Home Categories contemporary fiction Frost Red Chamber Essay

Chapter 40 Lu Xun donated his salary to publish "Hundred Metaphors"

Frost Red Chamber Essay 叶灵凤 887Words 2018-03-19
Lu Xun donated his salary to publish "Hundred Metaphors" "Hundred Metaphors" is a short volume of Buddhist scriptures, translated by monks from the Six Dynasties in my country, there are a hundred short chapters in it. Stories, like that, are fun to read.In 1914, Lu Xun was in Beijing at that time When he worked in the Ministry of Education in Beijing, he donated 60 yuan in silver and foreign money, and 100 volumes were printed in woodcuts by the Jinling Sutra Engraving Office. Of course many people know about this now, but few people knew about it in the past, even more people who have read this book

few.Because the name he used was not Lu Xun, but "Kaiji Zhou Shuren", and the version was bound with woodblock and thread. Therefore, most people who love new literature and art do not know this book. I have never seen this version of "Hundred Metaphors" originally engraved by Lu Xun.It's the first time I know about this, It was the time when he used various pseudonyms to write essays in Shanghai "Shen Shen? Free Talk", and for Shi Zhecun he proposed to People may wish to read "Selected Works" to increase the vocabulary of the composition. Lu Xun has written many short essays

To criticize, Shi Zhecun also replied, all of which were published in "Free Talk", which was very lively.in an answer Later, Shi Zhecun suddenly said: Since it is a crime to ask young people to read "Wen Xuan", I have no choice but to stop reading it. He opened his mouth and bowed his head to appreciate the hard-printed "Hundred Metaphors" on the desk. (to the effect that this is the case) I didn't understand at first.It was later learned that this arrow was aimed at Lu Xun's donation to publish "Hundred Metaphors".actually, There was already a printed version of "Hundred Metaphors" at that time, but many people, like me, never paid attention to it.

It was published by Beixin Book Company in Beijing, and it was dated around 1925.Although typesetting, bound But it is still a thread-bound book with a magnetic blue paper cover and a white rice paper inscription.The text is typed in typeface and marked point.The title of the book was also changed, instead of "Hundred Metaphors", it was changed to "Foolish Flowers". It is said that this is the real name of "Bai Yu Jing".Probably because of changing the title of the book in this way, many people don't know the two The original is a book. The Beijing New Edition of "Fantasy Flowers" has an introduction written by Lu Xun before. It can be seen that this book was typesetting and published, and he also cooperated with

heard about it.In addition, there seems to be a preface by Qian Xuantong.The punctuator is Pinqing or Zhang Yiping.due to hand Without the original book, none of this would be true. A few years ago, the literary ancient books publishing house reprinted this book, using the punctuated sentence version, and then changed the title of the book to It is "Hundred Metaphors".I bought a book that I didn't like to read when I was young, but this time I read it with gusto up. Many short stories in "Hundred Metaphors" are full of human touch.my favorite is that jealousy The wife saw her own reflection in the mirror, thought it was her husband who bought a concubine, and blamed him for buying a concubine.

You should also buy a young one. Why did you buy one that is as old as her? This book has a great influence on the legendary notebook literature since the Six Dynasties in my country.It can be seen that Lu Xun donated his salary to publish this Books are not just for "printing merit books".
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book