Home Categories Portfolio The Complete Works of Bing Xin Volume Five

Chapter 160 common script and language

It has been more than a month since we came back from Japan, but in our feeling, it seems that we still haven't left the land of Japan.In the past few days, in addition to the many dinners and discussions with Japanese writers visiting China, at other grand banquets for other groups visiting Japan, we often caught a glimpse of our acquaintances who spent time in Japan day and night.Farewell to Yiyi, no one expected to meet again so soon!Surprised and pleasantly surprised, the two parties hurried forward to shake hands, smiling all over their faces. The joy of reuniting friends is really indescribable.

I always feel that talking with Japanese friends (as well as Korean and Vietnamese friends) is particularly convenient. For example, when we are talking with foreign friends, we suddenly recall some very appropriate and expressive Chinese idioms , just because aphorisms are the most difficult to translate. For friends who do not understand Chinese, we often shrink back when we speak, so our eloquence is often weak, and the exchange of thoughts and feelings is also relatively difficult.It is different with Japanese friends. Most Japanese friends, especially writers, are very familiar with Chinese idioms and poems, and they are naturally appropriate.Mr. Bai Shifan, a famous Japanese critic, quoted Li Bai's poem "Xuanzhou Xielou Farewell to School Secretary Shuyun" at the farewell party on the eve of leaving China last winter. This sentence compares the friendship between the Chinese and Japanese people that cannot be severed by any external force.There are too many examples of this kind in the conversations of Japanese friends.Therefore, when we are together, we only need a pen and a piece of paper to write a few words and sentences that we both love and appreciate.For other words, when there is no translation, you can also understand each other through written conversations. This kind of situation is never more enjoyable!

What is more profound is the new unbreakable fighting friendship and the new harmonious and consistent strong language developed between the Chinese and Japanese people through opposing the common enemy US imperialism.The U.S. imperialists and their loyal lackeys occupied our land and oppressed our people in mainland China as recently as eleven years ago; they are still occupying our territory Taiwan!Therefore, when we were in Japan, we heard the impassioned stories of the Japanese people telling us about the many heroic deeds in the 23rd struggle against the "Security Treaty" last year; Marching on the sandy ground of Jingu Gaien, responding to hundreds of thousands of people shouting angrily in the palace square, our own huge anti-American demonstrations all over the country for many years immediately popped up in our minds, our own, support When the Japanese people were fighting against imperialism, Tiananmen Square was filled with red flags like the sea... These two huge torrents merged together, and the surging sound seemed to shake Asia and the whole world!

This kind of exchange of thoughts and feelings of hatred and hatred does not need to be through words, and it does not even need to be through language.On the hall, on the station, on the beach... A firm handshake, a warm smile, a glance of enthusiasm, our mutual sympathy and support can be expressed in thousands of words.Is there anything in the world deeper and stronger than a friendship in battle? ! Let us all make unremitting efforts for this great friendship that is related to the bright future of the two countries and Asia! (This article was originally published in "Beijing Evening News" on June 25, 1961, and later included in the collection of essays "Gleaners Xiaozha".)

Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book