Home Categories Poetry and Opera The Complete Works of Shakespeare VI

Chapter 20 first act

The first Rome.street Enter Flavius, Marullus, and some of the citizens. Flavius ​​go!Go home, you lazy things, go home.Is today a day off?Hey!Don't you know that you craftsmen must carry the symbols of your profession with you when you go out into the street on working days?Say, what kind of industry are you in? First Citizen Well, sir, I am a carpenter. Marullus Where are your leather skirts and your ruler?What are you doing in your new clothes?You, what kind of industry are you in? Second Citizen To tell you the truth, sir, I don't have a high handicraft, I'm nothing more than what you call a rough craftsman.

Marullus, but what kind of industry are you, answer me simply. Mr. Second Citizen, I hope that what I do is worthy of my conscience; I am only a fill-in for others. Marullus bastard, tell me what you do? Second Citizen Alas, sir, don't be angry with me; and if you have any fault, sir, I'll fix it for you. Marulus What do you mean by that?Make it up for me, you savage? Second Citizen Excuse me, sir, to mend the hole in your shoe. Flavius ​​Are you a cobbler? Second Citizen To tell you the truth, sir, all I have for dinner is an awl; I don't know how to handle an ax and saw, and I don't know how to be a needlewoman, so I only have an awl.Indeed, sir, I am a surgeon of worn-out boots; and if they are dangerously ill, I can bring them back to life.All the respectable gentlemen with their feet on cowhide have asked me for advice.

Flavius ​​But why don't you work in your shop today?Why are you leading these people up and down the street? Second citizen, to tell you the truth, sir, I want them to wear out a few more pairs of shoes, so that I can do more business.But really, sir, we have a day off today because we have to welcome Caesar and celebrate his triumph. Why should Marullus celebrate?What victory did he bring back?Behind his chariot are a few captive rulers who are professed as ministers?You blocks of wood and stones, you stubborn things!Ruthless Romans, have you forgotten Pompeii?Many times you have climbed on the walls and battlements, some on the top of towers, some leaning against the windows of buildings, and others on the top of chimneys, with babies in their arms, and sat and waited patiently all day long, in order to see Behold the great Pompey passing through the streets of Rome; and when you saw his chariots appear, did you not shout for joy, that made the waters of the Tiber tremble to hear your voices echo on the sunken banks ?And now you wear new clothes, celebrate holidays, and spread flowers on the path of the man who returned triumphantly in the blood of Pompeii?go!Run back to your house, kneel on the ground, and pray to the gods to forgive your ingratitude, otherwise the disaster of heaven will surely fall on you.

Flavius ​​go, go, fellow countrymen, for this mistake of yours, gather together all your fellows, and bring them to the banks of the Tiber, and shed your tears in the river, that the lowest stream Will overflow the highest bank. (Your Citizens) Look at these obscene materials, and conscience will find them; because they know they are guilty, they go there one by one without a word.You go that way to the temple; I'll go this way.If you see them clothed with riches on their idols, tear it off. Marullus Can we do this?You know it's Lubbock Day today. Flavius ​​leave it alone; let not the idols hang Caesar's trophies.I'm going to scatter the fools in the streets; and if you see a crowd gathering anywhere, scatter them too.We should pluck Caesar's feathers early, so that he can't fly high; if he grows his feathers and soars into the sky, we will all bow down at his feet. (Exit each.)

The second game is the same as before.square [Enter Caesar with the music in procession; Antony in marching attire, Calphnia, Portia, Decius, Cicero, Brutus, Cassius, Casca] enter; a great crowd follows, among them a prophet . Caesar Calphnia! Silence Casca!Caesar has something to say. (Stop the music.) Caesar Calphnia! Calpurnia has, my lord. Caesar, when Anthony is about to run to the finish line, go to the middle of the track and stand in front of him.Anthony! Antony has, Caesar, my lord. Caesar Antony, when you run, don't forget to touch Calpurnia's body with your hand; Can lift the curse of lack of heirs.

Anthony I must remember.Whatever Caesar ordered, it was to be done immediately. Caesar Now begin; don't miss any ceremony. (music.) Prophet Caesar! Caesar Hey!Who is calling me? Casca all voices fell silent; hush! (Stop the music.) Caesar Who calls me in the crowd?I heard a voice shriller than all music calling the name of "Caesar."Speak; Caesar is listening. The prophets watch for the fifteenth of March. Who is Caesar? Brutus A seer Heed the fifteenth of March. Caesar brought him before me; let me see his face. Keska guy, run out and meet Caesar. Caesar, what did you just say to me?Say it again.

The prophets watch for the fifteenth of March. Caesar he's a dreamer; ignore him.past. (Blows the trumpet; all but Brutus and Cassius.) CASSIUS Will you see them race, too? BRUTUS I will not go. It would be well for Cassius to go and see. BRUTUS I don't like this love affair; I don't have Antony's vivacious spirit.Let me not interrupt your interest, Cassius; I go first. Cassius Brutus, I have observed your manner with careful attention, From your eyes, I feel that you have no tenderness and friendliness for me as before; You are too cold and distant to the friend who loves you.

Make no mistake, Brutus Cassius.If I cast a cloud over my face, it is only because of my own troubles.I have lately been troubled by a certain mood, some veiled worry, which may have made me behave strangely; but, Cassius, you are my dear friend, do not be displeased by it, nor Because poor Brutus fought himself, and forgot to be polite to others, and blamed me for my neglect. CASSIUS Then, Brutus, I have greatly misunderstood your mind; I have many important and worthy opinions I have kept in my heart, and not to you, because I suspect you have any displeasure with me. mention.Tell me, good Brutus, can you see your own face?

Brutus No, Cassius; for the eye cannot see itself, but by reflex, by external force. CASSIUS Yes, Brutus, but thou hast not such a mirror, That may light thy hidden virtues into thy eyes, And let thou see thy own shadow.I have heard those most famous in Rome—except the immortal Caesar—speak of Brutus, and they all groan under their present yoke, and wish the noble Brutus would open his eyes. Brutus Cassius, what danger do you lead me to, to seek in myself what I do not have? CASSIUS So, listen, good Brutus; and since you know you cannot see yourself as clearly as in a glass, I may be your mirror, and make no exaggeration of what you are I will reveal to you what I don't know.Do not doubt me, good Brutus; if I am a sycophant, who pledges my allegiance to every one with the same oath; if you know that I flatter people in their presence, Embrace them, back them, and slander them; and if you know I'm a man who's used to drink and drink with the lowly commoners, think me a dangerous one. (Trumpets play coloratura. The crowd cheers.)

What does Brutus mean by this cheer?I am afraid that the people will elect Caesar to be their king. CASSIUS Well, are you afraid?So it seems you don't agree with it. BRUTUS I disapprove, Cassius; though I adore him.But why do you hold me here?What do you want to say to me?Let me see glory with one eye, and death with the other, and I would look upon them with equal indifference, if it were good for the public; for I love the name of glory more than I fear death, There are gods to testify. CASSIUS I know that virtue in you, Brutus, As I know your outward appearance.Well, glory is the subject of my talk.I don't know what you and others think of this life; but for me personally, if I'm to be afraid for myself, I'd better not live.I was born as free as Caesar; so are you.We've all enjoyed it just as much as he has, and we've all endured the cold of winter just as much.I remember once, on a stormy day, when the furious waves of the Tiber were crashing on its banks, Caesar said to me, "Cassius, do you now dare to jump with me into these raging waves? Swim to the other side?" As soon as I heard his words, I jumped down in the clothes I was carrying, and told him to follow me; he also jumped down.At that time, the torrential torrent was oncoming, and we resisted desperately with our strong muscles and braved the waves with our tenacious hearts; but before we reached our predetermined goal, Caesar cried out, "Help me, Cassius, I want Sink!" Just as our great ancestor Aeneas lifted old Anchises from the flames of Troy, so I carried the exhausted Caesar from the wrath of the Tiber wave.The man was now a god, and Cassius was such a wretch that if Caesar happened to nod to him, he would have to bow down to him.When he was in Spain, he once had a fever, and I saw it flare up in him, and he trembled all over; yes, the god trembled too; his cowardly lips were pale, And the eyes that terrified the whole world dimmed; I heard his groan; yea, his tongue that made the ears of the Romans listen, and put his words in their books, alas!And uttered the cry, "Give me some water, Titinius," like a sick daughter.God, it never occurred to me that such a weak-hearted man should conquer this great world, and have the glory of victory to himself. (Trumpets play coloratura. Cheers.)

Brutus Another burst of cheers from the crowd!I believe they must have added new honors to Caesar, so there are these cheers. CASSIUS Why, man, he strides the narrow world like a colossus; and we little mortals walk one by one under his thick legs, and look here and there to find for ourselves an ignominious grave.Men sometimes command their own fortunes; and if we are masters, my dear Brutus, the fault is not in our fortunes, but in ourselves.Brutus and Caesar; what's the name "Caesar"?Why do people just mention it and not Brutus?Write those two names together, your name is no worse than his, and it is just as smooth when you say it on your mouth; when you weigh them, they are the same weight; if you use them to call gods, "Bo "Lutos" can move ghosts in the same way as "Caesar."By the name of all the gods, what food did our Caesar eat to grow so great?Shameful times!O Rome, your noble blood is broken!Since the Flood, in what age have you not produced more famous men than one?Until now, when has it been possible to speak of Rome as a world of one man within her vast walls?Had Rome been monopolized by one man, it would have truly been no man's land.what!You and I have both heard our fathers say that once upon a time in Rome there was a Brutus who would not have his country ruled by a prince any more than he would have it ruled by an eternal demon. BRUTUS I have no doubt of your sincerity to me; and I have a little sense of what you intend to stir me up to; what I think of it, and my attitude to the present situation, I shall tell you later. I know, but now I don't want to make any further gestures or actions, so please don't tell me too much.I am willing to think carefully about what you have said; I am also willing to listen patiently to what you have to say to me. When there is a suitable opportunity, I will definitely listen to your high-level remarks. And I would like to present my opinion to you.Until that time comes, my friend, please remember this: Brutus would rather be a country pariah than claim himself under the weight of this embarrassment that will come upon us for the son of Rome. CASSIUS I am glad My feeble words have kindled this little spark in Brutus' heart. The Brutus contest is over, and Caesar is returning. CASSIUS When they pass, tug at Casca's sleeve, and he'll tell you, in his bitter tone, what's worthy of the day. Re-enter Caesar, with all his entourage. Brutus is fine.But behold, Cassius, Caesar's brow glows with wrath, and those who follow him bow their heads as if scolded: Calpurnia's cheeks are pale; Cicero's eyes Full of remorse and resentment, as when we saw him being refuted by some senator in Parliament. Cassius Keska will tell us what it is for. Caesar Anthony! Anthony Caesar. Caesar I want around me those who are fat and smooth, and who sleep well at night.That Cassius has a thin and haggard face; he thinks too much; such a man is dangerous. Don't be afraid of him Antony, Caesar, he's no danger; he's a noble Roman, with good gifts. Caesar I wish he was fatter!But I am not afraid of him; but if my name can be associated with fear, I know not one that should be shunned more than that thin Cassius.He has read a lot of books; he has a sharp eye and can read other people's actions; he doesn't like games like you, Anthony, he never listens to music; , as if laughing at himself for being amused by trivial matters.People like him would feel uncomfortable if they saw someone taller than them, so they were very dangerous.I'm just telling you which kind of people are terrible, not that I'm afraid of them, because I'm always Caesar.Come to my right, for the ear is deaf; tell me what you think of him. (Trumpet blows; Caesar and all attendants exit, Casca stays behind.) Keska Pull my coat; will you speak to me? BRUTUS Yes, Casca; tell us why Caesar's face is troubled this day. What about Keska, aren't you with him too? BRUTUS If I'm with him, I needn't ask Casca. Casca Hey, a crown is offered to him; he refuses it with the back of his hand; and the crowd cheers. What was Brutus's second tumult about? Keska Hey, for that too. CASSIUS Three cheers they all had; What was the last cry for? Keska Hey, for that too. Brutus Did they offer him the crown three times? Keska Well, yes, three times he refused, each more polite than the last; once he refused, and the good-hearted people around me cheered. Cassius Who gave him the crown? Keska Hey Anthony. Brutus Tell us of his crowning, good Casca. Keska wants me to tell the story, I might as well hang me.It was all a farce; I wouldn't even look at it.I saw Marc Antony offer him a crown; it was no crown at all, but a common one; and as I have told you, he refused it for the first time; But in his heart he longed to take it over.So he offered it to him again; he refused it again; but I feel his fingers are loath to part from it.So a third time he offered it; a third time he refused it; A sickening smell filled the air, for Caesar had almost choked out Caesar for refusing the crown; and on smelling it, he fainted and fell to the ground.At that time, I looked at this scene, although I thought it was funny, but I tried my best to keep my lips from laughing, for fear of sucking in the stale air. But Cassius wait; do you say Caesar fainted? Casca he fell in the market place, foaming at the mouth, unable to speak. BRUTUS It is probable; he has always had this habit of falling. CASSIUS No, Caesar has no such disease; You, me, and the righteous Casca, We suffer this sickness of falling. Casca I don't know what you mean by that; but I'm sure Caesar fell.The nasty mob clapped and hissed like in a theater; and I'd be a lying bastard if I made up a lie. BRUTUS What did he say when he came to his senses? Casca Hey, before he falls, he sees the crowd rejoicing at his refusal of the crown, and wants me to unbutton his shirt and bar his throat for their slaughter.If I were a man of work and business, I would have listened to him, or let me go to hell with those wicked people, and he fell.As soon as he woke up, he said that if he did or said anything wrong, he would ask them all to forgive him for being a sick man.Where I stood three or four girls cried out, "Oh, good man!" and forgave him from the bottom of their hearts; but pay no attention to them, for if Caesar had stabbed their mother, they would have forgiven him as well . Did Brutus leave with such a heart full of thoughts? Keska Hmm. What did Cassius Cicero say? Keska: Well, he speaks Greek. What did Cassius say? Why, if I tell you that, I'll be ashamed to see you again; but those who understand him look at each other, smile, and shake their heads; As far as myself, I don't know anything about it.I can tell you other news; Marullus and Flavius ​​have been deprived of the right to speak because of the removal of the ribbon from the statue of Caesar.Goodbye.There are more farces, but unfortunately I can't remember them. Cassius Keska, would you like to dine with me tonight? Keska No, I already have a date. Cassius will dine with me to-morrow, will you? Keska Well, if I were alive to-morrow, if your mind had not changed, if your lunch was worth eating, I would come. Good day Cassius; I am waiting for you. Hello Keska.Goodbye, both of you. (Down.) This guy Brutus is getting more and more eccentric!When he was studying, he was very clever. CASSIUS Now, though he pretends to be dull, he will not fall behind in his valiant deeds.His eccentricity is a seasoning to his wisdom, giving people a deep taste when they chew his words. Brutus is.Now I'm going to be excused for a while.To-morrow, if you would like to talk to me, I can come and see you at your house; or if you like, you can come to my house, and I will be waiting for you. CASSIUS Well, I shall call to-morrow.Goodbye; meanwhile, don't forget the world around you. (Exit Brutus) Well, Brutus, you are a good man; yet I know your noble nature can be led astray; so the just must live with the just, for who is So strong, can not be tempted?Caesar was bad to me; but he loved Brutus; and if I were Brutus and he Cassius, he would not touch my heart.Tonight I'm going to imitate the different handwriting of several people, write some anonymous letters and throw them in his window, pretending that they are written to him by several citizens. Faith, while vaguely hinting at Caesar's ambition.When I have thus arranged, let Caesar sit still, for if we do not shake him down, we shall suffer a darker fate. (Down.) The third game is the same as before.street Thunder and lightning strike; Casca draws his sword, Cicero from the opposite direction. Cicero Good night, Casca; have you sent Caesar home?Why are you out of breath?Why open your eyes so wide? Casca Don't you be moved by the sight of all earthly power trembling like a tottering thing?Ah, Cicero!I have seen the howling winds split the gnarled oaks; I have seen the seas of ambition surge and pour their foam on dark clouds; A violent storm that drops fire blocks.If there is not a strife in heaven, it must be because of the arrogance of the world that the gods have been angered and determined to destroy the world. Cicero, do you see anything strange? Casca, a lowly slave, held up his left hand, which was burning with the flames of twenty torches, but he felt no pain, and there was not a single burn on his hand.In front of the temple, I met a lion again. It looked at me and walked over angrily, but did not make things difficult for me; so far I have not put away my sword.A hundred pale-faced women huddled in terror and swore they had seen men in flames walking up and down the street.At noon yesterday, the night owl lived in the market, making a shrill cry.When these kinds of strange omens appear at the same time, no one can say, "These are all natural phenomena that are not surprising"; I believe that they are all signs from heaven, heralding some major changes to come. Cicero Yes, it is a variable age; yet men may explain the cause of all things as they please, which is quite contrary to the purpose of the things themselves.Is Caesar going to the temple tomorrow? Casca did; he sent Anthony a message to tell you that he was going there to-morrow. Cicero So good night, Casca; better stay at home in such bad weather. Casca Farewell, Cicero. (Exit Cicero.) Enter Cassius. Who is Cassius over there? Casca a Roman. CASSIUS You sound like Casca. Keska, you have very good ears.Cassius, what a night it is! CASSIUS It is a lovely evening to the righteous. Keska, who has seen such scary weather? Cassius There are so many evils on earth, so naturally there are so many disasters in heaven.As for myself, then I just ran up and down the streets on such a dangerous night, unbuttoned like this, and bared my breast to meet the furious blows of thunder; when the blue crossed lightning seemed When splitting the sky as my chest, I straightened my body to receive the power of the divine fire. Keska, but why do you want to insult Tianwei like this?Men ought to tremble and be awed when the mighty gods of heaven terrorize us with such dreadful celestial phenomena. Cassius Casca, you are too obstinate, you lack the heat of life that a Roman should have, or you hide it.You see the wrath of heaven, and you turn pale and dumbfounded with fright; but when you think of why fire falls from heaven, why these ghosts come and go, why birds and beasts change their nature, why old men, fools and babes Become scheming, why everything deviates from the normal way, and such monsters and weird phenomena occur, ah, if you think about the real reason for all this, you will understand that it is God's artificial hand on them, warning people to be careful A very great change is coming.Casca, I can now mention to you the name of a man who, like this dreadful night, could shake the thunder and crack the tomb, and roar like a lion before the sanctuary, who in his individual actions was no better than you I am stronger, but his power has skyrocketed, becoming as terrifying as these omens. Casca You speak of Caesar, do you not, Cassius? Cassius doesn't care who he is.The Romans now have the same muscles and limbs as their ancestors; but alas!The spirits of our ancestors are dead, we are ruled by the spirits of our mothers, and our bondage and pain show us unmanly. Casca Yes, they say the senators are ready to make Caesar king to-morrow; he may reign everywhere by sea and land, but we shall not let him reign here in Italy. CASSIUS Then I know where my knife shall be; Cassius will free Cassius from slavery.It is in this place, O God, that you make the weak the strongest; and in this place, O God, you defeat the tyrant.No matter copper walls and stone towers, airtight prisons or indestructible chains, they cannot imprison a strong heart; after life is tired of these worldly shackles, it will never lack the power to free itself.If I knew that I, too, was burdened with a part of the oppression of violence, I could break free of that burden at once. (Thunder continues.) Casca I can too; every slave in chains can break his chains by his own hand. CASSIUS Why then make Caesar a tyrant?Poor man!I know he's only a wolf because he sees the Romans are sheep; and he wouldn't be a lion if the Romans weren't a herd of stags.Whoever is eager to kindle a great fire, must first kindle it with feeble straws; Rome is some useless chaff, To kindle such a vile mediocrity as Caesar!But alas!What did you make me say?Perhaps I say this in the presence of a willing slave, then I know I must suffer; but I'm ready, and all dangers I don't mind. Casca You are speaking to Casca, who is not a man of tongue-twisters and secrets.Take my hand; I'll go through fire and water if you allow me to cooperate with you in overthrowing violent oppression. Cassius is so good, we agree.Now I want to tell you, Casca, that I have sent some brave Romans to join me in a grand adventure, and I know they must be waiting for me now under the corridors of Pompeii; for in this The streets are impassable in terrible nights; the sky is as murderous and furious as we are about to do. Keska took refuge temporarily, and someone came in a hurry. Cassius is Cina; I know him from the way he walks.He is also our comrade. Enter Cina. Cassius Cina, where are you so busy? Sinat is here for you.Who is that?McTellus Simber? CASSIUS No, this is Casca; he too is part of our plan.Are they waiting for me, Cena? Sienna is good.What a dreadful night!Two or three of us have seen strange things. CASSIUS Are they waiting for me?answer me. Yes, Siena is waiting for you.O Cassius!If only you could persuade noble Brutus to join our party— CASSIUS Take it easy.Good Cena, take this letter and put it on the mayor's chair, that it may be seen by Brutus; take this letter and throw it in his window; On the bronze statue of Brutus; and when these things are done, to the Corridor of Pompeii, where we are all.Are Decius, Brutus, and Trebonius here? All Cina are here except McTellus Simber; he came to your house to find you.Well, I will go right away and put these letters away as you ordered. When Cassius was done, he came to the theater of Pompeii. (Sina exits) Come, Casca, we both shall go to see Brutus at his house once more, before daybreak.He's already three-quarters ours, just talk to him again and he'll be fully on our side. Casca!He is the man whom all hope for; with him what seems evil to us can be transformed, like an illusion, into righteousness. CASSIUS You see him, his virtues, and our great need of him.Let us go, it is past midnight; we must wake him before morning, and find out what his resolution is. (same below.)
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book