Home Categories Biographical memories Jin Yong Biography

Chapter 9 Chapter Nine Cha Liangyong Editorial

Jin Yong Biography 傅国涌 20131Words 2018-03-16
On May 20, 1965, the sixth anniversary of the publication of Ming Pao, from the lowest point of 6,100 copies, the average daily circulation has stabilized at more than 80,000 copies, and more than 110,000 copies on Sundays. (On August 6 of this year, "Ming Pao" published a message on the front page: "The sales volume of this newspaper in the first half of 1965 continued to rise, and the average daily net sales volume has increased to 80,200 copies. The above sales volume was published by the British Commonwealth Notarization of the sales figures will prove it.”) Jin Yong’s editorial said that the newsletters of two special correspondents Zhang Xia and Wu Jiadun in London and New York have recently been added, and special newsletters in other regions are also developing.This year, the worldwide communication network took shape. In the past, general international news was provided by foreign news agencies. Although the news was fast, it was from the perspective of foreigners. "Ming Pao" worked hard to develop and organize an international communication network. people's point of view". In July, several weekly magazines will be added, including economics, commodities, mainland and Taiwan news, especially to strengthen the coverage of mainland news.

At that time, Hong Kong journalists could not go to the Mainland for interviews, and Hong Kong and overseas knew very little about the Mainland. Jin Yong took this into consideration and reported a large number of Mainland news in "Ming Pao" as the main feature to attract readers. With the development of the newspaper business, the site at No. 399 Jaffe Road, Wanchai seemed too small. On September 19, 1966, "Ming Pao" moved to Nankang Building, No. 651 King's Road, North Point, and first rented the entire tenth floor and half of the basement. One floor, and then two floors were rented one after another. The basement and the second floor were used for machines, the tenth floor was the editorial department, and the staff restaurant was on the top floor.

At the time when the "Cultural Revolution" was taking place in the mainland, "Ming Pao" expressed strong disgust and protest against the destruction of thousands of years of culture, and tried its best to report the process of this struggle and inside information.The editorials written by Jin Yong are even more unique, predicting the direction of the political situation is often accurate, which has attracted the attention of many readers. On March 1, he analyzed in an editorial: … Recently, Ghanaian President Krumah went to Beijing, and Lin Biao was among the leaders who went to the airport to welcome him.Lin Biao has not shown up for a long time, but his appearance this time is believed to have special significance.It is conceivable that a rather major change is brewing within the CCP.

He had a premonition of subtle changes in the political situation in the Mainland.After Deng Tuo, secretary of the Beijing Municipal Committee of the Communist Party of China, and "Yanshan Evening Chat" and "Sanjia Village Notes" were criticized, on April 19, "Ming Pao" took the lead in disclosing this important news in Hong Kong newspapers based on the report of Japan's "Asahi Shimbun" , Boldly predict that this is a signal of a nationwide mass criticism movement. On May 6, the mainland was on the eve of great turmoil, and overseas public opinion generally did not realize what would happen to China. Jin Yong pointed out in the editorial "Guo Moruo Admits Mistakes and Begs for Mercy", "From all indications, the CCP is conducting a very Fierce power struggle. The liquidation of Wu Han, Tian Han and other famous literati this time is only a small part of this big struggle. The truth of the struggle may not be known to the world until many years later.”This prediction was right in the words, but many people did not believe it at the time, and some even criticized him.

"Sanjia Village Notes" is a column co-written by Deng Tuo, Beijing Deputy Mayor Wu Han, and Liao Mosha, head of the United Front Work Department of the Beijing Municipal Committee of the Communist Party of China.They were criticized at the same time as Li Qi, director of the Propaganda Department of the Beijing Municipal Party Committee, Beijing Daily, Beijing Evening News and Frontline, the official newspapers of the Beijing Municipal Party Committee. On May 10, 12, and 20, he was in "Ming Pao" continuously publishes "Has something happened to Peng Zhen?" "" Peng Zhen's headache! "Who is the "Big Boss"?" " and other editorials, "I believe that within a month, the CCP will liquidate this 'big boss' head-on," pointing out that these criticisms are actually directed at Peng Zhen, member of the Political Bureau of the CPC Central Committee, secretary of the CPC Beijing Municipal Committee and mayor.

On May 26, he published the editorial "Who issued the business license?" "It said that making a big fuss about the "Sanjia Village" is not only to find out Peng Zhen, "The current problem is not only the boss's problem, but also people who are more senior than the boss-who issued the business license? This The problem is even more serious, and those involved must be extremely high-status figures in the CCP.”Although no names were called, Liu Shaoqi was ready to speak.Half a month later, Peng Zhen was fired, and Li Xuefeng, the first secretary of the Hebei Provincial Party Committee of the Communist Party of China, also served as the Secretary of the Beijing Municipal Party Committee. On June 4, he analyzed in the editorial "Peng Zhen Dismissed from Office":

The question worth studying now is, first, is Peng Zhen really the "big boss"?If he's the big boss, that's fine.If there is a big boss above him, it seems that Liu Shaoqi will be involved.Because the relationship between "Liu Peng" has always been very close, and the personalities and styles of the two are very similar. ... In this great struggle that has not yet been clarified, one point is obvious: Liu Shaoqi's position as Mao Zedong's successor is no longer consolidated.Originally, "Mao went to Liu Ji" was recognized by everyone, but now it has become "not necessarily, not necessarily".It may not be his inheritance, and it may not necessarily be his inheritance. In short, the situation is very turbulent.

On August 13, Ming Pao reported that there would be personnel changes within the top leaders of the CCP. Lin Biao gained power and his official career was immeasurable. On the 19th, he said in the editorial of "Tiananmen and Xuanwumen", "The main content of the 'Cultural Revolution' was power struggle. Lin's position in the party rose from sixth to second, and Liu fell from second to third. Eight. This is temporary, and I am afraid that they will be downgraded to 18 levels in a row like Nian Gengyao, become an ambassador to Outer Mongolia like Molotov, and work as a hydropower station in a remote town like Marenkov Station Master. Today’s Tiananmen Square is a bit like the Xuanwu Gate in Chang’an in the Tang Dynasty. Li Shimin defeated the crown prince Li Jiancheng, and he naturally inherited the throne. Zhou Enlai praised Lin Biao so much, you can see the rest.”

At that time, Beijing had not officially announced these news to the outside world, and later facts proved that most of these predictions were accurate. In the second half of 1966, the Red Guards stepped onto the stage of the "Cultural Revolution" and played an extremely important and confusing role. On August 18 and 31, Mao Zedong received the Red Guards in Tiananmen Square one after another.A lot of reports were about how the Red Guards changed the names of roads, changed signboards, cut their hair, chased away nuns, and so on. On August 24, Jin Yong explained the essence of the Red Guard movement in his editorial "Red Guards Raid Beijing City", the center of which is still "struggle for power". On September 10, he said again in the editorial "Bombarding the Headquarters" that the real purpose of the Red Guards was never to change the signs, cut off the toes of shoes, or cut their hair. They are those who are in power within the struggle party.... Those who are in high positions in Beijing but are not qualified to attend the congress in Tiananmen Square are the most at risk.”

When he publicly stated in the newspaper that the real purpose of the Red Guard movement was to overthrow Liu Shaoqi, Liu was still the chairman of the People's Republic of China and the first vice chairman of the Communist Party of China, which shocked the world.Leftist newspapers in Hong Kong criticized Jin Yong and "Ming Pao" for "spreading rumors", but later facts proved his prediction. On November 29, Lin Biao wrote an inscription for the Navy's first Congress of Active Activists who Learned and Utilized Chairman Mao's Works: "Sailing the seas depends on the helmsman, making revolution depends on Mao Zedong Thought." It was published on the headline of the "Liberation Army Daily" the next day. On December 1, the "Liberation Army Daily" published "A Letter of Determination from All Commanders and Fighters of the Navy to the Great Leader Chairman Mao's Close Comrades Vice-Chairman Lin". On December 3, Jin Yong, who lives far away in Hong Kong, published an editorial "Lin Biao Gradually Reveals Dominance":

The reason why the soldiers in Beijing celebrated this trivial matter was of course that Lin Biao was showing the power of his guns, not only for the Liu and Deng factions, for Zhou Enlai and Jiang Qing, but also for Mao Zedong.Why did the commanders and fighters write the letter of determination not to Mao Zedong but to Lin Biao? There are many articles in it.If Mao Zedong's energy is now weak, then that's all. Otherwise, Lin Biao's move will definitely violate Mao's taboo. , is not surprising. (After the party constitution adopted by the Ninth National Congress of the Communist Party of China in 1969 established Lin Biao as the "successor", on July 3, he had a premonition in the editorial "Deputy Commander Lin, Master of Great Contributions", "A new contradiction and struggle, in the The CCP has started brewing again.”) On January 2, 1968, he published an editorial titled "Ultra-Left Red Guards Will Be Purged," inferring from the wording of the five new year's tasks in the "Two Newspapers and One Magazine" New Year's Day editorial that the Red Guards will not be able to escape being punished within this year. Purge fate. On August 6, he asserted in the editorial "More than a failure, not enough success": "No matter how many repetitions and twists and turns there are in this great struggle, the final result is very obvious: the Red Guards will never be able to win. If The day when the Red Guards really won the victory in the whole country, our editorial will be closed immediately, and we will never write it again, because this is unreasonable. If such a simple and obvious thing does not make sense, and we draw the wrong conclusion, Where is the right to comment on major events in the world? It’s better to close the file as soon as possible. If readers don’t believe it, you might as well cut out this editorial and save it here to see if our judgment will lose our glasses.” When Jiang Qing was very popular, he said in his December 15, 1967 social commentary, "Jiang Qing Loses Power", "Jiang Qing's sudden rise was, of course, 100% due to Mao Zedong's influence. What qualifications? What contributions? What talents? What strengths? Therefore, when many people in the CCP mentioned Jiang Qing, they only called him 'the old one' but not his name." On May 27, 1968, the editorial "The Female Leader Takes Power, Must Fight for the General" mentioned Empress Lu and Wu Zetian, "There is nothing new under the sun. Many events seem to be very modern. In fact, their true essence is the same as that of one or two thousand years ago. It doesn't make much of a difference." On December 28, his editorial "Movie Stars and Suicide" said: "If it weren't for Mao's personal prestige, the CCP's heroic veteran would have already solved this outdated movie star... Jiang Qing has only two fates, Either monopolize power, or be secretly liquidated, and be placed under house arrest for a long time.... But Jiang Qing, after Mao's death, will never leave the political circle....The state's political power is an extremely violent poison, and the body cannot resist it. If you want to live while taking food, you must die." Since the "Cultural Revolution", the front page of "Ming Pao" has almost been full of "Cultural Revolution" reports. He created a column "Looking at China from the North" and also launched a "Native" edition. Every few days, each issue occupies at least half of the page , and later developed into the "China News" edition, which became an important window for Hong Kong and the world to understand China (other newspapers followed suit and opened up mainland editions).The first sources of manuscripts in the Mainland are foreign journalists' reports on China's issues, either from foreign news agencies, or translated from Japanese newspapers and periodicals.The second is to reprint articles from the Red Guard newspapers, such as "Jiang Qing's Performance History Disclosure in Shanghai Beach", "Excerpts from Wang Guangmei's Diary", "Excerpts from the Diary of a Red Thread Girl", "The Right Wing of Liu Shaoqi, China's Number One Counter-Revolutionary Revisionist, in the 1957 Anti-Rightist Struggle" "True Face" and other "secrets", as well as "Tao Zhu's Problem Album", "The Special Topic of Going to the Mountains and the Countryside", etc.The Red Guards tabloid provided him and Ming Pao with "raw materials" for judging the domestic situation. On June 4, 1968, his editorial "Reading the Red Guard Newspaper, Raise Your Vigilance" said: "In the past two years, I have searched for the "Red Guard Newspaper" published by the CCP and spared no effort. Whenever I see valuable information, I always try my best to It was collected for reference and published. Because the official newspapers and magazines are strictly controlled and censored, the "Red Guard News" often reveals a lot of inside information, and the "Village" edition always reproduces the original text without modification. The important thing is that it should be obtained from the materials. Find out the facts. As for the opinions and conclusions expressed in these materials, you have a choice, you can agree with them, you can accept some of them, or you can deny them all.” The news of Liu Shaoqi's death was first reported by "Ming Pao". Jin Yong believed that this was the first time in the world to report publicly in words.Because Ming Pao's reports on the mainland are particularly detailed and its comments and analysis are relatively objective, it not only attracts a large number of foreign expert readers who study China issues—subscribers include universities, libraries, research institutions, famous foreign newspapers, and foreign embassies and consulates. The readership in Hong Kong is also constantly expanding, including a large part of intellectuals, in addition to college and middle school students, there are also businessmen, university presidents, professors, teachers, doctors, lawyers, civil servants, artists, etc.According to a survey conducted by Xue Yuan, a publication of the Student Union of the University of Hong Kong, among the students of their school, "Ming Pao" has a very large number of readers.By 1968, the daily circulation of "Ming Pao" exceeded 120,000 copies, and then stabilized at more than 100,000 copies.Chinese news became the window of Ming Pao.Foreign news agencies often send out the exclusive news of "Ming Pao" and publish them in newspapers and periodicals all over the world. The three major daily newspapers including the "New York Times" in the United States and the "Yomiuri Shimbun" in Japan have all translated and carried the exclusive news of "Ming Pao". .Foreign newspapers, periodicals, universities and research institutes began to pay attention to "Ming Pao", and "Ming Pao" has a rudimentary form of an international newspaper.Jin Yong said modestly in 1969 that this was only "a very crude and tiny beginning". After experiencing the pen battle since the "nuclear trousers theory", Jin Yong is in a politically opposite position with "Ta Kung Pao", but some old colleagues in the editorial department of "New Evening News" are still friendly to him, including Luo Fu, Liang Yusheng and others . In January 1966, the monthly "Haiguang Literature and Art" co-organized by Luo Fu and Huang Mengtian did not belong to the leftist camp.In the political climate with clear barriers at that time, they wanted to do it in a more gray way, regardless of left and right, accepting authors and viewpoints from all sides, advocating not only serious literature, but also popular literature.As the initiator of the new school of martial arts novels, Luo Fu wanted to make a joint article on the novels of Liang Yusheng and Jin Yong. The authors should be themselves, hoping to cause a series of debates and discussions and expand the influence of the new publication.Luo Fu approached Liang Yusheng to talk about his ideas. Liang felt embarrassed, afraid of causing misunderstandings, and could not withstand Luo's mobilization, so Liang reluctantly agreed, but said that if anyone asked about this matter, Luo would come forward to replace him.Luo readily agreed. Liang Yusheng and Jin Yong have known each other for eighteen years. Back then, they lived in the same room and ate at the same table. The two of them joked in private that they were called brothers and sisters. They knew each other well. It was serialized in Ming Pao at the time.Liang took the meaning of "Tong Shuo Zhi", aliased "Tong Shuozhi", and wrote the 20,000-word "Jin Yong Liang Yusheng Combined Theory", commenting on the cultural influences they received, the characteristics or advantages and disadvantages of their respective works, starting from the first issue, It has been serialized for three issues in "Haiguang Literature and Art". Liang Yusheng has a strong sense of celebrity (Chinese style), while Jin Yong is a modern "foreign talent".Liang Yusheng was deeply influenced by Chinese traditional culture (including poetry, novels, history, etc.), while Jin Yong was heavily influenced by Western literature and art (including movies). Jin Yong's novels often use film and other techniques, and the plots are twists and turns. Every time there are strange peaks and unexpected places, but sometimes they often deliberately pursue strangeness, making it unreasonable, inconsistent, and unable to respond. Jin Yong's method seems to be more "new" than Liang Yusheng's because he is more able to accept the influence of foreign culture and art (whether it is good or bad, let alone). ...The scene where Princess Li Xiangxiang appeared (soldiers on both sides of the war were overwhelmed by her beauty, and almost forgot they were going to fight), also reminded people of the scene in "Homer's Epic" where Cleopatra Helen appeared at the top of the city. Perhaps because Jin Yong has been a film director, he often uses film techniques in his novels. ... This can be said to be a unique characteristic of Jin Yong. The article pointed out that in terms of character description, "Jin and Liang each have their own strengths." "Jin Yong is good at writing evil villains, while Liang Yusheng is good at writing literary and elegant celebrity-type knights, a type of character who pretends to be cynical, indulges in indulgence, and laughs proudly." When discussing the ideas contained in their respective works: If Liang Yusheng accepted the influence of European literary thoughts in the 19th century in some aspects, then Jin Yong accepted the cultural influence of today's West, especially the influence of Hollywood movies.In his later works, this influence is even more pronounced. One of the characteristics of Hollywood movies is to emphasize the evil and dark side of human nature. The ideological foundation is based on the philosophical thought of "people are not for themselves, and heaven and earth are destroyed", if this can be regarded as a kind of philosophical thought. Another feature of Hollywood movies, which is also one of the popular themes in recent years, is the emphasis on "psychological factors", as if all evils are caused by a certain person who is stimulated by a certain event and has a mental disorder. Therefore the wicked can be forgiven. These comments are just the opinions of one family, and Jin and Liang have their own praises and criticisms. They are generally objective and measured, and the attitude of the comments is also serious and serious.The outside world does not know that "Tong Shuozhi" is Liang Yusheng's pseudonym, but there are still a few people in the top management of "Ta Kung Pao" who know it. They read this "comprehensive theory" and were furious, accusing Liang Yusheng of not criticizing Jin Yong enough and being too polite , I lost my position, among them was Chen Fan, the deputy editor-in-chief of "Ta Kung Pao" who wrote together. During the "May Storm", Chen Fan mentioned this article again, thinking that in this "contradiction between the enemy and ourselves", Liang Yusheng actually praised Jin Yong. Say good things about Jin Yong, beware of "death without a place to bury" in the future.It can be seen that Chen Fan had deep hostility towards Jin Yong at that time. In his eyes, Jin Yong, who was on the side of the British Hong Kong government, was undoubtedly a "traitor" and "traitor". Luo Fu asked Jin Yong to write a response article, and hoped that he would also have a big gun and a long speech, and make some fun in "Haiguang Literature and Art".But he only wrote a short essay of about 2,000 words, "Confessions of a "Storyteller"," which was published in the April 1966 issue of "Haiguang Literature and Art": And I am just a "storyteller" (like the "talker" in the Song Dynasty and the "storyteller" in modern times) 6, I just want to tell the story vividly... I have loved reading martial arts novels since I was a child, writing such Novels are regarded as a kind of entertainment, not only for self-entertainment, but also for entertainment (of course there is also monetary reward)... After all, martial arts novels do not have much artistic value. If we must raise it a little higher, it is to express a kind of emotion, portray a kind of personality, describe people's life or life, and political thought, religious consciousness, and scientific correctness and error. , moral right and wrong, etc., there is no need to seek unity or connection. He said that he was not a serious "literary worker" like Liang Yusheng, and "Liang Jin" could not be compared. Shouting today's slogan, wouldn't that be too wronged for them?" Liang Yusheng repaid his old friend with the spear of his son, and published "Half a Book for Rice Grass" in the fifth issue of "Haiguang Literature and Art", grasping Jin Yong's "On Criticism of Martial Arts Novels" published in "New Evening News" on October 5, 1957 Standards" article.At that time, Jin Yong regarded the theme idea as the first of the four standards. The "storyteller" may be Jin Yong's self-effacing, but he told the truth, "literary storytelling" was originally his pursuit.The reason why he wrote martial arts novels, "this is not intentional. Which novelist writes which genre of novels is sometimes due to accidental factors. At that time, "New Evening News" needed martial arts novels, so I wrote martial arts novels. They need romance novels, and maybe I'll write romance novels." Jin Yong never took writing martial arts novels as a career. Since he started "Ming Pao" in 1959, running a newspaper has been his life's work, and writing novels is just a sideline.For quite a long time, he wrote serial novels just to increase readers.When the foundation of Ming Pao gradually stabilized, he "tried to make some attempts in the creation of martial arts novels, and expressed his political orientation and some views on the real society." On June 9, 1966, a notice appeared in "Ming Pao", "Jin Yong's new martial arts novel will be published the day after tomorrow". On June 11, it started with Li Bai's poem.The editorial on the front page of the day "Only a few good ones"! "is a commentary on the "Cultural Revolution". Generally speaking, Xia Yan, Mao Dun, Tian Han, Wu Han, Zhou Xinfang, He Luting, Deng Tuo, Qin Mu, Chen Huangmei, etc., have been purged or dismissed from office. The author of the national anthem and the author of "The East is Red, the Sun Is Rising, and Mao Zedong Comes Out of China" have all been liquidated. Who will be spared?The People's Liberation Army has sent two soldiers to serve as vice ministers of the Ministry of Culture. In the end, all the "scholars" will collapse until the "soldiers" manage culture. The problem is that the soldiers have to think independently when they are exposed to knowledge, culture, and art.Next to the editorial, I still do not forget to remind readers: "Jin Yong's new book will be published today." In the early days of the "Cultural Revolution", the editorials and reports of the news edition of "Ming Pao" were all focused on the vicissitudes of the mainland, but the supplement was far away from the hustle and bustle. Without interfering, it is actually impossible to be irrelevant.Bai Zizai, the head of the Xueshan School, called himself "the greatest hero, hero, hero, and master of swordsmanship, fists, internal skills, and hidden weapons in the world throughout the ages." Two popular adverbs, four "great". Different from Jin Yong's previous works, the protagonist is not a hero, but a young man who doesn't even know his own name. His mother, Mei Fanggu, called him a "dog bastard" since he was a child, and the Changle gang regarded him as the leader of the gang, "Shi Po". "Heaven", Ding Dang called him "Brother Tian", Axiu called him "Big Zongzi", Shi Qing and his wife thought he was "Jade in the Stone". "Who am I" is a real question for him.Mei Fanggu commits suicide suddenly, and the cinnabar red of the virgin symbol on her arm shows that she is not his biological mother, and the mystery of his life experience has not been solved in the end. Shi Potian doesn't distinguish between good and bad, he doesn't know good and bad, and he can't talk about being a chivalrous man, but he can vaguely see the beautiful side of human nature.He is simple, kind, and scheming by nature. All kinds of characters, such as the arrogant Bai Zizai, the murderous Ding Busan and Ding Busi, the treacherous and cunning Bei Haishi, the moody Xuan Tie Ling master Xie Yanke... All are good people in his eyes.He is confused about the world, naive and naive, he is illiterate, and he never wants to solve the mysteries of martial arts.But it was precisely because he was illiterate that he made a mistake and inadvertently deciphered the inscrutable "Xia Ke Xing" martial arts on Xia Ke Island.So far, Jin Yong's martial arts novels have begun to get rid of the single mode of hero as the protagonist. This is a new attempt and exploration. Although it still starts with fighting and killing, the story itself has changed.Therefore, some people call it allegorical novels, while others call them philosophical novels.From the beginning to the end, Shi Potian kept asking: "Who am I?" Jin Yong said that many people are hard to tell whether they are good or bad, unlike the facial makeup of Pingju dramas where good and evil are clearly distinguished. This is not influenced by any literary theory of "round personality", but mainly life experience.In this novel, what he wants to write is the love and affection of Shi Qing and his wife for their son. Shi Potian and Shi Zhongyu are similar in appearance, which is not the focus. In the winter of 1975, he said in the article "Ten Years of Bright Moon": "The love for a lover can't help but think of his temperament, appearance, talent and morality, but the love for his children doesn't consider these at all, just because they are born It is our own. We love the beautiful, wise, and rich children, and treat the ugly, stupid, and poor children with the same love, and may even have more affection for the latter.... If someone wants to kill us Maybe he really deserves to be killed, maybe he really committed a heinous crime, right and wrong, we can’t judge for sure, but we must hide him.” He naturally remembered a passage from Zhong Shiqing: A feeling of gratitude suddenly surged in Shi Qing's heart: "Although this child is unscrupulous and misbehaving, I actually love him more than my own life. If someone wants to hurt him, I would rather die than protect him. Today we are reunited with our father and son." , God Bodhisattva has treated me Shi Qing with great kindness." Bending both knees, he also kowtowed his head. "Who is my father? Who is my mother? Who am I?" This is Shi Potian's question mark. The reader understands it, but the protagonist in Lushan doesn't understand it. What about martial arts?It is difficult to assess to what extent Jin Yong’s mentality has been affected by the loss of his mother in his youth, his father’s death in a young man, and his loneliness overseas, far away from his homeland. This kind of orphan complex has penetrated into the deepest part of his life, and he may have no intention of it when he wrote. By April 19, 1967, a total of 295 paragraphs had been serialized, at which time the "May Storm" would begin. In April 1966, there was a commotion in Hong Kong because of the fare increase of the Star Ferry, but it did not cause much trouble. Ming Pao reported it extensively at that time.On September 10 of that year, "Ming Pao" reported on the front page that the Red Guards in Guangzhou demanded that Hong Kong be changed into "The City of Exorcising Emperors." They also made up a song and sang it at the bridge from Guangzhou to Shenzhen: "Hong Kong is not fragrant, just like a trash can... ..." By May 1967, the wave of the "Cultural Revolution" finally spread to Hong Kong, causing the "May Storm" (also known as the "June 7 Riot", "Anti-British Anti-riot", "May Riot" or "1967 Great Riot") .Labor disputes occurred in Hong Kong's artificial flower factory in San Po Kong, Kowloon, which triggered labor unrest and became the fuse of this storm. On May 10, Jin Yong published an editorial titled "Stay here, don't want to leave!" ", the next day he reminded the labor movement not to involve politics in his editorial.In the afternoon, workers from the artificial flower factory, some students, and representatives from all walks of life marched and demonstrated holding "Quotations from Chairman Mao".In order to prevent large-scale gatherings of workers, the Hong Kong government dispatched a large number of military police, using batons, riot guns and tear gas, and dispatched military vehicles and helicopters to disperse the unarmed workers. The workers clashed with the police, and many workers were arrested. The conflict intensified. On May 12, Jin Yong said in the editorial "Hope to restore peace as soon as possible", "Ask yourself, or say something honestly, I believe most people will admit: We have chosen Hong Kong as a place to live for a long time, and we hope to be able to live here." Live some peaceful days. The environment has changed, and of course foreigners will retreat. Most of the rich have already arranged their retreat and can move. 99% of Chinese people always stay in Hong Kong regardless of the changes in the environment. The interests of each of us are are closely linked with the interests of Hong Kong as a whole." By May 14, a total of 400 people had been arrested. In his editorial, he called on residents to "stay calm and tide over the difficulties together." At that time, the "Cultural Revolution" in the Mainland was in full swing. On May 15, the Ministry of Foreign Affairs, which has been seized by the rebels, issued a statement, "the most urgent and strongest protest against the atrocities committed by the British authorities in Hong Kong against Chinese workers and residents in Hong Kong."Hong Kong Governor David Terence declared that the Hong Kong government's maintenance of peace and order is for "the interests of all, to maintain the law as impartially and impartially as possible" and "not to favor any party in labor disputes."The core figure of the "revolutionary rebel faction" of the Ministry of Foreign Affairs and executive vice minister Yao Dengshan expressed his firm support for the revolutionary rebellious spirit of Hong Kong compatriots, and held a rally of 100,000 people in Beijing to support Hong Kong's struggle.Starting from May 16, the Hong Kong branch of Xinhua News Agency mobilized personnel from various news agencies, factories, schools, film companies and other Chinese-funded institutions to march and demonstrate at the Hong Kong Governor's Mansion, posting big-character posters to denounce the Hong Kong Governor's persecution of Hong Kong compatriots and brutal suppression of China. behavior of workers.

Streets of Hong Kong during the "May Storm"
On May 16, the leftist camp in Kowloon, the Federation of Trade Unions Workers Club announced the establishment of the "Hong Kong and Kowloon All Circles Against Hong Kong-British Persecution Struggle Committee" (referred to as the "Fighting Committee"). . On May 17, Jin Yong published an editorial entitled "Sympathy for Workers, Opposition to Riots" in Ming Pao. Beginning on May 19th, thousands of workers, students, and employees of leftist organizations took turns to demonstrate in front of the Governor’s Mansion in Central, shouting anti-British slogans, and pasting big-character posters on the outer wall of the Governor’s Mansion. The scale of the struggle was unprecedented in Hong Kong .Leaders of some leftist newspapers, presidents of chambers of commerce, movie stars, etc. attended the demonstration. It seemed that they set up camp and surrounded the Governor's Mansion, but the order was orderly. On May 22, when the leftist crowd went to Hong Kong Government House to protest, they were stopped by the anti-riot police at the garden crossing. Bloody clashes broke out and many people were injured. 167 people were arrested and the Hong Kong government announced a curfew.From the next day, the leftists launched a strike protest. Facing the grim situation in Hong Kong, Jin Yong’s attitude has always been clear. Since May 18, he has published a series of editorials in Ming Pao: "Is the CCP going to take back Hong Kong?" "British Hong Kong Policy" "Every Hong Konger "Responsibility", "Same Fate, We Help Together", "Hong Kong Residents Are Pleading", "Twelve Days of Nightmare", "What Else?Avoid water and fire! ", calling on Hong Kong people to exercise restraint and avoid violence. On June 1, in the face of accusations from the leftists of being "not patriotic" and "traitors", Jin Yong published the editorial "Love the country, love the country, love the country" and bluntly stated that China has existed for five thousand years, "the so-called 'patriotism' , what one loves is the 'country', not any government, political party or party leader". "Patriotism means loving our country, not loving ourselves in the name of patriotism." On June 2, "People's Daily" published a commentator article "Salute to the Brave Patriotic Compatriots in Hong Kong and Kowloon". Swept into the dustbin of history."The leftist "Fighting Committee" in Hong Kong believes that Beijing supports them, and even mistakenly believes that Beijing is ready to take back Hong Kong at any time, and organizes a workers' strike.Leftist newspapers actively cooperated with this "anti-British anti-violence struggle". On June 6, Jin Yong pointed out in the editorial "Hong Kong Leftists Support Liu Shaoqi" that the leftists once supported Liu. A great contribution to carrying forward Mao Zedong Thought"—— With regard to the May incident in Hong Kong, it can now be clearly seen that it was entirely carried out by the local leftists on their own initiative, and it was not ordered by Beijing to tell them to take action. …We just hope that they will ask themselves: "Is it because of the selfish plans of a few people that they endanger the peaceful and free life of 4 million people in Hong Kong, hinder the CCP's basic national policy for Hong Kong, and damage the prestige of Mao Zedong Thought? should?" Starting from June 5th, the leftist forces in power in Macau will not allow "Ming Pao" and "Ming Pao Monthly" to enter Macau. Ten Hong Kong newspapers including "Ming Pao" are banned from entering Macau. On June 9, Jin Yong published the editorial "This newspaper is banned from marketing in Macau": Freedom is inseparable. When people lose their freedom of speech, freedom of movement, freedom of choice of occupation, and freedom of religious belief, study and marriage will be gradually lost. ... In the interest of our freedom, the left must not be allowed to impose its arbitrary will on the more than three million residents of Hong Kong. ... You banned the "Ming Pao" from being sold in Macau, of course we suffered economically, but you want to force us to surrender, that is completely wishful thinking.If you cannot win in Hong Kong, "Ming Pao" will of course continue to publish and fight you to the end.If you win in Hong Kong, "Ming Pao" will of course be wiped out, but your fate is no different from ours. His stance has drawn a series of attacks from the left, with hats such as "traitor", "running dog", "traitor" and "jackal Yong" flying towards him.In a prominent position in the window of a domestic product company in Hong Kong, the "Top Ten Traitors" was displayed. He was listed as the number one "traitor", and he was nicknamed "Jacky Yong". There were photos and words, which attracted many citizens to watch. On the morning of June 23, "Ming Pao" immediately caused a sensation when it was published. The fourth page published a statement "Respect to the industry, take action", signed "Ming Pao Computer Room Workers' Committee", saying that the computer room workers of "Ming Pao" have died. Established a "struggle committee", called on colleagues to join, and supported their actions. "We sweated blood and stayed up all night, but the boss made a lot of money. Going to Switzerland to work as an apartment, such a thing is absolutely impossible."On the same day, the "New Evening News", where Jin Yong worked, not only reprinted this statement, but also said, "Zha Liangyong, a national scum, saw the unstoppable tide of anti-violence, was timid, and was terrified to death. He had slipped to Switzerland earlier, and his wife also He went to Xingzhou a few days ago, and left behind the staff of the newspaper to make money for him to pay for his crime."In fact, he went to Switzerland to attend the annual meeting of the International Press Association and returned to Hong Kong a week later. Jin Yong and Shen Baoxin decided to temporarily reduce the newspaper to only one at sunrise, and it took a few days before it gradually returned to normal. On June 24th and 25th, "Ming Pao" published consecutive editorials "Admonishment to Readers" and "Admonition to Readers", expressing its dislike of the leftists. There is no "fighting committee" in the "Ming Pao" system. At that time, his "Five Sacred Sword School" was being serialized in the supplement of "Ming Pao", "Five Sacred Sword School" with swords, tricks and cunning, every step of the rivers and lakes is dangerous, and the struggle in Hong Kong in reality is no less than the rivers and lakes described by Jin Yong. After the "June 23 Ming Pao Incident", letters from readers increased seven or eight times compared to usual, and many of them were personally sent. style. "May Storm" once again brought opportunities to Jin Yong and "Ming Pao", and the daily circulation climbed from 80,000 to 90,000 (120,000 every Sunday).He put forward the slogan "Our Newspaper", saying that "Ming Pao" is a newspaper for readers, and shares weal and woe with readers. The number of advertisements in "Ming Pao" has also increased significantly, and even the front page is crowded with large advertisements from time to time, which was rare in the past. 进入7月,左派发动群众搞武斗,烧巴士,投石头,掷鱼炮,香港交通曾陷入瘫痪,市面一片萧条,市民惶惶不可终日。7月13日,金庸在《明报》发表社评《恐怖世界,人人自危》说:“这些恐怖行为,形势日趋恶化,香港非垮不可。所有居住在香港的人,不论是港英当局、左派人士还是普通市民,人人都跟着一起垮。”并表示,“《明报》是为读者而存在的。……今天广大读者的安全和生命遭遇到威胁,本报和全体工作人员的安全遭遇到威胁,我们的命运相同,我们的意见和要求也是相同的。”他呼吁左派的领导人、香港政府一起平息骚乱。 23日,《新晚报》刊出一篇恶毒谩骂金庸的“奇”文,三行大字标题: 绿村电台《特种狗经》介绍 最佳汉奸狗胆豺狼镛 是一只反骨阴湿恶狗 正文说: “豺狼镛”的正名是叫作查良镛,笔名是金庸,是香港汉奸报《明报》的东主,是港九文化汉奸狼。查良镛这个汉奸,耳后见腮,是一只又反骨又阴湿的特种狗。讲到这只狗的狗性,最大的特点就是极其自私自利,只要利之所在,祖宗可以不要,国家可以不要,至于什么人间正义,更加当作烂鞋。 接着揭发他的“恶劣言行”,指出他的人生哲学是“人不为己,天诛地灭”,“为个人的私利,什么事也可以做”。如果狗有狗格,“极端自私自利”就是“特种狗”的狗格。列举他“出卖国家民族”的“卑鄙勾当”,祖国有什么进步,“都要狗口张开,咬牙切齿,大吠特吠,乱闹一通,一心同祖国人民为敌”。凡是港澳“爱国同胞”,“人人都恨不得宰而烹之”。 7月18日,《明报月刊》编辑部组织文化界人士,座谈“香港骚动与香港前途”,参加的有胡菊人、丁望、周青、戴天、项庄、高雄、王世瑜、简而清、陆离等人。“最应该关心香港安危的,自然是我们生活于斯的中国人。对于香港的外国人来说,他们必要时可以离去……但我们香港绝大多数的中国人,却是无处可去,无路可走的。因此,我们对香港问题,应该不仅关心,同时更要爱护和保卫她。” 当时他们以为局势已暂时安定下来,可以松一口气了,却不料7月中旬以后,香港街头多次出现土制炸弹,由于真假莫辨,被称为“真真假假菠萝阵”。有时“真假菠萝阵”一天就发现十多起,8月20日有两个小孩被炸死,激起市民不满。 7月28日,金庸在《明报》社评指出,“少数捣乱分子一开始便和广大群众为敌,失败的命运早已注定了”。8月23日,外交部造反派指挥上万红卫兵和干部群众火烧英国驻北京代办处,酿成严重外交事件,香港左派欢欣鼓舞。次日,香港商业电台著名男播音员林彬(林少波),因为在他主持的“欲罢不能”“大丈夫”节目中讽刺挖苦左派的暴行,受到广大市民喜爱,成为新闻界第一个牺牲者。暴徒事先打听好了林彬上班的路线,装成修路工人,拦住林彬的汽车,拉开车门浇上汽油,将他活活烧死,其同宗兄弟林光海也伤重而死。《新晚报》当天以套红大标题刊登《锄奸突击队司令部,惩林彬后发表公告》,《明报》发表读者来信,要《新晚报》交人,但凶手一直没有归案。林彬的死震惊整个香港,《明报》作了大幅报道,金庸接连写下《烧不灭正义的声音》《敬悼林彬先生》《历史上有他的名字!》等社评,愤怒谴责暴徒残害生命的暴行。“香港四百万市民,除了一小撮左派暴徒之外,我们大家命运相同,只有团结在一起,坚持抗暴斗争,才能保卫我们的生存和自由。” 在左派群众编印的地下小报上刊出了一份六人暗杀名单,“查良镛”就在其中,另外五人是立法局、行政局议员李福树、简悦强,亲台湾的《真报》总编辑陆海安,署理华民政务司徐家祥,新界乡议局主席彭富华。金庸家收到过一个邮包炸弹,王世瑜发现邮包可疑,于是报警,警方在他跑马地家门口引爆了那个炸弹。这是他一生中遇到的一个生死关头。他只好放下《明报》业务,带家人到新加坡暂避,顺便到那里的《新明日报》巡视业务。他离港期间,报社业务由沈宝新负责,编务由总编辑梁小中主持,社评由梁小中、胡菊人执笔。其间,几百名左派分子气势汹汹赶到南康大厦,准备破坏《明报》,扬言要火烧《明报》。因为他们事先有了防备,将编辑部的标志拆了下来,还在大门外安装了铁闸门,排字房工人甚至把铸字用的铅熔成铅液,抬到天台上准备抵抗。汹涌而来的人流一下子没找到编辑部所在,等他们找到,铁闸门已关上,混乱中大队警察赶到,《明报》免于一劫,只有承印《明报》的印刷厂被捣乱。 金庸人在新加坡,心在香港,几乎每天晚上都要打电话询问暴动的进展情况、《明报》员工的安危。如果形势进一步恶化,他准备暂时关闭《明报》。“五月风暴”延续几个月,记者外出采访要冒生命危险,编辑工作到凌晨三四点,遇上戒严就回不了家,还要被左派谩骂乃至追打,精神上饱受困扰。记者李广荣说每天要抽三包烟,缓解压力。 金庸说,“《明报》固然受到敌人的严重威胁和压力,但从读者和朋友方面得到的爱护和支持,却是十倍于彼也不止”。 虽然处境危险,他内心不免担心,但想到自己武侠小说中的那些大丈夫,他拿他们来勉励自己:“虽然害怕,但不可卑怯退缩,以致被我书中的英雄们瞧不起。” “五月风暴”是香港的一场劫难,财产损失不计其数,造成51人死亡,800多人受伤,5000多人道拘捕,其中左派记者14人被捕。他听说,最后是周恩来下令制止这种违反中央政策、破坏香港稳定繁荣的行动。金庸认为,港督戴麟趾处理大动乱的容忍和坚毅,更是十分难能可贵。(1971年10月3日,戴麟趾卸任离港之际,金庸发表社评《法治、和平、自由、尊荣》,给予高度评价。) 大约8月底,香港局面趋向缓和,到10月底市面恢复正常。金庸回到香港,左派对他的人身威胁并没有解除,所以长期受到香港警方的保护。10月24日他发表社评《请斗委检讨“炸弹斗争”方式》。直到1979年,主持港澳工作的廖承志复出,下令左派不要再攻击《明报》。有了这番经历,他才敢说: 每一个阶段中,在坚持自己的主张时,都面对沉重的压力,有时甚至成为暗杀目标,生命受到威胁,但是非善恶既已明确,我决不屈服于无理的压力之下。 自1967年4月20日起在《明报》连载,正是内地“文革”愈演愈烈之时,“五月风暴”即将袭港。小说连载不久,人们就感到它在影射“文革”,称之为“政治寓言”小说。金庸说: 写的那几年,中共的“文化大革命”夺权斗争正进行得如火如荼,当权派和造反派为了争权夺利,无所不用其极,人性的卑污集中地显现。我每天为《明报》写社评,对政治中龌龊行径的强烈反感,自然而然反映在每天撰写一段的武侠小说之中。这部小说并非有意地影射“文革”,而是通过书中一些人物,企图刻画中国三千多年来政治生活中的若干普遍现象…… 刻意模糊了时代背景,因为金庸想写一些普遍性格,生活中常见的现象,类似的情景可以发生在任何朝代。他否认有意影射“文革”,但无意中还是让人感到似曾相识。他每天要在报纸上写一篇社评和一段小说,或许写时不知不觉受了影响。他反对“文革”的个人崇拜,反对用暴力压迫正派人。黑木崖上,对东方不败的个人崇拜大行其道,其情人杨莲亭出于不可告人的目的推波助澜,使个人崇拜之风登峰造极。所有教众提到东方不败都必须加上“文成武德,仁义英明”的定语。个人崇拜遍及老弱妇幼,对于未成年的孩子尤其有效。他们被要求读教主的宝训、听教主的话,杨莲亭抓了童百熊一家老幼,问道:“童家各人听了,哪一个知道教主宝训第三条的,念出来听听。”一个10岁左右的男孩背诵:“文成武德、仁义英明教主宝训第三条:'对敌须狠,斩草除根,男女老幼,不留一人。'”杨莲亭道:“很好,很好!小娃娃,十条教主宝训,你都背得出吗?”男孩道:“都背得出。一天不读教主宝训,就吃不下饭,睡不着觉。读了教主宝训,练武有长进,打仗有气力。”可见中毒之深。 任我行重上黑木崖前后,已被驯化的教徒把这一套原封不动地移植到他身上,他从最初的反感、不自然,到最后安然接受。这个过程令人感慨。 上官云见到任我行,满口都是肉麻的口号、高调的谀词,从“教主千秋万载,一统江湖”,“教主令旨英明,算无遗策,烛照天下,造福万民,战无不胜,攻无不克,属下谨奉令旨,忠心为主,万死不辞”,到“教主指示圣明,历百年而常新,垂万世而不替,如日月之光,布于天下,属下自当凛遵”,“教主胸有成竹,神机妙算,当世无人能及万一”。当任我行在黑木崖上安然接受旧部的跪拜时—— 令狐冲退到殿口,与教主的座位相距已遥,灯光又暗,远远望去,任我行的容貌已颇为朦胧,心下忽想:“坐在这位子上的,是任我行还是东方不败,却有甚么分别?”只听得各堂堂主和香主赞颂之辞越说越响……令狐冲站在殿口,太阳光从背后射来,殿外一片明朗,阴暗的长殿之中却是近百人伏在地下,口吐颂辞。他心下说不出厌恶…… 金庸借任盈盈之口说: 只是我觉得,一个人武功越练越高,在武林中名气越来越大,往往性子会变。他自己并不知道,可是种种事情,总是和从前不同了。东方叔叔是这样,我担心爹爹,说不定也会这样。 我不是说武功,是说一个人的性子。东方叔叔就是不练《葵花宝典》,他当上了日月神教的教主,大权在手,生杀予夺,自然而然地会狂妄自大起来。 “成为中国政治的象征与隐喻”,在刚愎自用、专制独裁、自我膨胀的任我行、东方不败,热衷权势、心狠手辣的左冷禅,虚伪狡诈、为达目的不择手段的伪君子岳不群,不甘屈服又不愿抗争,藏头露尾,在强权夹缝中苟且偷生的莫大先生等人物身上,我们可以看到权力对人性的异化和扭曲,看到人性中阴暗的一面。金庸一针见血地指出:“政治上大多数时期中是坏人当权。” “欲练神功,挥刀自宫”,何尝不可以看作金庸对权力的一句咒语。围绕作为“异化人性和灭绝人性”象征的《葵花宝典》展开无数条错综复杂的线索,揭示了政治对人性的压抑、摧残和异化,至高无上的武功秘籍《葵花宝典》为太监所创,只有挥刀自宫,变成不男不女的人才能修炼。在某种意义上,《葵花宝典》就是权力的隐喻,争夺《葵花宝典》如同几千年来对权力的角逐、厮杀,结果无不以丧失人性为代价。 小说开篇《灭门》写川西青城派余沧海为夺取“辟邪剑法”,以残忍手段将福州福威镖局林家“灭门”;早就处心积虑的华山派“君子剑”岳不群坐收渔利,将侥幸漏网的林平之收为徒弟,醉翁之意也在“辟邪剑法”;嵩山派左冷禅千方百计企图得到“辟邪剑法”,合并五岳剑派,实现称霸武林的野心;日月神教教主东方不败练成《葵花宝典》而成为“天下第一”;岳不群、林平之虽然都得逞一时,却最终免不了众叛亲离……练过《葵花宝典》的人一概没有好下场,那些觊觎秘籍、不惜杀人流血、用尽各种手段的人也一个都没有好下场。金庸指出,“那些热衷于政治和权力的人,受到自己心中权力欲的驱策,身不由己去做许许多多违背自己良心的事,其实却是很可怜的”。 到1969年10月12日,共连载了857天。全书结束前,冲虚道长和令狐冲在恒山之上有一番对话: “权势这一关,古来多少英雄豪杰,都是难过。别说做皇帝了,令日武林中所以风波迭起,纷争不已,还不是为了那'权势'二字。” “原来左冷禅是要天下武林之士,个个遵他号令。” “正是!那时候只怕他想做皇帝了,做了皇帝之后,又想长生不老,万寿无疆!这叫作'人心不足蛇吞象',自古以来,皆是如此。英雄豪杰之士,绝少有人能逃得过这'权位'的关口。” 每天晚上约十点到十一点,金庸到报馆写社评,秘书已下班,工人送上一杯清茶,他先翻阅当天的电讯、本地新闻,然后翻书查资料。往往要等到排字房副领班翁荣芝来敲门,大喊:“你的'粉肠'搞掂未?”他才会下笔。稿件到排字房先被剪成一小段一小段,好似剪粉肠,所以他们把稿件叫作“粉肠”。社评一般写两张稿纸,金庸写完一张,排字房就要赶紧拿去排字,他想看一下、改一改也等不及,等发排了再让他来改。通常他离开编辑部是凌晨两点,排字房工人为了等他的社评常常要延迟收工。“我的写稿速度其实是很慢的。一字一句都斟酌,所以一千多字的稿,往往是改了又改,起码花两个钟头。”他自称“字字皆辛苦”。他的老朋友张彻说:“他看来似慢,而其实正是他的不可及处。他写作慢,但其成就自不消我说。他对问题的反应似慢,而其实是在深思熟虑,所决定十分明智。” 从《明报》创刊到1992年2月控股权转移,三十三年间,金庸亲笔撰写的社评有七千多篇,六七十年代,他几乎每天坚持写一篇,很少由其他人执笔。即使外出旅行,也不忘写旅行见闻发回来。 他那时每年通常都要去参加国际新闻协会的年会,离开香港一段时期,一般两周左右。“最担心的事,是忽然之间发生了大新闻,无法及时加以评论。读者目前所读到的文字,虽然号称是'社评',其实是笔者的一些'海外游记',与正统的社评性质大不相同,不过本报的社评自从创刊以来,一直是保持一种个人的风格因素,如果请别人执笔,不免有见解不尽相同的地方,所以还是采用这种标新立异的方式。” 在香港的日报中,《明报》销量长期稳居前三位(仅次于大众化的《成报》《东方日报》),读者群以上层社会人士、知识分子为主,成为香港具有代表性的严肃报纸,或称为“精英报纸”(elitenewspaper)、“高级报纸”(qualitynewspaper),与金庸的社评是分不开的。世界上发生了什么大事,不仅香港人会习惯性地想到,看看《明报》社评怎么说,国际新闻界对“路易斯·查”(金庸的英文名为LouisCha)的评论也非常看重。历任港督都要读他的社评,据说美国国务院、台湾的政要都剪辑他的社评,作为研究和参考。 六七十年代,他在《明报》上发表的社论,成为了知识分子争相阅读的文章,而且备受赞扬。查良镛对中国历史典故异常熟悉,在社论中不时引经据典,对知识分子读者充满了吸引力。而他的用意,显然亦为了争取这类读者。《明报》在六七十年代以至八十年代,被视为知识分子报纸,查氏的社论占了很大功劳。 读者沈亮华多年剪存金庸的社评,一读再读,“是因为它有先机的触觉,鞭挞倒行逆施,敢言人所不敢言,令人耳目一新,有针砭时弊的功能,令人在混沌中清醒”。有些人买《明报》就是为了读他的社评。读者喜爱的背后,自然对他的社评寄予的期望也升高了,他就更不能松懈,要将每天的社评尽力写好。报人曾敏之评论,他的社评经过60年代到80年代的风云变幻,“虽然难免有一点权术因素,但还是瑕不掩瑜的”。他的社评成为《明报》乃至香港报界一块金不换的“牌子”。 1874年,王韬在香港创办《循环日报》,开创文人办报的先河,其评论启迪了一个时代,不但影响了康有为、梁启超,而且影响了孙中山,对中国报业乃至整个近代史都产生了深远的影响。金庸没有赶上这样的时代,因环境的限制,他在《明报》的社评影响主要在香港一隅,对内地的历史进程并未产生多少影响。 “事实是神圣的,评论是自由的”,他很欣赏英国《曼彻斯特卫报》主笔司各特的这句话。80年代以后,他动笔比较少了,但事关重大问题或遇重要新闻发生,他还是要亲自执笔,比如关于香港《基本法》的论战等。《明报》社评向来不署名,先后参与过社评写作的有潘粤生、梁小中、董千里、丁望、徐东滨、吴霭仪等十三人,只有他认为特别重要的社评,为表示个人负责,才会署名“查良镛”。排字房为了便于区分,别人执笔的社评,一般标题都用二号楷体,如果是他执笔的,则用大号宋体加黑,很好辨认,所以有“查记出品,宋体为号”(或“查记出品,黑体为号”)的说法。其他人执笔的社评,如果金庸觉得好,偶尔也会特意交代排字房,标题用大号宋体加黑,这对作者而言是一种难得的荣誉。 金庸的武侠小说和社评之所以受到读者喜欢,也离不开汉语的魅力。他多次说自己喜欢,古文简洁高雅,文字之美,一直是他希望学到的。他的社评文字浅显明白,深入浅出,不仅见解独到,判断准确,而且语言富有个性。1979年2月28日中越之战时,他在《“世界第三军事强国”?》社评中说: 唐代传奇小说《聂隐娘》中的妙手空空儿,出手只是一招,一击不中,便即飘然远引,决不出第二招。 谅山大战如果打不成,我们以为中国军队也可以班师了,这是空空儿这等高手的作风。 1983年12月15日,他在当日的社评中说: 香港人一向以态度现实著称,但“九七问题”关涉到每个人的身家性命,在念及和论及时显得颇为情绪化,由于前途茫茫,不免怨天尤人,对北京当局、伦敦当局、香港政府、香港的知名人士等谩骂者有之,讥嘲者有之,又或是自伤自怜,不知所措,有些像杨过失落小龙女后自创一十七招黯然销魂掌,“心惊肉跳”“呆若木鸡”“拖泥带水”“无中生有”……那本是人情之常,以杨过之贤,尚且难免,何况吾辈? 这样的文字是其他人写不出来的。在董桥看来,“他当年写的社评不闷,主要正是因为文中穿插不少'笔者'个人的经历和随意的己见”。“跟随查先生十几年,我从他的
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book