Rome has loosened or bound this power in the world, and that power shall be bound and loosened in heaven?" "Should I not believe it?" "I'm not asking what you should believe, but what you believe!" "I believe everything you and the other good scholars make me believe!" said the horrified administrator. "Ah! But the good scholars you speak of, or those who govern your sect? That's what you mean when you speak of good scholars? You follow these damned liars, and believe in their teachings, don't you?" You imply that if I believe what they believe, then you believe me; otherwise you only believe them!" "I didn't say so, my lord," stammered the steward, "you made me say it. I trust you if you teach me what is good." "Oh, how shameless!" roared Bernard, slamming his fist on the table, "you stubbornly repeat the rules your sect taught you. You said you would believe me, as long as I thought your sect was Good things teach you. The false apostle always answered in this way, as you are answering now, maybe you don't know it yourself, and from what you say, it proves again that you were trained to deceive the judges before, so you are no different from Accuse yourself with your own words. If I hadn't had a lot of trial experience, I would have fallen into your trap... But let's get back to the real question, fallen man! You heard of Gela of Parma Is that the man, Eldo Segarelli?" "I heard someone talk about him." The administrator's face suddenly turned pale. "Have you heard of the Dolcino brothers of Novara?" "I've heard other people talk about him." ※Bandhammer School の Jing School E Book※ "Have you ever met him in person, spoken to him?" The administrator didn't answer for a while, as if he was thinking about how much he should tell the truth.Then he made up his mind, and replied in a low voice: "I have seen him and spoken to him." "Louder!" cried Bernard. "Let the last bit of your truth be heard! When did you speak to him?" "My lord," said the overseer, "I was in a monastery near Novara when the men of Dolcino gathered in the district of Novara. They passed by my monastery, and at first no one knew what they were people……" "You lie! How could a St. Franciscan of Varagin be in a monastery in Novara? You were not in a monastery. You were already a member of the Fratis at that time. They roamed the area, subsisting on handouts, and then you joined the Dolcino sect!" "How can you make such an assertion, my lord?" The administrator's voice trembled. "I'll tell you how I can, in fact I have to affirm." Bernard said, ordering the guards to bring Salvatore in. When I saw Salvatore, I felt pity spontaneously.He had evidently passed a night of interrogation, not in public but in private, and much harsher than this one.As I said, Salvatore's face was horribly deformed, but that morning it was more beastly than ever.Although there were no traces of violence on his face, but his chained body movement posture, his limbs that were out of joints, and it was almost impossible to walk, he was like a tied monkey being dragged forward by the guards His appearance, everything showed that he had been tortured all night. "Bernard tortured him..." I murmured to William. "Not Bernard." William replied, "The magistrate never uses punishment. The detention of the defendant is always entrusted to secular force." "But it's still the same!" I said. "It's not the same. It's different for the magistrate, whose hands are still clean. It's the same for the defendant, when the magistrate arrives, he will suddenly feel that there is a support, which saves him from suffering for a while, and then All the truth will be revealed." I looked at my mentor and said in amazement, "Are you kidding me?" William replied: "Can such a thing be joked?" Bernard began to question Salvatore.I cannot faithfully record the man's broken words--his words were more disjointed than ever, and if that was possible, he answered like a baboon, but all understood him, Although somewhat difficult.Most of Bernard's questions only required the defendant to answer "yes" or "no", and his guidance made it impossible for Salvatore to lie.Readers can easily imagine what Salvatore said.He confirmed what he had said the night before, some of which I have stated, that he had been a follower of the Phradiselli, the shepherds, and the false apostles, and that he had wandered with How did he get to know Remigio among the Dolcino believers when he was in the middle of the war, and later escaped with him during the Battle of Lubei Leshan, and took refuge in various places, and finally came to the Casal Monastery.Besides, he said that Dorsino, the pagan leader, when he was about to be defeated and arrested, had given Remigio several trusts, but he did not know where Dorsino wanted Remigio to take the letters, to someone.Remigio dared not send the letters to their recipients, he always carried them with him, and when he arrived at the convent, he was afraid to keep them with him, and he did not want to burn them, so he entrusted the trust to the librarian. clerk, yes, Malachi, who hid the letters in one of the alcoves of the cathedral. While Salvatore was speaking, the administrator stared at him with hatred, listened, and couldn't help shouting: "Snake, lascivious monkey, I am your father, friend, shield, and you are like this Pay me back!" Salvatore looked at his protector who now needs protection from others, and replied with great effort: "Master Remigio, I have always obeyed your orders, and you have taken care of me. But you know what a judge is like... ..." "Crazy man!" shouted Remigio again, "don't you want to save yourself? You'll be killed as a heretic, you know? Say you can't stand the torture." , Said it was all made up by you!" "I know what these heretics are called...Pertalini, Biensis, Leonista, Anadistos, Philonistes, Seconsissi...I am not an idiot, I did not commit a crime on purpose , Mr. Bernard knows, I hope he will forgive me..." "With the permission of the Church, we will be lenient," said the magistrate, "and we will take care of the confession of your heart with the love of the Father. Go down, go back to your cell, think it over, trust me Mercy of the Lord. Now we must argue about another important matter. Then, Remigio, you have with you the letter entrusted to you by Dorcino, and you give it to the brother in charge of the library..." "There's no such thing! He's lying!" exclaimed the superintendent, as if such an excuse would work. Bernard interrupted him sternly: "But you don't need to prove it. We should ask Malachi of Hildersham." He summons Malachi, but Malachi is not there.I knew he was either in the office or near the sanitarium, looking for Benno and the book.The guards went out to look for him, and when he arrived he looked distraught, trying not to look anyone in the face. William said discouragedly: "Now Benno can do as he pleases." But he was wrong, because I saw Benno and the other monks crowded around the door of the synagogue, tiptoeing in, watching the interrogation.I pointed him out to William.We thought Benno was probably more curious about the interrogation than he was about the book.By that time, we learned later, he had concluded his own despicable bargain. Malachi stood before the judge, avoiding the administrator's questioning gaze. "Malachi," said Bernard, "this morning, after Salvatore's confession last night, I asked you whether you had received any letters delivered to you by the accused who is here at this moment..." "Malachi!" shouted the administrator, "you swore you would never do anything harmful to me!" Malachi turned slightly to the defendant, and said in a low voice, "I did not swear perjury. If I would do anything harmful to you, I would have done it. I handed over those letters to Mr. Bernard this morning. Before you killed Severinus..." "But you know, you must know, that I did not kill Severinus! You know, because you got there before I did!" "Me?" said Malaki. "I got there after they found you." "Don't argue in court." Bernard interrupted them. "What are you looking for in Severinus' laboratory, Remigio?" The administrator turned his head, stared blankly at William, then at Malachi, and then at Bernard: "This morning, I... heard that Brother William asked Severinus to take care of certain documents...because Last night, because of Salvatore's arrest, I was afraid that the letters—" "Then you admit that those letters exist!" Bernard shouted triumphantly. Remigio was now caught in the trap, caught between the necessity of clearing himself of heresy and clearing himself of murder.He must have decided to face the second indictment—instinctive, because now his actions did not follow any rules, and he had no one to advise him on. "I'll tell you about those letters later. I'll explain, I'll tell how they came into my hands...but first I'll tell you what happened this morning. When I saw Salva It occurred to me when Torto was in the custody of Monsieur Bernard that he might tell about those letters. The memory of those letters has haunted my heart for many years... Then I heard William and Severinus talking about Some documents... I can't say, I'm scared, I thought Malachi didn't want to keep them anymore, and gave them to Severinus. I wanted to destroy the letters, so I went to Severinus S...the door of the laboratory is open, Severinus is dead, I started to search his things, want to find those letters, I'm afraid..." William whispered to me: "Poor fool, afraid of one danger, and then falling headfirst into another..." "Let's assume that what you say is almost—I say almost—all the truth." Bernard interrupted: "You thought those letters fell into the hands of Severinus, so you looked for them in his laboratory. Why do you think he has those letters? Why did you kill the other few first?" Brother? Do you think those letters have passed through several hands? Maybe this monastery is used to picking up the remains of heretics who were burned to death?" I saw the dean jump up.There was nothing more insidious than the accusation of picking up the bones of a heretic, and Bernard was really cunning, conflating murder with heresy and all things monastic life.My thoughts were interrupted by the administrator, who shouted that he had no connection to the other crimes.Bernard tolerantly told him to calm down, for now; this was not what they were about to discuss, Remigio was being questioned for heresy, and he shouldn't try (Here, Bernard's voice changed again. Severinus) to speak of Severinus, or try to cast doubt on Malachi, and draw attention away from his pagan history, so he should go back to explaining the letter. "Malachi, Hildersham," said Bernard to the witnesses, "you did not appear as an accused, and you answered my questions and my demands this morning without any concealment. Now do you Repeat here what you told me this morning, and have no fear." "I repeat what I said this morning," Malachi said. "Remigio was in charge of the kitchen not long after he arrived here, and since our duties are related—I'm the librarian and I'm in charge of serving the kitchen at night. The whole cathedral is locked, including the kitchen - we see each other a lot. I have no reason to deny that we have become good friends, or have any reason to be suspicious of this man. He told me that he has some secret qualities The documents entrusted to him in the case of a confession must never fall into the hands of heretics, so he dared not keep them himself. Since the area under my charge was the only place in the monastery that was forbidden to all others, he demanded I kept the papers so that they would not be seen by the curious. I promised, never suspecting that they were letters of heathens, nor unfolding them when I deposited them. . . . I put them in In the most inaccessible secret room in the library, I completely forgot about it from now on. I didn’t take them out until this morning, when the magistrate mentioned those documents to me, and handed them all to him... " The dean frowned and stood up: "Why didn't you report this agreement between you and the administrator to me? The library is not used to store items belonging to monks!" The dean made it clear that the monastery has nothing to do with this matter. Not related. "Dean," Malachi replied, puzzled, "I thought it was an insignificant matter, that I had committed the crime unintentionally." "Of course, of course." Bernard said in a sincere voice, "We all believe that the librarian's actions are entirely out of good intentions, and his frank cooperation with this court is evidence. I would like to ask the dean not to accept this matter because of this matter that belongs to the past." punish him for his indiscretions. We trust Malachi, and we now only ask him to certify under oath that these documents I will now show him, which he showed me this morning, are also The golden Remigio was entrusted to his custody after his arrival at the monastery many years ago." He drew two parchments from among the papers on the desk. After reading the two papers, Malachi said in a firm voice, "By God, by the Father Almighty, by the Most Holy Mother, and by all the saints, these are the documents, yes." "Very well," said Bernard, "you may leave now, Malachi of Hildesham." Just as Malachi was walking towards the door with his head down, a voice rang out from among the curious crowd at the back of the synagogue: "You hid the letter for him, and he let you see the monk's ass in the kitchen!" The crowd burst into laughter, and Malachi pushed the others away and hurried out. I swear it was Emaro's voice, but the words were falsetto.The abbot, turning purple with rage, shouted for silence, threatened that he would punish everyone severely, and ordered the monks to leave the synagogue.Bernard smiled sinisterly, and Cardinal Bertrand, who was on the other side of the synagogue, bent over and whispered a few words in John Yeno's ear.Qian Yenuo covered his mouth with his hand and lowered his head as if coughing. William said to me: "The administrator not only committed a crime of carnal desire, but also a prostitute. But Bernard ignored this, and it was Abo who was embarrassed... Bernard interrupted him, and said directly to him: "Brother William, I also really want to hear you tell me what kind of document you were talking about with Sevreina this morning, which caused the administrator to inadvertently Misunderstood." William looked back at him: "He has indeed misunderstood. What we are talking about is a treatise on rabies. The author is Ayubi Ruhawi. You must know this famous book, and it often happens to you. Helpful. Aibei said that rabies can be recognized by twenty-five obvious signs..." Bernard is a monk of the Holy Ming Dao Order. He compares himself to God's dog, and doesn't want to start another battle at this moment. He said quickly, "Then what you say has nothing to do with this case." The trial continues. "Let's listen to your statement again, Brother Remigio, Brother Menoret, who is far more dangerous than a rabid dog. If Brother William has paid attention to the sleep talk of heretics in the past few days, and Don't just pay attention to the dog, maybe he too will find a poisonous snake lurking in this monastery. Let's talk about these letters again. Now that we know they were in your hands, you took the trouble to hide them as if they were the last Poisonous medicine, and you killed—" He held up his hand to stop the attempt to deny—"We'll talk about these murders later... You killed people, I said, so that the letter wouldn't fall into my hands. So , do you recognize these documents as your property?" The administrator didn't answer, but his silence was the best eloquence. So Bernard asked again: "What are these documents? They are two pages of letters written by hand by the pagan leader Dorcino a few days before his arrest. He gave the letter to one of the disciples and asked him to bring it There are remnants all over Italy. I can read the contents of the letter to you, about how Dolcino puts a ray of hope in the devil when he faces death! He comforts his believers, although what he declares in the letter The date is different from the previous ones. In his previous letters, he said that in 1305 all monks will be destroyed by Patriarch. Here he only says that this terrible destruction is not far away. This pagan leader is in the Lied, because it has been more than twenty years now, and none of his evil prophecies have been fulfilled. But we are not talking about these absurd prophecies, but the messenger is Remigio. You Can you still deny that you not only have contacts with the False Apostolic Sect, but were also part of them?" At this point the administrator can no longer deny it. "My lord," he said, "I made many sad mistakes in my youth. I was lured into the Brotherhood of Poor Life, and then I listened to Dorsino, and believed him, and became his disciple, yes. , that's true, I was with them in the Brescia and Bergamo areas, I went with them to Como and Vasesi, I took refuge in the Bald Mountains and the Lassa Valley, and finally I went to Lubei Leshan. But I have never participated in any evil actions. When they began to use violence to plunder the people, I still maintained the humble and humble nature of St. Franciscan Brothers. On Lubei Leshan, I told Dolcino that I felt Unable to take part in their campaigns any longer, he allowed me to leave, saying he did not want cowards among his disciples, and then asked me only to send the letters to Bologna..." "To whom should I give it?" Bernard asked again. "To his comrades. I can't remember the name. I will tell you when I remember it, my lord." Remigio promised hesitantly, saying a few more names.Cardinal Bertrand seemed to know these names, showing a satisfied smile, and exchanging nods of approval with Bernard. "Very good." Bernard said, writing down the names, and then asked Remigio, "Why did you confess your friend now?" "They are not my friends, my lord, and that is proof that I did not send those letters. In fact, more than that, I have tried to forget it all these years, and now I will speak of it. In order to get out of that place, without Captured by the army of Bishop Vasili who was waiting for us on the plain, I managed to get in touch with his men and told them the main way to attack the fortress of Dolcino up the hill, so the church army won the battle, and it is also because of my cooperation .” "Interesting. From this we know that you are not only a heretic, but a coward and a traitor. Your situation does not change. Just as you today accused Malachi, who helped you, for yourself, and then you for saving Yourselves, you would have delivered your wicked companions to lawful force. But you sold their bodies, but kept their teachings, and you kept the letters as sacred, hoping that some day you would have courage, and There is no need to take a chance, send the letter, and gain the trust of the false apostle again." "No, my lord, it's not." The administrator said with sweaty face and trembling hands, "It's not like that, I swear to you..." "Swear!" said Bernard. "This again proves your cunning! Swear, because you know I know that the Waldensea heathen would rather invent any lie than swear! Then they pretended to swear and tell false lies! But I know very well that you do not belong to the poor sect of Lyon, you wicked fox, you want me to believe you so that I can deny you are a heterodox Christian! You swear, don't you? You swear, hoping to be pardoned, but I tell you, a single oath is not enough for me! I can hear one, two, three, a hundred, if I please. Thousands of oaths. I know you false apostles are more tolerant of those who swear false oaths than those who betray the sect, so each oath is just further proof of your sin!" "So what the hell am I supposed to do?" cried the administrator, falling to his knees. "Don't bow down like a heretic from Veged! You don't have to do anything. At this point, only I know what to do." Bernard said with a dark smile, "you just confess. You If you confess, you will be severely condemned, and if you do not confess, you will be severely condemned, because you will be punished for perjury! So confess, at least to shorten this most painful interrogation, and save our conscience and compassion tormented!" "But what do you want me to confess?" "Two crimes: first, that you belonged to the sect of Dolcino, believed in the claims of the heretics, and participated in its actions against the bishop and the magistrate of the city, though the pagan chieftain was dead and the sect was dispersed, you Still clinging on to those lies and fantasies. Second, your deepest soul has been corrupted by sinful deeds, you joined the commotion against God, and committed heinous crimes in this monastery, for what reason I don't know yet, But it doesn't even need to be clarified, it just clearly proves that the heresy of preaching poverty and accepting the belief of poverty, contrary to the teachings of the Pope and the papal decree, must lead to criminal behavior. This is what the faithful should know, and it seems to me that That's enough. Confess." Bernard's intention is very clear.He was not at all interested in who the murderers of the monks were, he just wanted to show that Remigio was dealing with concepts explained by the emperor's theologians.Once he exposes those concepts of the Perugian order, which are interrelated with those of the Fradiselli and the Dolcino followers, and reveals that if one person belonging to the monastery subscribes to all dissent, he again commits a Many crimes must have dealt a real moral blow to his adversaries.I stared at William, knowing that he also understood Bernard's intentions, but there was nothing I could do, although all of this was within his expectations.I looked at the Abbess and saw his brow furrowed, evidently gradually realizing that he, too, had been drawn into a trap, that his authority as a mediator had collapsed, that his monastery was like a castle of crimes .As for the administrator, now he doesn't know how to defend himself.But maybe at that moment he couldn't think anymore, because of the voice shouted from his throat, the administrator seemed to be possessed again, the sluice of silence and disguise seemed to burst, and his past returned.Not just words, but images appeared, and he felt again the emotions that had shaken him. "Then," interjected Bernard, "you admit that you have honored Chiseldo Shrikry as a martyr, that you have denied all the powers of the Church of Rome, and that neither the Pope nor any other authority can order you to renounce the deeds of your companions. the way of life, no one has the right to excommunicate you. You think that all the clergy of the Church since St. Sylvester are prevarications and tempters, with the exception of Peter of Mellon; No need to pay tithes to the clergy, unless the clergy follow the apostolic way of life, and observe absolute poverty, so tithes are payable only to your denomination, the only apostles and paupers of Jesus Christ; you feel that in the stables It is no different from praying to God in a godly village; you also admit that you pass through many villages, tempting people to cry 'Finitangit' and singing 'Savregina' to attract crowds, and you think you are penitent Or, live a perfect life before the eyes of the world, but indulge in lust; because you do not believe in the sanctity of marriage, or all other sacraments, and you think you are purer than others, so you can do whatever you want with your own body and the body of others. Offend?Say! " "Yes, yes, I admit that I believed that faith with all my heart, I admit that we don't wear robes to show self-denial, we give up all our possessions, and you - monks who compare themselves to dogs - never Will not give up any possessions. Since then we have never accepted money from anyone and our followers do not carry money, we live on alms, day by day, when they receive us and treat us to dinner , we left after eating, and did not take away the leftovers on the table, leaving them for tomorrow..." "And you rob good Christians and burn their houses down!" "We rob and set fire because we declare that poverty is the law of the world, that we have the right to distribute other people's illegitimate wealth, and that we fight greedy hearts so that they do not destroy themselves again and again. We do not rob to possess, and we do not kill to To shovel; we kill to punish him, to purify impure hearts with blood. Perhaps we are driven by an excessive desire for justice, and a man may sin because he loves God too much, too perfect. We are true心灵圣会,是上帝所派遣的,承担着最后数日的荣耀,我们在天堂寻求回报,加速你们死亡的时间。只有我们是基督的使徒,其他人都背叛了他,吉刺铎·施格瑞便是一株神圣的树。我们的教规是直接由上帝规定的。我们必须将无辜的人也杀死,这样才能更快地杀掉你们全体。我们希求一个更好的世界,所有的人都能得到安宁、甜蜜和幸福。我们要扼杀因你们的贪婪而引起的战争,因为我们为了建立正义,寻求快乐,而不得不流一点血时,你们却斥责我们……事实是……事实是那并无须付出太多代价,而且在史特维洛那一天把卡纳斯科的河水染红也是值得的,那也包含了我们的血。我们并未幸免,我们的血和你们的血,非常非常多。多尔西诺预言的时刻就快到了,我们必须加速事件的过程……” 他的全身颤抖,双手不停地在僧衣上擦着,仿佛想要把他记忆中的鲜血擦净。 威廉对我说:“暴徒又变得纯洁了。” 我惊愕地问:“但这是纯洁吗?” “当然还有另外一种纯洁涤罪。”威廉说,“不过,不管它怎么样,总是令我害怕。” 我又问:“在纯洁涤罪中,最令你害怕的是什么呢?” 威廉回答:“草率。” “够了,够了。”贝尔纳德正说道,“我们是要你招认,不是要你回想一次杀戮。很好,你不只曾是个异教徒;到现在你仍然是。你不仅曾是个杀人者,现在你又杀人了。我要你告诉我们,你是怎么杀死这所修道院里的兄弟的,而且原因何在?” 管理员停止颤抖,左右张望,似乎从梦中醒来:“不,”他说,“我和修道院里的罪行毫无关联。我已承认了我曾做过的一切,不要叫我承认我没做过的事……” “但是你又有什么事做不出来呢?难道你现在还要喊冤吗?哦,羔羊,哦,怯懦的典型!你们都听到他的话了,他的双手曾浸在鲜血中,现在他说他是无辜的!或许我们弄错了,瓦拉金的雷米吉奥是道德的典范,教会忠心的子民,基督之敌的敌人,他一向尊敬属于教会的修会、贸易的和平、工匠的店铺、教堂的财宝。他是无辜的,他没有犯罪。来吧,投入我的怀抱吧,雷米吉奥兄弟,我可以慰藉你,为了坏人对你的指控!” 当雷米吉奥迷惑地望着,仿佛突然间相信了最后的赦免,贝尔纳德又恢复了原来高傲的态度,以命令的口吻对弓箭手的队长开口道:“要我采用教会所批判,却是世俗武力所采取的方法,实在令我作呕。但就连我个人的情感也被一种法则所控制、引导。请院长提供一处可以装置苦刑设备的地方吧。但不要立刻进行,让他在牢房里待三天,手脚都拷住,再把那些用刑的工具拿给他看,只是给他看。然后,到了第四天,再开始。正义可不是急速便可促成的,如伪使徒所相信的那样,上帝的正义多少世纪以来都是不辩自明的。慢慢地折磨他,而且由轻的刑罚先来。最重要的,记住一再的训诫,避免毁损手足及死亡的危险。在这个程序中,犯人所求的恩惠正是死亡,然而,在他自愿完全招供,净化自己之前,他是求死不得的。” 卫兵们弯身要拉起管理员,可是雷米吉奥却坚决地,反抗他们的拉扯,表明他还有话说。卫兵放开他后,他想要说话,话却几乎都硬在喉间,好不容易说出口,又像是醉鬼的低喃,让人想听也听不清楚。慢慢地他才恢复不久前招供时着魔般的精力。 “不,大人,不要对我用刑。我是个懦夫,我是背叛过,十一年来,我在这所修道院里否认我过去的信仰,向制酒者及农人收税,巡视马厩和猪舍,使牲畜兴旺,增加院长的财富。我不遗余力地管理这片假基督的产业。我过得很顺心,忘了可怖的过去,沉浸在味觉及其他种种享乐中。我是个懦夫,今天我出卖了以前波洛尼亚的兄弟,然后又出卖了多尔西诺。身为一个懦夫,却伪装成改革运动的勇者,我目睹多尔西诺和玛格丽特被捕,复活节前一日,他们在布吉洛堡被擒。我在瓦西里游荡了三个月,直到克莱门特教皇的信和死亡的宣判一起寄达。我看见玛格丽特被肢解,当着多尔西诺的面前,她痛苦地尖叫,肚破肠流,那可怜的躯体,有一夜我也曾碰触过……当她残废的身体燃烧时,他们又用火烫的钳子扯下多尔西诺的鼻子和睾丸,人们后来说他甚至没有发出一声呻吟并不是真的。多尔西诺是个高大强壮的人,有一嘴魔鬼的胡须,和长达肩脚骨的卷曲红发,他领导我们时,显得那么英俊威武,戴着插了一根羽毛的宽边帽,腰间配剑。多尔西诺使男人害怕,女人欢快地惊呼……可是当他们折磨他时,他也痛苦地叫喊了,像一个女人,像一头牛。他全身的伤口不住地流血,但他们带他绕行全城,继续折磨他,好让人们看看一个魔鬼的密使能够活多久。他想死,要求他们结束了他,可是直到他到达火场时他才死去,那时他已是血肉模糊,不成人形了。我跟在他后面,庆幸自己逃过了那次审判,我为自己的及时脱逃沾沾自喜。萨尔瓦托那个恶徒就和我在一起,他对我说:我们真聪明,雷米吉奥兄弟,理智地潜逃,再没有比刑罚更可怖的事了! “那一天我愿起誓加入其他千百种宗教。许多年来,我总想着自己是多么卑下,却又多么快乐,然而我总希望能向自己证明,我并不是一个懦夫。今天你给我这个力量,贝尔纳德大人,你和我的关系就像是异教的皇帝和最怯儒的殉教者。你给了我招认的勇气,坦白说出我灵魂深处的信仰,虽然我的躯壳已远离了它。但不要要求我有太多勇气,比我这必死的身架所能承负的还要多。 “不,不要用刑。不管你要我说什么,我说就是了。最好立刻就送我上火场吧,在我被火烧到之前,便已因窒息而死了。不要让我受和多尔西诺一样的刑罚,不要。你要一具死尸,为此你要我为其他的死尸承担罪过。反正我很快就会死了,所以你要我说什么我都说。我杀死了奥特朗托的阿德尔莫,因为我憎恨他的年轻,以及嘲弄我又老又肥又无知的机智。我杀死了萨尔维米克的维南蒂乌斯,因为他太有学识了,他所看的书我都不懂。我杀死了阿伦德尔的贝伦加,因为我厌恨他的图书室,我根本没有什么神学的概念。我杀死了桑克特文得尔的塞维里努斯……为什么呢?因为他收集药草,而我在卢北乐山上时,曾吃草根树皮为生,而不管它们有何属性。事实上,我还可以杀死别人,包括我们的院长,不管他站在教皇一边,或支持帝国,他仍是我的敌人,我一直都恨他,即使当他因为使他丰足而赏我一口饭吃。这样您满意了吗?啊,不,您还想知道我如何杀死所有的人……为什么我杀了他们,我想想看……我召唤了恶魔的力量,借萨尔瓦托教我的魔法指挥一千个兵团。杀人是无需亲自动手的,魔鬼会为你出手,只要你知道如何指挥魔鬼。” 他狡猾地瞄了旁观者一眼,咧嘴而笑。但他所发出的是个疯子的笑声,尽管(后来威廉对我指出了)这个疯子并没忘了把萨尔瓦托一起拉下水,报了被他出卖的仇恨。 贝尔纳德却认为他的狂言妄语是合法的招供,追问道:“你怎么指挥魔鬼呢?” “你自己也知道,这么多年来没有穿他们的僧衣,根本不可能和魔者沟通!你自己也知道,屠杀使徒的人,只要抓只黑猫——对吧?——连一根白毛也没有的(你也知道),把它的四只脚绑住,在半夜时把它带到十字路口去,大声喊道:哦,伟大的魔鬼!地狱的皇帝!我召唤你并引导你进入我的敌人体内,正如我现在拘住这只猫。如果你能害死我的敌人,明晚午夜,在这同一个地点,我会用这只猫献祭你。你会以我现在遵照圣帕希利安的秘岌所行使的魔法,去做我命令你做的事,以地狱大军所有队长之名,阿德别曼屈,阿拉斯托和艾扎纪。我现在祈祷,和他们所有的兄弟……他的嘴唇颤抖,眼球似乎鼓出了眼窝,开始祈祷——或者,只是像在祈祷,但他对地狱所有的领袖央求:“亚比迩,高贵的罪恶……阿蒙,怜悯我吧……撒美尔,赐福给我吧……贝利尔……佛卡尔……哈勃连……萨波斯,宽容我的过失……李奥那……” “住口,住口!”会堂里所有的人都叫嚷着,不住在胸前画十字,“哦,主啊,怜悯我们大家吧!” 管理员襟声不语。当他喃喃念着魔鬼的名字时,他趴倒在地上,由扭曲的嘴里流出一道白色的唾沫。他的双手虽被链住,却痉挛地张握,他的脚在不规则的抽筋中,对着半空乱踢。 威廉看见我恐惧的颤栗,伸手抚抚我的头,又拍拍我的颈背,使我平静下来。 “你看见了吧。”他说,“接受苦刑或在苦刑的威胁下,一个人不只会说出他曾做过的事,也会说出他可能做的事,即使他根本一无所知。雷米吉奥现在一心只想死。” 弓箭手把管理员带开了。贝尔纳德整理了一下文件,然后严厉地注视在场的人,虽没有任何动作,却使人感到不安。 “讯问结束了。被告自己已承认有罪。将被带到阿维尼翁去,等护卫正义和真理的最后审判结束后,才会被送上火场。他不再属于你了,阿博,他也不属于我,我只是真理卑微的工具。正义的实践将在别的地方举行,牧羊人已完成了任务,现在牧羊人必须把染了病的羊和羊群分开,用火将它净化。可悲的事件已经完结了,但愿修道院从此再恢复安宁,但是这世界,”——他提高了声音,对整团特使说——“这世界还未找到安宁。这世界仍被异端所扰乱,它们甚至在帝国的宫殿里找到了庇护!愿我的兄弟们记住这一点,多尔西诺的信徒与佩鲁贾僧会有恶魔的束缚。我们不可忘了,在上帝的眼中,我们刚才交付给正义的恶徒,和被逐出教会的巴伐利亚日耳曼人并无二致。异教徒的罪恶来源是由许多尚未受到处罚的讲道中流出的。骸骼地就是被称为上帝的人最后的命运,就像罪恶的我,消灭异端的毒蛇——不管它窝藏在何处。但在执行这项神圣的任务时,我们获知公开实行异端的人并不是仅有的一种异教徒。应该灭绝的异教徒有五种:第一,秘密到狱中探望异教徒的人;第二,为他们被捕而悲伤,并且曾是他们好友的人(不过,在这个异教徒的罪行还未暴露之前,与他时常在一起的人则属例外);第三,宣称异教徒受到不公谴责的人,尽管他们的罪恶已经过证实;第四,那些批评迫害异教徒者的人,这些人虽想隐藏他们的情感,但由他们的眼睛、鼻子、表情,却看得出他们憎恨反对异教徒的人,却爱那些为异教徒的不幸悲伤的人;第五,就是拾取异教徒烧黑的骨头,并放置起来膜拜的人……但是我认为还有第六种人也是异教徒之友,那就是著书为异教徒请命的人;就算他们没有公开冒犯正教。” 他说话时,直瞪着乌伯蒂诺。法兰西代表团都明白贝尔纳德的话中之意。现在会议已经失败,没有人敢提起当天早上的讨论,知道每个字都会因最近这一连串悲惨的事件而加重含义。如果贝尔纳德是被教皇派来阻止两个代表团的和解,他已经成功了。
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book