Home Categories contemporary fiction Frost Red Chamber Essay

Chapter 5 "New Russian Short Stories Collection"

Frost Red Chamber Essay 叶灵凤 1190Words 2018-03-19
"New Russian Short Stories Collection" On a recent long trip, I accidentally picked up a little book in a used bookstore: New Russian A Collection of Short Stories", published by Shanghai Guanghua Book Company in 1928.Here are a few articles I translated from the Soviet Union The collection of short stories, the publication date has been thirty years ago, no wonder if I hadn't accidentally seen it, even I I also forgot that I had ever published such a book. Come back and check out the Chinese Modern Publishing Historical Materials Series A edited by Mr. Zhang Jinglu. In the "Catalogue of Eastern and Western Literary Works Translated in Chinese" as of March 2009, I saw the description of this small book.

Moreover, in terms of year, apart from Mr. Cao Jinghua's "Cigarette Bag", it is actually the first and the earliest published in China. Two Chinese translations of Soviet short stories.However, this is such a sloppy translation, read it again, It really made me blush. It's no wonder that I was still a young man of twenty-two or three years old at the time, not to mention my lack of knowledge in foreign languages. Not enough self-cultivation, even the use of the native language is very naive, just relying on a passion, a bold attempt This work was used to fill the emptiness in the publishing industry at that time, and at the same time to satisfy myself temporarily.

And the hunger for Soviet literature and art of many literary youths like myself at that time.because it was not big The only place where I have the opportunity to read Soviet literary and artistic works is this small collection of translations of my short stories. Within a few years, it was banned. "The Collection of Short Stories of New Russia" is a booklet of thirty-two pages and one hundred and eighty-six pages, one of which is A total of five writers' works are included: "The Parachutist" by Kazakhstan, "The Leader" by Erosov, Bi Nick's "The Leather Blouse", Ivanov's "On the Tracks", Sifu Nina's "The Criminal".

The last one takes up more than a hundred pages and is actually a novella.In Cao Jinghua's "Cigarette Bag", I also accepted this work by Ms. Xifu Ningna, titled "Prisoner". In addition to the translation, there is also an introductory article before the volume: "Short Stories of New Russia", with a total of 4,000 many words.I looked at the text at the end: "1928, February 20th afternoon, Lingfeng in Tingchelou", Unconsciously, I vaguely remembered the situation of translating these novels back then.Tingchelou is where we were on Xiafei Road in Shanghai

(Today's Huaihai Middle Road) is on the second floor of a leased store, which is the editorial department of the semi-monthly magazine "Huanzhou". Because it faces the tram road, the sound of the trains is endless from morning to night, so it was given a title of "listening to the car building".These few Translations of novels, one or two of which must have appeared first in "Huanzhou" and later in the bimonthly "Gobi" published above.The cover art and the backing paper patterns inside are also my own "masterpieces" back then. Needless to say, this collection of novels is retranslated based on the English translation, and the previous introductory text is about

I also referred to the materials in English books, because I really couldn't believe that I was at that time, for Soviet literature and art, Can have those naive explanations that are not too fallacious in today's eyes, and can be eloquent He wrote as many as 4,000 words. In 1927, it was the first tenth anniversary of the Soviet Revolution. In my introduction, He wrote a few words like this: "From 1917 to the present (referring to 1928 at the time), there has been a Soviet government for ten years In the midst of various undertakings, the literature of New Russia came into being.This

These geniuses of the new era, tempered by the fire of revolution for a long time, finally replaced the old positions and emerged up. ..." Today is the day when we celebrate the fortieth anniversary of the great October Revolution, Su Liaison writers have already produced many unparalleled and more brilliant masterpieces in literary and artistic construction. A short essay on a little book of mine thirty years ago, as an invitation to this happiest festival of mankind gift. November 7, 1957
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book