Home Categories foreign novel The Tale of Genji

Chapter 37 Thirty-four new dishes continued 2

The Tale of Genji 紫式部 19041Words 2018-03-21
Since then, Kashiwagi has urged the little attendant every day if there is a chance.The little attendant was so annoying that he finally found an opportunity for him to inform him.Kashiwagi was overjoyed, quickly changed his clothes and sneaked into Liutiaoyuan.Kashiwagi himself knew that this matter was really inappropriate, so he never dreamed that approaching would cause deviant behavior, which would only increase future troubles.It was only because of the faint glimpse of the third princess's skirt from the bottom of the curtain on that spring evening seven years ago, her beauty always appeared in his heart, and he often felt unsatisfied, always wanting to get a little closer, so that he could take a closer look and express his thoughts Tell her, maybe you can get an answer from her, and show him pity.

This is after the tenth day of April.Tomorrow, the Hemao Festival will be held, and the third princess sent twelve maids to help the fasting courtyard.The rest of the young maids and girls who were not very noble, all tried their best to sew clothes, arrange makeup, and prepare to go to watch the ceremony.Everyone was busy with their own affairs, the Three Princesses' room was quiet, and this was the time when there were the fewest people.The princess's personal maid, according to Chajun, because her lover Lieutenant General Yuan, who often communicated with her, wanted her to go, so she also went out.At this time, the princess had only one attendant by her side.The little attendant felt that this was a good opportunity, so he let Paimu in and told him to sit on the east side of the princess' bedside table.In fact, why be so overly attentive!The princess was sleeping absentmindedly, and dimly felt that there was a man nearby, and said that Lord Genji had returned.Suddenly the man approached respectfully and hugged the princess off the bed.The princess also said that she was possessed by a succubus, she quickly opened her eyes and saw that it was a man she had never met before!The man was speaking strange and unintelligible things.The princess hated and was frightened, and hurriedly called the maid.However, there was no one waiting nearby, and no one heard the call and came to look at it.The princess was trembling with fright, and the cold sweat flowed out like water. The drowsy appearance was very pitiful and lovely.Kashiwagi said to her: "Although I am insignificant, I am not such an unworthy person. For many years, I have been selfishly loving the princess. If I keep this heart in my chest, I will surely die. Leaked to the Suzaku Emperor. It was favored by the Emperor, and it was not considered inappropriate. Selfishly comforted, thinking that good things will come true. The person who hates him is a low-ranking official. Although the heart of love is deeper than others, the hope of riding the dragon has finally come to naught Knowing that this is the case, everything is hopeless. However, a little infatuation has been hidden deep in my chest since then. The more years and years accumulate, the more regrettable, hateful, and greedy. Don't go beyond the etiquette to ask for a meeting. I know this is absurd and shameful, but I dare not commit more serious crimes." When the third princess listened to him, she gradually realized that this person was Bai Mu.She was so astonished and frightened that she could not answer a word.Baimu said again: "Are you afraid? It's no wonder. However, such cases are not uncommon in the world. If you are too cruel and ruthless, it will make me feel resentful. I am afraid that you will act rashly. At least you have to say a word of pity to me. Then I will leave with satisfaction." He told all kinds of difficulties.Beforehand, Bai Mu expected that the three princesses would be solemn and solemn, and would not dare to get close to them.So even though he went to ask for a meeting, he only hoped to express his heartfelt feelings and retreated immediately, not daring to think about pornographic things.Unexpectedly, after they met, they felt that this person had no unattainable appearance, but was very docile and lovely, and there was a noble and charming feeling in his infinitely gentle appearance.This is the beauty that is different from ordinary people.Baimu then lost his self-control, he actually wanted to take her and flee to the ends of the earth, and he would not be an official anymore, and the two of them will live together and live together forever.So I couldn't help myself.

Falling asleep for a while, Baimu had a dream, dreaming that the Chinese cat he had tamed came towards him meowing sweetly.He thought, this is what he brought to return the third princess, but he wondered why he returned her.Waking up suddenly, he thought: "What does this dream mean?" The third princess was terrified, as if she felt that this was not a reality, her heart was full of grief and anger, and she didn't know what to do.Cypress said to her: "You must know: this is always an inescapable predestined relationship. I myself don't believe this is true." Then he told the story of the kitten's rope being lifted from the end of the curtain when the three princesses were not on guard that evening. listen to her.When the three princesses heard about this incident, they deeply regretted their negligence and felt that their fate was too bitter.She thought: "What will it be like to see Lord Genji again in the future!" Then she wept sadly, like a child.Bai Mu felt very sorry for her and very sad, so he wiped her tears with his own sleeves, which became more and more wet.

People at that time believed that dreaming of beasts was a sign of conception. The sky was getting brighter, but Baimu Yiyi couldn't bear to leave, he felt that it was more painful than before they met each other.He said to the third princess: "What should I do? If you hate me so much, it is hopeless to meet again. I just ask you to say a word to me." Thousands of words, entangled endlessly, the three princesses were very troubled , It was so painful that I couldn't speak anymore.Kashiwagi sighed: "I didn't expect the result to be so disappointing! There is no such stubborn person as you in the world!" He was extremely sad, and then said: "It seems that there is nothing I can do! It is reasonable for me to die. But I am reluctant The deceased, just because I have this request to you. Remembering that tonight is the last time, I feel so sad! At least you have to say a word of love to me, then I will die without regret." He hugged the third princess and went out run.The third princess thought: "What will happen to me in the end?" She was scared out of her wits.Kashiwagi pushed aside the corner screen, saw the door was open, and went out.The door at the south end of the corridor he passed through last night was also open, and the sky was twilight, but it was not yet bright enough.He wanted to have a glimpse of the face of the third princess in the daylight, so he opened the lattice window.Said in a threatening tone: "You are so cruel and heartless, I am so angry that I am dizzy. You should calm down and say 'I love you' to me!" The third princess felt that this was really unreasonable and wanted to say something to him, but Trembling all over, he couldn't say a word, and his expression was really like that of a child.

The sky was getting brighter, and Kashiwagi was flustered, and said to her again: "I had a terrible dream last night, and I was about to tell you about it. But you hate me so much, and I have no intention of telling it. I have realized the meaning of this dream. It makes sense.” People who are in a hurry feel that the boundless dawn is more desolate than the autumn sky.Then he chanted a poem: "Rise at dawn and go astray, Why is there so much dew on the sleeves? " Yin Shi showed the third princess the sleeves wet with tears, hating her for being ruthless.The third princess guessed that he was going back soon, felt a little relieved, and reluctantly replied:

"May the past be like a dream, The remains disappeared in the dawn. " The voice is delicate and sweet.Boben failed to listen to it to his heart's content, and left in a hurry, as if his soul had really escaped from his body and stayed with the three princesses. Bai Mu didn't go back to Princess Fallen Leaf's room, but quietly walked into the mansion of his father's former minister.He lay down, but couldn't close his eyes, thinking about the dream he had last night, wondering if it really came true.But I feel that the cat in my dream is very cute.He thought: "I have committed a heinous crime! How will I see others in this world?" He was terrified and ashamed, and dared not go out.This matter made the third princess sad, needless to say; Baimu himself felt very absurd.Remembering that the other party was Genji, You Qi felt terrible, it was impossible to deny it.Suppose it was the emperor's wife who was offended, and the matter was discovered, but because he knew that the crime was serious, even if he was sentenced to death, he could die without regret.Although he is not committing a capital crime, being hated by Genji is really terrible and shameful.

There is a kind of woman in the world, although her status is extremely noble, but she has a bit of lecherous thoughts in her heart.On the surface, it is majestic and majestic, but on the inside it is frivolous and frivolous, which is another matter.If such people are tempted by a man, they will immediately fall in love with each other, and there are countless examples.But the third princess is not such a person.Although she is not a person who understands righteousness, she is timid and cautious by nature.Now that this happened, it seems that everyone knows it, and everyone knows it, and I feel embarrassed and ashamed.Therefore, I dare not even come out to bright places, and just lament alone, deploring the suffering of this body and life.Genji was worried about Mrs. Zi's illness, when he heard that the third princess was not feeling well, he was startled, not knowing what illness she was suffering from, so he immediately returned to Liutiaoyuan.But seeing that the third princess didn't have any obvious symptoms, she was just shy and dejected, and didn't even look at Genji's face.Genji thought: "It's probably because I haven't come here for a long time, and she feels resentful." He felt very pitiful, so he told her about Mrs. Zi's illness.He said to her again: "According to the current symptoms, she is already useless. I am embarrassed to be indifferent to her at the moment. Besides, she was raised by me since she was a child, and I have to take care of her to the end. Yue Lai was too busy to take care of everything. After a while, you will see my sincerity." Seeing that Genji didn't know anything, the third princess felt even more sad and felt sorry for him, so she could only cry secretly.

Kashiwagi was especially in pain, his mood was getting worse day by day, and he spent his days listlessly.On the day of the He Mao Festival, all the princes rushed to watch the ceremony.They all came to ask Kashiwagi to go with him, but Kashiwagi was in a bad mood and refused them all, just lying down with a sad face.He treats his wife, the second princess, with respect and respect, and almost never talks freely, and often sleeps alone in his room.At this time, he was sitting alone and meditating bored, when he suddenly saw a girl walking in with a sprig of sunflower that was plugged in during the Kamo Festival, and he chanted alone:

"Sunflower is so green, the gods don't allow hairpins. I pick it up now, regretting my sin deeply. " Compare the three princesses with sunflower grass. Yin strike, more sad.At this time, a festival is being held, and there is a lot of traffic outside the door, and the noise is endless.But Kashiwagi didn't seem to hear it, just immersed in the pain he caused, and spent the day alone.Princess Fallen Leaf saw him frowning all day long and didn't know why.She felt ashamed and annoyed, so she didn't ask him, and only lamented in her heart.At this time, all the maids went out to watch the ceremony, and there were very few people in the room.Princess Luoye was puzzled, she took the zither and played a beautiful piece of music, her expression was very elegant after all.But Bomu was not moved when he heard the sound of the zither. He was still thinking: "I am also a princess, but because I was a little short, I never married that one. It is really my destiny in my previous life."

"Flowers from the same root grow together, and the fragrance is beautiful. Self-hatred because of evil causes, picking up fallen leaves and branches. " Then write the poem casually on paper.It's really rude to insult the second princess like this. Compare the second princess with fallen leaves.The second princess is called Princess Fallen Leaf, according to this poem. Besides, Genji seldom comes to Liujoin recently, so this time I am embarrassed to go back to Erjoin immediately, but I always think about Mrs. Zi's illness in my heart.Suddenly someone came to report: "Madam has passed out!" Genji heard this, he didn't care about anything, but felt his heart was dark, and hurried back to Ertiaoyuan.He was flustered along the way, and came to the vicinity of Ertiaoyuan, but the people on the road were also panicked and harassed.There was a cry in the hall.He felt that the situation was very ominous, so he walked into the hall in a daze, and all the maids told him: "The symptoms have improved a little in the past few days, I didn't expect it to suddenly become like this today!" All the maids cried and wanted to follow his wife. Go, the riots are beyond words.The prayer altar has been demolished, and the monks are leaving one after another. Only a few trusted monks have not yet left.Seeing this scene, Genji knew that it was the last moment, and his grief was incomparable.He said: "Although you have fainted, it must be ghosts, so don't just cry!" He calmed everyone down, and then made great vows to the gods and Buddhas.He also called together all the profound mages and asked them to pray again.The monks said to the gods and Buddhas: "Even if the fate of Dingyang is over, please temporarily relax. Fudozun has made a vow, and it must be postponed for at least six months." All the mages cheered up and prayed sincerely. black smoke.Genji was in a confused mood, thinking: "It's better to see each other again. I can't die in such a hurry, I really hold grudges all day long!" He was so sad that he couldn't bear to live.It is conceivable that others will be sad when they see this scene.

Fudozun is the main bodhisattva of Tantric Buddhism. It is said in "Rituals for Establishing the Seal of Fudozun": "Also, those who have exhausted their positive rewards can live in six months." Fudozun Bodhisattva made an angry appearance, and black smoke seemed to be coming out of his head. It is thought that Genji's grief touched the gods and Buddhas: a ghost that had never appeared before suddenly moved to a young girl, she screamed loudly, and Mrs. Zi gradually regained consciousness.Genji expressed joy on the one hand and fear on the other, but he felt confused.The ghost was suppressed by the magic power of prayer, and shouted through the girl's mouth: "Everyone else go away, leaving only Genji to listen to me! I have been suppressed by magic power for several months, and I can't bear it. I am so angry that I simply show it today. I want to let you know by some means. But I feel sorry for you when you are so sad that you don’t care about your life. Although I have become a shameful ghost, I have not forgotten the old love for you when I was alive, so I come to visit you. I see You are in so much pain that you can’t just turn a blind eye and finally speak to you. I didn’t want to teach you to know it’s mine.” The girl’s forehead shook frequently as she cried, and her posture was exactly the same as the ghost that possessed Kui Ji in the past.Genji clearly remembered the hideous and frightening scene he saw at that time, but seeing it again this time, he feels that nothing has changed, it is really an ominous sign.Then he pulled the girl's hand, taught her not to be presumptuous, and said to her: "I don't believe that you are really that person's soul. It must be a wicked fox pretending to be a fake, trying to spread the secrets of the dead. Give your real name Tell me! You have to tell me some old things that no one else knows but I clearly remember. If you can tell me, I will have some confidence." The ghost howled Tao, tears poured down like rain, weeping and screaming Chanted: "I am a foreign body, and you are the old one. Why do you know me and pretend to be a stranger? I hate it so much, I hate it so much! "The girl's shyness when she chanted was no different from that of six concubines. After Genji believed it, he felt disgusted and annoyed, and hoped that she would stop talking. Unexpectedly, the ghost said again: "You promote me My daughter, let her be the queen, I am also very happy to thank you under Jiuquan.However, You Ming is different, I actually don't care much about my children.It's just that the hatred in my heart is still persistent and I can't forget it.There is even the most hateful thing in it: I was belittled and despised by others when I was alive, and it was still tolerable; but after I died, you two would still speak ill of me while whispering to each other. It's really hateful!You must know that for a dead person, you must always forgive him in every way. Hearing others say bad things about him, you should even defend him and hide it for him!I have harbored this hatred in my heart for a long time, and now I can't bear it anymore; now that I have become an evil ghost, I can only manifest my spirit to cause trouble.I have no vendetta against this man.But because you are always protected by gods and Buddhas, it seems that you are so far away from me that I can't get close, and even your voice can only be vaguely heard, so I have to vent to her.That's all!Now I hope you will do more Buddhist deeds for me, so that I can alleviate my sins.You asked the monks to pray loudly and chant sutras, and I felt that the flames were engulfing me, and I felt unbearable pain.I can't hear the Sanskrit sound of compassion, really sad!I would also like to ask you to spread the word to the queen: When serving in the palace, you must not be jealous or quarrel with others.You must also do more meritorious deeds to alleviate the crime of blasphemy when you are in the palace, otherwise you will regret it! "The ghost talked eloquently. Genji felt that it was inappropriate to talk to the ghost, so he used magic power to seal the ghost in the room and quietly moved the patient to another room. Twenty-five years ago, when Genji was twenty-two years old, Kuihime was possessed by the souls of six concubines and finally died.See the ninth chapter "Kui Ji". At this time, the news of Mrs. Zi's death has spread everywhere.Many people came to pay their respects.Genji thought it was ominous, and was very upset.Today the procession of the He Mao Sacrifice came back, and all princes, princes and ministers went to watch the ceremony.When they heard about this on the way home, someone immediately joked: "This matter is no small matter! The death of such a prosperous and happy child is like the sun losing its brilliance. No wonder it is raining lightly today." Someone said in a low voice: "Such a perfect person must not live forever. There is a good saying in an old song: 'The cherry blossoms are crowned with flowers'. If this perfect person lives forever and enjoys the happiness in the world, others will suffer for her. From now on , that second-rank princess can be exclusively favored, and she is as happy as when she was with her father before. It is really difficult for her to be subordinated to others for so many years!" Gatekeeper Bai Muwei was confined at home yesterday, and he was very bored. Today, he saw his younger brothers Zuo Dabian and the first chancellor taking a car to visit the procession returning from the He Mao Festival, so they also boarded the car and sat on the seat inside the car .On the way home, I was surprised to hear that Mrs. Zi died of illness, and I chanted a line from an ancient song alone: ​​"You see, in the floating world, what can live forever?" Then I went to Ertiaoyuan with my brothers to visit.Because the news is not accurate, it is inconvenient to speak rashly to pay tribute to the funeral, so it is only regarded as an ordinary visit.However, as soon as they entered the door, they heard the loud crying inside, which seemed to be true, and everyone panicked.Mrs. Zi's father-like minister Prince also came, and he went into the room in grief, not even entertaining visitors.General Xiwu wiped his tears and walked out from inside.Bai Mu hurriedly asked: "What's the matter, what's the matter? We can't believe the rumors outside. We just heard that Lingtang has been ill for a long time, and we are very concerned about it, so we came to visit." Xi Wu replied: "This disease is really serious. Very, it has been lingering for several months. I passed out once this morning, but it was a ghost. I heard that I finally came back to life. Now everyone is relieved, but the future is uncertain, and it is really worrying . " Judging by his appearance, he was indeed crying very hard, and his eyes were already a little red and swollen.Perhaps it was because Kashiwagi had hidden feelings in his heart, so he judged others by himself, and speculated why Yugiri cared so deeply for this stepmother who was not close to him, so he looked at him suspiciously.Genji heard that many people came to visit the sick, and spread rumors: "He was seriously ill, and suddenly appeared to be in suspended animation this morning. All the maids were in a panic, running and crying. I was also panicked and confused. Thanks to the care of relatives and friends, I will go another day Thank you." Bai Mu's heart was in a state of confusion, and he would never have come here to visit if it was not for this unavoidable matter.At this time, seeing all the scenes around him, he felt ashamed, because he had a ghost in his heart. An ancient song: "If you can't keep the branches, the cherry blossoms will be the most beautiful." See "Ancient and Modern Waka Collection". Refers to the three princesses. An ancient song: "Only for the sake of falling easily, the more precious the cherry blossoms are. You see, in the floating world, what can live forever?" See. After Mrs. Zi came back from the dead, Genji was even more frightened and uneasy, so he held the ceremony again, which was much more grand than before.When the six concubines were alive, their living souls were terrifying, not to mention that they have now passed away and turned into weird ghosts.When Genji thought about it carefully, he was so angry that he even slacked off taking care of Empress Qiuhao for a while.By extension, he felt that women were the root of all evils.Going further, I feel that everything in the world is disgusting.That day, when he and Mrs. Zi were chatting freely, he had briefly mentioned the six concubines, but no one else heard them, but the ghost could actually say it.From this point of view, the ghost was indeed the six concubines, which made him even more troubled.Mrs. Zi recently wanted to wish her hair a nun. Genji speculated that the power of the Buddha could restore her health, so he cut off a little hair on the top of her head and taught her to obey the five precepts.The precept master will read the immeasurable merits and virtues of the precepts in front of the Buddha, and the words are extremely solemn.Regardless of decency, Genji just stood beside Mrs. Zi, and chanted Buddha with her with tears in his eyes.Looking at this situation, we can know that no matter how noble and wise people in the world are, they will not be safe when they encounter such adversity.No matter what, as long as it can cure illness and prolong life, it can be done.Genji mourned and lamented day and night, making his mind trance, and his face became a little thinner. The five precepts are killing, stealing, adultery, lying, and drinking, and they are precepts accepted by laypeople. In May, the rainy season continued and the sky was gloomy. Mrs. Zi's illness was still not cured, but she was slightly better than before, but she still had attacks from time to time.In order to atone for the ghosts of the six concubines, Genji recited a Lotus Sutra every day to make offerings.In addition, he also performed various dignified rituals.Even next to Mrs. Zi's pillow, there is also a specially selected mage with a solemn voice, chanting sutras day and night.Since the ghost once appeared, it appeared again and again, complaining to people, but it always refused to leave.As the weather got hotter and hotter, Mrs. Zi passed out several times, and her body became weaker.Genji's sorrow is hard to describe with pen and ink.When Mrs. Zi was on the verge of dying, she was also very concerned about Genji's pain.She thought: "Even if I die, I have no regrets. It's just that my husband suffers so much for me. If I leave it alone, I will feel sorry for him." So she tried her best to cheer up and took some soup.I think it was because of this that in June, my condition gradually improved, and sometimes I was able to sit up.Genji was overjoyed, but he was still worried, in case she would relapse in the future, so he almost didn't go to Liujoin. Since the sad incident that happened to the third princess that day, she suddenly felt a little strange in her body recently, and her mood was very uncomfortable, but she was not seriously ill.After about a month, my diet decreased and my face turned blue.Baimu couldn't bear the pain of missing each other, and often went to trysts like a dream, and the three princesses were in great pain.It turns out that the three princesses have always been afraid of Genji, and when it comes to appearance and character, Kashiwagi can never be compared with Genji.Kashiwagihara also has delicate features, and in the eyes of ordinary people, he is indeed unpretentious.But the third princess was used to Genji's unparalleled beauty since she was a child, and she only felt disgusted when she saw Kashiwagi.Suffering for this person now is really a doomed fate in the previous life.The nurse and the others saw the cause of the third princess's illness, and Xiang Yu said in surprise: "Recently, my lord has really rarely come back, how could it be..." They muttered, but blamed Genji for being cold.Genji heard that the third princess was ill, so he was going to go back to Liutiaoyuan. Let's say that Mrs. Zi was very uncomfortable because of the hot weather, so she asked someone to wash her hair.After washing, I feel a little relieved.She washes it lying down, so her hair dries very slowly.Although I have never combed it well, it is not messy and bright.Although her body is thin, her complexion is white and lovely, as if she is transparent, her appearance is unparalleled in the world.But recovering from a long illness, like a larva that has just moulted, it is still very tender.Ertiao Courtyard has not been inhabited for many years, and it is already a little desolate. Since my wife came here to recuperate, there are so many people here, it feels narrow.Genji hadn't had time to notice this until recently.Looking at the exquisitely arranged pond and flowers and trees in the courtyard, he felt relaxed and happy, and thought: "It's finally here!" The pond is very cool, and the water surface is covered with lotus flowers. The lotus leaves are green and lovely, and the dewdrops on the leaves are shining like precious jade. glow.Mrs. Zi looked at it and said, "Please look at that lotus! You are enjoying the shade there alone." She hasn't gotten up to enjoy the scenery for a long time, and today is really rare.Genji said to her: "I saw you getting sick, and I suspected it was a dream. It's really dangerous! I wanted to die with you several times." Tears welled up in his eyelashes when he said it.Mrs. Zi was also overwhelmed with emotion, so she chanted a poem: "Healed and left a body, It seems that the dew in the lotus has not disappeared. " Genji replied: "Life after life, we will be together forever, A total of pengjian jade dew. " Genji was going back to Liutiaoyuan to visit the third princess, but hesitated.But he thought: "Both the emperor and Zhuqueyuan care about her. Besides, I have heard about her illness for a long time. In the past, I was upset because the person in front of me was seriously ill. I haven't stayed at her place for a long time. Now it's all over here." On the opening day, how can I be caged here again?" Then he made up his mind and went to Liutiaoyuan. The third princess felt guilty, and when she saw Genji, her face was full of shame, shivering uneasy, and it was rare to answer her questions.Genji reasoned: he hadn't been close to her for a long time, no wonder she harbored resentment.He felt very pitiful, so he comforted her in every possible way.He summoned the older maids and asked them how the third princess was doing.The maid replied: "The princess is not suffering from an ordinary disease." She reported the painful situation of pregnancy to him.Genji said: "I can't imagine that at my age, such things will happen." But he thought in his heart: "The people who live with me for many years have never been happy. The princess may not be pregnant." But he didn't ask. , I just feel that the third princess's illness is very pitiful, and I sympathize with her very much.It was rare for him to come to Liutiaoyuan, and he was embarrassed to go back immediately, so he stayed with the third princess for two or three days.During this period, I was very concerned about Mrs. Zi's illness, and kept writing letters to inquire.The maid who didn't know the fault of the third princess said privately: "I won't see you in a while, but I have so many things to say and keep writing letters. Forget it, it seems that my princess will not have a bright future." Jumping nervously.When Kashiwagi heard that Genji had returned to Liutiaoyuan, he didn't know how to control himself. Instead, he became jealous, wrote a letter full of resentment, and asked someone to send it.At this time, Genji happened to go to the wing room, and there was no one in the third princess's room, so the little attendant presented the letter.The third princess said: "It's disgusting for you to show me such an abominable thing! I feel more and more sad!" Then she lay down.The little attendant said: "However, please look, princess, these few postscripts are very pitiful." He unfolded the letter in front of the princess.At this time another maid came in, the little attendant panicked, quickly pulled the curtain over to cover the princess, and slipped out by herself.When the princess was in a panic, Genji walked in.The princess had no time to hide the letter, so she stuffed it under the cushion.Genji was planning to go back to Ertiaoyuan tonight, so he came over to bid farewell to the third princess, and said to her, "Your illness doesn't seem to be serious. As for Mrs. Zi, it's not known whether she will recover. I'll just ignore it for now. I can't bear it, so I have to go back. Even if someone outside says that I am short or bad, you must not be suspicious. You will know the truth soon." In the past, the third princess always joked with him freely like a child, but today her attitude is very gloomy. Even Genji He didn't even look at his face.Genji only said that he hated him for being ruthless, so his attitude was so cold. The former residence of Mrs. Zi when she was in Liutiaoyuan. The two lay down at the place where they sat up during the day and talked with each other, and soon it was dusk.Temporarily fell asleep in a haze, and suddenly there was a buzzing sound, both of them were awakened.Genji said: "Then, let's leave before it is completely dark." Then he got up and changed his clothes.The third princess said: "Don't you hear 'and wait for the moon to rise in the east'?" The delicate tone of the voice is fascinating.Genji thought: "Does she want to 'earn the Lord to stay for a while'?" Feeling very pitiful, he stopped when he wanted to do it.The three princesses wrote a poem: "When the sun sets and hears, you want to go, Tears are like dewy blue lapels. " Sing it out with a childlike and innocent voice, which is also charming and lovely.Genji sat down, sighed, and said, "Oh, it can't be done!" Then he answered Shiyun: "When the sun sets and the birds are anxious, my heart is full of melancholy. I don't know what to say to those who treat me. " He was distracted for a while, and finally couldn't bear to teach the third princess to be lonely, so he decided to keep it.However, after all, he was restless and in a trance, so he ate some fruit and went to bed. An ancient song: "Late at night, the sky is dark and the road is rough, and wait for the moon to shine in the east. If you earn money, stay for a while, and focus on looking at the heroic posture in front of the lamp." See "Many Leaves Collection". He wanted to go back to Ertiaoyuan when the morning was cool, so he got up very early the next day.He said: "I don't know where I left my paper fan last night. This cypress fan is not cool." He put down the cypress fan and went to the place where he slept yesterday to look for it.But there was a slight crease on the edge of the cushion, revealing one end of the light green blurred letter paper.Genji pulled it out casually and saw that it was a man's handwriting.The incense on the paper is very strong and fragrant.The style of the book is also particularly beautiful, with long chapters and large articles, filled with two sheets of letter paper.Genji took a closer look, and it was undoubtedly Kashiwagi's handwriting.The maid who brought the comb and mirror box thought that the master was reading a letter written to him by someone else, and she didn't know what was going on.But the little attendant saw it and found that the color of the letter was the same as the letter written by Bai Mu yesterday, he was startled and his heart was beating wildly.She forgot to bring breakfast porridge to the master for a while, and said selfishly: "No, no! It can't be that letter. How can there be such a terrible thing! The princess must have hidden the letter long ago." The third princess Mindless, still sleeping there.Genji read the letter and thought: "Oh! Children are so ignorant! How can you throw this kind of thing casually and let outsiders see it!" He looked down on the third princess in his heart, and then thought: "As expected. His attitude is very unstable, I knew something was going to happen." After Genji went out, all the maids also dispersed.The little attendant walked up to the third princess's bed and asked, "Where did the letter from yesterday go? My lord was reading a letter this morning, and the color of the letter paper is very similar to that one." The third princess knew that something was wrong, and she burst into tears Can't stop.The little attendant saw her embarrassment, complained that she was too useless, and continued to ask: "Where did you put it? Someone walked in at that time, and I thought: What did they see me talking about next to you?" Things will cause suspicion. Even if there is a little suspicion, I am afraid, so I avoided it. After a while, the adults came in. I always thought you had hidden the letter during this time." The third princess said: "That's not the case. When I was reading the letter, he walked in. I didn't have time to hide it, so I stuffed it under the cushion, and then I forgot." After hearing this, the little servant didn't know what to say, and hurried away Go to the outer room, lift up the cushion to have a look, the letter has disappeared.She came back into the room and said to the third princess: "Ah, something is wrong! That person is also very jealous of my lord, even if a little bit of news leaks into his ears, he will feel terrible, so he has always been very cautious. Isn't it true? Not long after the governor, you caused this catastrophe! In the final analysis, it was your own negligence. He peeped at Cuju from under the curtain that day, which made him unforgettable for many years, and blamed me for not helping him. But I never I never thought that such a relationship would happen between you. It would be very bad for both of you." She spoke bluntly, without fear.Probably because the princess is young, she doesn't have to worry about it, she's always used to it.The princess did not answer in silence, but wept.She was very worried and didn't eat anything.The maidservants who didn't know the inside story said to each other: "Your Excellency saw that my princess was so ill, but he devoted himself to taking care of Mrs. Zi who has recovered from illness." Let's say Genji thought the letter was strange, so he took it out and read it over and over again when no one was around.He suspected that it was written by the maid next to the third princess imitating Bai Mu's handwriting.However, the words in the letter are rich and rich, and some places are by no means imitated by others.The letter narrates years of deep-seated lovesickness, and the pain is indescribable.Once the long-cherished wish is fulfilled, it will increase the troubles.The words are very clever and really touching.But Genji thought: "This kind of thing, how can you be so clear about the terrain and ink! Only someone like Kashiwagi would write it on the letter without knowing the importance. Recalling that when I wrote a love letter in the past, I was afraid of falling into the hands of others, so even If you want to write about such details, you have to omit hidden things and use ambiguous words. From this point of view, it is not easy for a person to be able to think deeply." Even Kashiwagi looked down on his intelligence.Then he thought: "This is the case, how can I treat this princess in the future? We know that her pregnancy is the result of this matter. Oops! I am really mad! This sad thing is not just a rumor, But I can see for myself, can I still love her as before?" He asked himself, and felt that no matter what, he couldn't change his mind.He also thought: "Even if it's a play on the occasion, and I have no love for this woman at the beginning, if I hear that she likes someone else, I will feel unhappy and disgusted. What's more, this person has a special status, and there is someone who doesn't know how to measure himself." How dare you offend each other! There were also cases in ancient times when there were cases of adultery with the emperor's wife, but this is another matter. Because in the palace, concubines and officials work together as one master, during which there are various opportunities to meet each other and fall in love with each other, which leads to ambiguity There are not a few examples of this. Even among noble ladies and dressers, there are people who lack education in a certain point or aspect, and there must be frivolous and frivolous women among them, so unexpected things will happen. And in During the vague and invisible period, she can still serve in the palace and secretly do things behind her back. But this matter is different now: she is the supreme wife of my family, and I treat her more than my beloved Mrs. Zi is more generous and respectful. She has done this kind of thing without me, which has never happened before." He was very dissatisfied with the third princess.Then I thought: "Another example is that there is a woman who, although she is the emperor's concubine, is only an ordinary court lady. She is not particularly favored and has always been subordinated to others. This woman has formed a deep love with another man, and the two are inseparable. It is unavoidable that the woman often answers the letter from the man, so the relationship between the two naturally becomes close. Although this kind of behavior is absurd, it is still understandable. As for a man like me, I will be separated from my wife by this boy Kashiwagi Love, it's really unexpected!" He was extremely unhappy.However, this matter is not allowed to be known to outsiders, so I have to keep it in my heart.In the end, he thought: "Thinking about the father of Tonghu back then, I am afraid that he knew the matter between me and Queen Barnacle in his heart, but he just pretended not to know. Looking back at the events at that time, it is extremely terrifying, it is really a heinous crime!" He thought of his own example, and felt that the things in "Loving Hill" were beyond reproach. 古歌:“有山名恋爱,其深不可测。从来入山者,路迷不得出。” 见《古今和歌六帖》。 源氏表面上装作若无其事,然而难免露出不快之色。紫夫人以为他怜我久病新愈,所以回来看视,其实真心疼爱三公主,时时在挂念她吧。便对他说道:“我的病已经好了。听说三公主身体还很不适,你这样早就回来,岂不委屈了她?”源氏答道:“ 是呀,她身体不适,但也并无大病,故我可以放心。皇上屡次造使来问病,听说今天也有信来呢。朱雀院曾经郑重嘱咐皇上,所以皇上如此关念她。我待她倘略有疏慢,朱雀院和皇上都要挂念,我很对不起他们。”说罢叹息一声。紫夫人说:“皇上挂念,还在其次;公主本人心中怀恨,倒是对她不起的。即使公主自己不怪怨你,亦必有侍女在她面前说你短长。这倒是很可担心的。” 源氏说:“实在,对于我所深爱的你,她是一个累赘。你却替她考虑得如此周到,这样那样,连一般侍女们的用心也都关念到。而我呢,只知道顾虑皇上圣心不乐。我对她的爱情太浅薄了。” 他微笑着说,借以掩饰他的心事。谈起回六条院的事,源氏屡次说:“我们一同回去,舒舒泰泰地过日子吧。”但紫夫人总是答道:“让我暂时在这里静养吧。你先回去,等公主身体好了,我就迁回。”如此谈谈说说,不觉过了数日。 在以前,三公主每逢源氏多日不来,总是怨他薄情。但现在认为这与自己犯了过失有关。她想:“如果被父亲得知,他将何等伤心!”便觉人言可畏。那柏木还是不断地写信来诉苦。小侍从不胜烦恼忧惧,就把信件泄露之事告诉了他。柏木大吃一惊,想道:“这件事是哪一天发生的呢?我一向担忧。日久以后,此事会不会自然而然地泄露出去?因此非常谨慎小心,似觉天空中都有眼睛向我注视。何况现在被他本人看到了真凭实据!”他觉得又羞耻,又抱歉,又痛心。此时正值盛夏,朝夕也不凉爽,他却浑身发冷,一句话也说不出来。他想;“多年以来,不论国家大事或公余游宴,源氏大人总召我参与其列,并且待我比别人更加亲切。我很感谢,又很孺慕。如今他已恨我,视我为狂妄不法之人,叫我有何面目再见他呢!如果索性和他绝交,从此不再见他,则外人看了定然诧怪,他也明知我有意规避。叫我如何是好啊!”他心中惶惑不安,身体也患病了,连日不去朝觐。虽非犯了重罪,但觉一生从此完蛋。“事情果然到了这地步!”他只得自怨自恨。既而又想道:“算了吧!这三公主本来不是一个温良淑慎的女子。会被我从帘底窥见,早就是不应该的了。那时夕雾就说此人轻佻,果然不错。”他赞同夕雾的话,大概是为了强欲斩断情丝,所以吹毛求疵吧?但他又想:“尊贵虽说是好的,但象她那样过分大方,一味高傲,以致不识世务,又不用心选择品质优良的侍女,因而发生这种意外之事,为己为人,两皆不利,真正可叹!”他又可怜三公主,对她终于不能断念。 源氏想起了三公主,觉得其人实甚可爱,其怀孕之苦毕竟甚为可怜。虽然想对她断念,无奈恨敌不过爱,忧伤之余,终于到六条院来探望她。只是见面之后,心中越发难过了,便替她举办种种法事,以祈安产。他对三公主的待遇,大体上同从前一样,有许多地方反比从前亲切而又优厚了。只是心中已经有了隔阂,总不能开怀畅叙。仅仅表面做得好看,借以掩人耳目,实则心中常怀不快之感。因此三公主更加觉得痛苦。源氏并不向她明言看信之事,三公主独自心中纳闷,正象一个无知的孩子。源氏想道: “正因为如此天真,所以做出那种事情来。落落大方原是好的,然而太过分,就靠不住。”便推想世间男女之事,觉得都很可虑。 “例如明石女御,过于温柔可亲,天真烂漫,深恐将使柏木之类的色情儿更加动心。大概为女子者,如果胸中没有主意而态度一味驯顺,便容易受男子轻侮。一个男子看中一个不应该看中的女子,而这女子并不坚拒,那就会犯过失了。”他又回想:“髭黑右大臣的夫人玉鬘,并无特别有力的保护人,从小流落在乡间长大起来,然而主意坚定,行为周谨。我对于她,大体上以父亲自居,但心中不无爱欲。她却拿定主意,绝不动心,终于平安无事。髭黑串通了无知的侍女而闯入其室,她也断然表示拒绝,确是世人所周知的。直到我正式许可,她才肯嫁给他,这就不受私定终身的讥评了。现在想来,此人何等坚贞可佩!她和髭黑二人,宿缘一定甚深,所以能够长久共处,无论如何,永不变更。如果她当时被世人看作本人自择夫婿,世人对她多少必有轻蔑之感。此人实在非常聪明啊!” 且说源氏对于二条院的尚侍胧月夜,至今还是不能忘情。三公主出了那件可悲之事,他深感痛心,于是对于这个意志薄弱的胧月夜也就略怀轻蔑之感了。后来闻知胧月夜已经成遂了出家的本愿,便又深感可怜,痛自后悔,立刻写信去慰问。信中严厉地责备她的无情:连最近出家也不通知他一声。内有诗云: “为君远戍须磨浦, 君入空门我不闻。 我已饱尝人世无常之苦,却至今未能出家,终于落在你后,实甚遗憾!你虽已舍弃世事,但你总得在佛前回向,务请首先提我姓名,感激不尽。”此外语言甚多。胧月夜早已发心出家,只因有源氏牵累,故迁延至今方始实行。此情她对外人未便明言,但心中不胜感慨。左思右想,觉得自己与源氏虽然自昔结下痛苦因缘,但恩情毕竟不浅。自今以后,不能再通音信,此次作复,已是最后一次。想到这里,不胜感伤,便用心作复,笔墨非常讲究。信中言道:“人世无常之苦,只有我一人知道。来信说你落在我后,诚然诚然: 明石浦头遭苦难, 缘何后我入空门? 回向乃对一切众生,岂不有你在内?”这信用深宝蓝色纸,系在一枝莽草上。此虽普通形式,然而笔致风流潇洒,优雅之趣无异昔时。信送到时,源氏正住在二条院、今后对此人情缘已断,便不妨将信给紫夫人看。对她说道:“她驳得我好残酷啊!我冷眼旁观,阅尽世间种种凄凉之相,实在太无聊了!可与纵谈寻常世事。省识四时情趣、不乏风流逸致、而能作友谊的交际之人,现世只剩有槿斋院与胧月夜二人,然而皆已出家为尼了。槿斋院修持尤勤,屏绝一切世事,专心诵经礼佛。我阅人多矣,其中只有这槿斋院,一方面思虑周谨,一方面温柔可亲,欲求与她相似之人,亦不可得。教养女子,真是一件非常困难之事。女子生来具有之宿命,是穷是达,目不可得而见。因此父母予以教养,往往不能如意称心。而从小教养以至成人,实在非常吃力。我命中注定只有一个女儿,不须多费苦心,倒是好的。年轻的时候,不堪寂寞,盼望子女众多,还常常悲叹呢。请你用心抚育幼小的公主。 明石女御所生公主,由紫夫人抚育。 女御年纪还轻,尚未深解世事,加之身在宫中,职务多忙,凡事不能顾虑周至也。大凡公主,务须教养得十全十美,使人无可指摘。心意坚定,能够泰然度送岁月,教人不须顾虑。公主不比臣下:寻常百姓家的女儿,嫁个门当户对的丈夫,教养不足自有丈夫补助也。”紫夫人答道:“我虽不会好好地教育,只要一息尚存,无不尽忠竭力。但不知天命如何耳。”她久病新愈,难免有怯弱的感觉,听见槿斋院与胧月夜尚侍如意称心、毫无阻碍地入了佛门,不胜羡慕之情。源氏说:“尚侍所用尼僧装束,她那边的人目下尚未做惯,应由这里送去。袈裟是怎样缝制的?请你吩咐人做吧。我想请东北院里的花散里夫人也做一套。过分严肃的法服,阴气沉沉,教人看了讨厌。总须带点优雅之趣才好。”紫夫人命人缝了一套深宝蓝色的尼装。源氏召唤作物所的人来前,私下吩咐他动工制造尼僧应用各种器物。茵褥、锦席、屏风、帷屏等,都十分秘密,特别加工制造。 作物所是中古禁中制造器具、雕刻品、锻冶品之所。 为了上述种种事情,入山修行的朱雀院的五十庆寿,延期到秋天举行。但八月是夕雾大将的生母葵夫人的忌月,夕雾未便出席指挥乐队;九月又是朱雀院的母亲弘徽殿太后的忌月,庆寿只得定在十月。但到了十月,三公主病重起来,又延迟了几天。柏木卫门督的夫人落叶公主,于十月来到朱雀院邸宅贺寿。她的公爹前太政大臣亲自备办贺礼,隆重而又周到,其仪式尽善尽美。柏木乘此机会告个奋勇,也来贺寿。然而身心还未复健,一直萎靡不振,象个病人。三公主也局促不安,负疚在心,日夜悲叹。怀胎月分多了,身体不胜痛苦。源氏虽然怀着不快之感,但看到这个娇小玲珑而弱不禁风的人身患病苦,亦觉十分可怜,不知将有什么变化,左思右想,十分忧闷。这一年做了种种法事,忙忙碌碌地过去了。朱雀院闻知三公主怀孕,不胜挂念。曾有人奏闻: “源氏大人近几月来常常住在外面,几乎绝不回家宿夜。”因此他很怀疑:公主怎么会有喜呢?心中纳闷,便觉世间男女问题实甚可恨。他听说紫夫人患病期间源氏为了照料病人,久不来三公主处,心中已经感觉不快。后来又闻紫夫人病愈之后,源氏还是疏远三公主,他便疑心:“难道源氏外宿期间,三公主犯了过失?她自己不懂得这些事,只怕有些品性不良的侍女为非作歹,出了什么事情。在宫廷中,男女互相通信,本是风雅之事,但有时也会发生荒唐的事故,其例时有所闻。”他竟如此猜想。世俗琐事,朱雀院均已抛舍,惟父女之爱,犹自未能忘怀,于是写了一封详细的信给三公主。信送到时,正好源氏在六条院,便阅读了。但见其中有云:“只因无甚要事,所以久不通问。音信暌隔,日月推迁,使我不胜悬念。汝近身患疾苦,我闻知详情以后,诵经念佛之余,时深挂念,不知近日如何。人生于世,即使寂寞寡欢,或遭意外之变,亦应耐心忍受。轻信人言,自以为是,而怀恨于人,实乃下品行为。”诸如此类,都是教训之言。源氏看了,深为同情。独自寻思:“上皇当然不曾知道那件秘密的祸事,因此认为罪在于我,一味怨我无情。”对三公主说:“你写回信时将如何说法呢?如此伤心的信,我看了也很痛苦!我虽知道你有意想不到之事,但并没有使外人觉察到我对你有所怠慢啊。不知是谁告诉你父亲的。”三公主羞耻不堪,背转身去,神情非常可怜。她面庞清瘦,神思恍惚,姿态反而更加优雅妩媚了。 源氏又对她说:“上皇早就看出你太孩子气,非常担心,看了这封信便可知道。自今以后,你万事必须小心谨慎。我本来不想对你如此直说,但教上皇知道我辜负了他的嘱托,我很不安心,又甚抱歉,所以不得不向你说明。你不仔细考虑,一味轻信人言,心中只管恨我疏慢冷淡,又见我年纪老大,姿态丑陋可厌,一使我觉得遗憾而又伤心!但愿你在上皇住世期间,顾念他向我嘱托的一片苦心,暂时忍耐,把我和年轻人同等看待,不可过分轻视。我从小就怀抱出家学道之大愿,不料几个愿力不宏的女人,反而比我先入佛门,真教我惭愧无地!倘能由我自己作主,我对尘世决不会迷恋不舍。只因你父亲出家之时,将你托付与我,叫我代他保护。我体谅他的苦心,且喜得他信任,便遵命接受嘱托。我若追随了他,争先出家,也将你抛弃不管,你父亲将谓我失信背约,因此未能如愿以偿耳。我所关怀的子女,现在都已成长,不复是我出家的羁绊了。明石女御将来如何虽不可知,但子女日渐众多,只要我在世时平安无事,以后不须担心了。此外诸夫人,都顺从我,都已到了不惜与我一同出家的年龄。我的顾虑便越来越减轻。你父亲世寿所余无多,而且病势日见沉重,心情常是郁结。今后你切不可再度流传意外的恶名,使他听了伤心!他在现世已很安稳,不会有什么问题了。只是妨碍他往生极乐,其罪实甚可怕!”话中虽然不曾明言柏木之事,然而针针见血,使得三公主眼泪淌个不住,伤心之极,竟至昏迷不省。源氏也哭起来,说道:“从前我听老人教训,觉得很不耐烦,想不到现在自己也变了老人。你听了我这番话,大概也觉得这个讨厌的老翁絮聒不休,很不耐烦吧?”他自己也觉得可耻。便把砚台取过来,亲自磨墨,又取出信笺,教三公主写回信。但三公主两手发抖,一时写不出来。源氏推想:她对柏木那封详细的情书写回信时,恐怕是洋洋洒洒,畅所欲言的吧。便觉此人十分可恶,对她的怜爱之心全都消失了。然而还是教她如何措词。后来又对她说:“你要上朱雀院贺寿,本月已经来不及了。况且你姐姐二公主的贺仪非常体面,你这怀孕之身,和她并肩拜寿,恐怕相形见绌吧。十一月是父皇桐壶帝的忌月。年底事情又很烦忙,况且那时你的身子更加难看,叫汝父看了不快。然而总不能一直延搁下去。你不可只管忧愁苦闷,快把精神振作起来。形容如此消瘦,应该好好调养。”可知他毕竟是怜爱她的。 在从前,无论何事,凡是有关娱乐的,源氏必然特地召唤柏木卫门督前来,和他商量办法。但是近来绝不通问了。他也曾顾虑到别人疑心。然而又想;“如果和他见面,他把我看作毫不知情的糊涂汉,我很可耻;我看到他,也不能平心静气。”因此柏木好几个月不来参谒,他也并不怪他。一般人总以为柏木还在生病,而六条院今年也不办游宴之会。只有夕雾大将猜到几分,他想:“其中定有缘故。柏木是个好色之徒,我早就看出他的心事,大约不堪相思之苦了。”但他不曾想到已经成了铁定无疑的事实。 匆匆到了十二月。三公主定于初十之后赴朱雀院贺寿。六条院殿内练习舞乐,热闹得很。在二条院养病的紫夫人还未归来,听说六条院试演舞乐,心思静不下来,也就迁回来了。明石女御也来归宁。她此次所生的又是一个皇子。她的子女成群,个个都长得非常可爱,源氏朝夕含饴弄孙,自喜老年多福。试演舞乐之时,髭黑右大臣的夫人玉鬘也来观赏。夕雾在试演之前,先在东北院练习音乐,每日朝夕演奏,花散里听得多了,所以试演之日不来观赏。柏木卫门督不参加这个盛会,未免美中不足,使人觉得扫兴。而且外人也要奇怪,疑心有何原因。因此源氏只得派人前去邀他。柏木以病重为由,婉言辞谢。源氏想道:“他虽然如此说,其实并无重病,定是心中有所顾虑。”他觉得可怜,便特地写一封信去邀请。柏木的父亲前太政大臣也劝柏木:“你为什么辞谢?六条院大人将误解你有何用意呢!你又没有大病,耐着性子去吧。”柏木蒙源氏再度相邀,觉得情面难却,便到六条院来了。 此人后来称为匂皇子或匂亲王,是最后十回中主角之一。 柏木到时,王侯公卿们尚未到齐。源氏照例叫他走进近旁的帘内来,把正屋的帘子放下,和他会面。但见柏木非常消瘦,脸色发青。他本来不及诸弟那么愉快活泼,而温厚周谨,则胜于常人。但今日态度特别斯文一脉。源氏觉得此人作为公主之婿,实无瑕疵可指。只是此次之事,男女两方都太糊涂,其罪不可原宥。他向柏木注视,心中觉得可恶,但脸上绝不表示,还是亲切地对他说道:“只因无甚要事,所以久不见面了。近几月来,我为了照顾两处病人,心烦意乱,片刻不暇。在这期间,这里的三公主欲举办法事,为朱雀院祝寿,但亦未能顺利进行。现在年关已经迫近,诸事都不能办得如意称心,只得奉献一些素菜,聊以应名而已。称为祝寿,似乎排场十分盛大,其实不过是教上皇看看我家所生许多子孙而已。因此我就发心叫他们学习舞蹈。寿宴上舞乐总是少不得的。惟指导拍子的人,想来想去,除了你之外没有别人可请。所以我不怪你长久不来,定要邀你到场。”他说时和颜悦色,毫无别意。柏木反而难为情起来,面孔都变色了,一时说不出答语,好容易开口道;“我也闻知大人为各处病人之事烦忙。我自今春以来,患了讨厌的脚气病,最近发作得很厉害,踏也踏不下去。日子久了,身体愈见衰弱。因此连宫中也没有去,一直笼闭在家中,仿佛与世隔绝了。家父对我说:'今年朱雀院龄满五十,我家应该特别隆重地为他祝寿。'但他又说:'我已不惜挂冠悬车,身无官职,参与贺寿礼式,无有适当座位。你官位虽然还低,但与父亲同样怀抱大志。让上皇看看你的抱负吧。' 家父如此催促,我只得熬着重病,前往拜寿。家父知道:朱雀院专精佛道,近来生活益见清静,料想他不喜欢领受过于隆重的贺仪,所以万事崇尚简略。朱雀院所深愿的,是大家静静地谈谈,我们应该顺从他的愿望。”源氏早就听说落叶公主为父皇举办盛大寿宴,现在听见柏木说成父亲主办,觉得他用心很周到。便答道:“一点也不错!世人都以为简略就是疏慢,只有你知情达理,所以能说这话。如此说来,我的见解很对,以后我更放心了。我家夕雾在朝廷,也逐渐象大人模样,但对此种情趣,向来不感兴味。关于上皇,无论何事,你总没有不详悉的吧。就中对于音乐,我知道他特别爱好,而且非常精通。出家为僧、舍弃世事之后,可以静心听赏,现在一定更加爱好音乐了。我想请你和夕雾共同努力,好好地教养那班学舞的童子。那些专门技师,只是精通自己的业务,却不懂得教养,不足道也。”说时态度非常亲切。柏木一则以喜,一则以惧,心中惶惑不安,很少说话。他只巴望早点儿离去,因此并不详细回答。后来好容易脱身而出。夕雾在东院花散里夫人那边训练乐人和舞人,得了柏木的帮助,装束等又添了些新花样。夕雾已经尽心竭力,而柏木用意更加周详。可见此人对于此道修养甚深。 朱雀院是出家人,故祝寿时举办法事。 《后汉书·逢萌传》:“王莽杀其子宇。萌谓友人日;'三纲绝矣,不去祸将及人。'即解冠挂东都城门,归将家族浮海,客于辽东。”古文孝经:“七十老致仕,悬其所仕之车置诸庙。”辞官曰“挂冠”,曰“悬车”,本此。 今日是试演之日。但因诸位夫人都来观赏,故表演者也要打扮得好看些。贺寿当日,舞童应穿灰褐色礼服和淡紫色衬袍。今日则穿青色礼服和暗红色衬袍。三十个乐人,今日都穿白衣服。乐队设在与东南院的钓殿连接的廊房中。从假山南端出发,走向源氏面前,一路上演奏《仙游霞》之曲。其时空中疏疏地飘下几点瑞雪,令人想见不久即将腊尽春回。梅花也已含苞欲放了。源氏坐在厢房帘内,只有紫夫人的父亲式部卿亲王和髭黑右大臣二人奉陪,其余王侯公卿都坐在廊下。今日不是正式贺寿,故并不安排盛筵,只是寻常招待。髭黑右大臣家玉鬘夫人所生四公子、夕雾大将家云居雁夫人所生三公子,以及萤兵部卿亲王家的两位王孙儿子,共舞《万岁乐》。大家年纪都还很小,姿态非常可爱。此四人都是富贵之家的子弟,都长得眉清目秀,打扮得衣冠楚楚,想是观者胸有成见之故,都觉得异常高贵。还有,夕雾大将家惟光的女儿典侍所生二公子和式部卿亲王家的公子--前任兵卫督、现称为源中纳言的--二人共舞《皇麞》。髭黑右大将家玉鬘夫人所生三公子舞《陵王》,夕雾右大臣家云居雁夫人所生大公子舞《落蹲》。此外又有《太平乐》、《喜春乐》等,都由源氏一族中的公子及大人表演。天色渐暮,源氏命人把帘子卷起,便觉另有一般美景,诸孙儿的容貌实在艳丽,舞姿新奇可贵。这是因为舞师、乐师悉心教练,各尽所能;又加了夕雾与柏木的精深博雅的指导,所以舞姿特别美妙。源氏觉得处处都很可爱。王侯公卿中年纪较大的人,都感
Press "Left Key ←" to return to the previous chapter; Press "Right Key →" to enter the next chapter; Press "Space Bar" to scroll down.
Chapters
Chapters
Setting
Setting
Add
Return
Book